Глава 6. У меня сегодня выступление, придёшь? (Часть 2)

— всё же не выдержала Шэнь Ии.

— Что?

— У тебя... мало опыта в селфи?

— Не то что мало, а вообще никакого, — честно ответил Лу Хунъюй.

— Тогда я...

— Лу Хунъюй!

Шэнь Ии хотела предложить себя в качестве фотографа, но её перебили.

— Кажется, у Кай Кая проблемы! Он звонил, говорил, что у него обострился гастрит, и он, возможно, не сможет выступить. Сходи, проверь!

Лу Хунъюя окликнул один из музыкантов. Шэнь Ии показалось, что она его где-то видела, но не была знакома с ним.

— Где он?

— В MU312. Он хотел порепетировать один, наверстать упущенное, но перед самым выходом ему вдруг стало плохо. Непонятно, что случилось!

— Я пойду посмотрю.

Шэнь Ии и Ли Цзинъинь, стоявшие рядом, слышали весь разговор и были в растерянности. Но Лу Хунъюй, как всегда, сохранял спокойствие, словно предвидел такую ситуацию.

— Подержи пока, — Лу Хунъюй, не говоря ни слова, передал свою скрипку Шэнь Ии.

Шэнь Ии опешила, но тут же осторожно взяла скрипку за гриф, не понимая, что происходит.

— Ты умеешь настраивать скрипку?

— Умею, — без колебаний ответила Шэнь Ии, понимая, что сейчас не время для раздумий.

— Когда я вернусь, нужно будет сразу выходить на сцену. Настрой её для меня.

Не дожидаясь ответа Шэнь Ии, Лу Хунъюй подбежал к стеклянной двери, распахнул её и побежал в сторону учебного корпуса.

Шэнь Ии, не теряя ни секунды, поднесла скрипку к подбородку и проверила строй каждой из четырёх струн.

До этого Лу Хунъюй наверняка уже настроил скрипку, но профессиональные музыканты всегда перепроверяют строй перед выступлением, потому что на натяжение струн влияет окружающая среда, вызывая их тепловое расширение и сжатие.

Шэнь Ии несколько раз проверила строй и решила, что он достаточно точный.

«Даже тюнер не оставил», — промелькнуло у неё в голове.

У неё не было абсолютного слуха, но благодаря хорошей базе по фортепиано она могла определить, насколько точно настроены струнные инструменты.

— Чудо-доктор, будь осторожна! Я слышала, скрипка Лу Хунъюя очень дорогая! — Ли Цзинъинь наблюдала, как Шэнь Ии ловко настраивает инструмент. Ей было немного любопытно, почему Шэнь Ии так хорошо знакома со скрипкой, но она решила сначала предупредить подругу.

— Я знаю. Он лучший скрипач в академии, разве его инструмент может быть дешёвым? — спокойно ответила Шэнь Ии, крепче сжимая скрипку, стараясь не сбить строй.

— Я не это имела в виду! Эта скрипка очень ценная! Это лимитированная серия! Я видела на форуме факультета, как кто-то делился информацией об этой скрипке. Все её детали — высшего качества! Если ты порвёшь струну, это будет стоить десятки тысяч юаней!

Услышав это, руки Шэнь Ии невольно задрожали, но сейчас она не могла позволить себе слабость. Лу Хунъюй доверил ей свою скрипку, веря в неё. Она не могла опозориться перед всеми. Сейчас она была аккомпаниатором Лу Хунъюя и не могла не справиться с такой простой задачей, как настройка инструмента.

За время репетиций Шэнь Ии почти каждый день видела, как Лу Хунъюй играет на скрипке. Эта скрипка была ей уже до боли знакома. Раньше ей казалось, что в ней нет ничего особенного.

Но сейчас, присмотревшись, Шэнь Ии увидела, что скрипка Лу Хунъюя была ярко-красного цвета. И головка грифа, и корпус, и струны, и подставка — всё было высочайшего качества, а цвет деталей был таким, какого Шэнь Ии никогда раньше не видела.

Ведь ни в музыкальных магазинах, ни у обычных музыкантов не было таких дорогих деталей. Их нужно было менять при малейшем повреждении, и обычный человек не мог себе этого позволить.

— Хорошо, что настраивать почти не нужно, строй хороший, — стараясь говорить спокойно, ответила Шэнь Ии.

— А ты откуда знаешь, как настраивать скрипку? Неужели Лу Хунъюй тебя научил? — Ли Цзинъинь не могла скрыть своего любопытства, что привлекло внимание окружающих.

Шэнь Ии уже чувствовала, как многие с любопытством смотрят на инструмент в её руках. Кто не хотел бы подержать скрипку Лу Хунъюя?

Главное, никто не осмеливался попросить у Лу Хунъюя скрипку!

— Я... училась, — подумав, Шэнь Ии решила, что это самое правдоподобное объяснение.

— Ты играешь на скрипке?! — Ли Цзинъинь смотрела на неё с ещё большим недоверием.

— Ну да! Мы же музыканты, нам всегда интересно попробовать разные инструменты, поучиться немного, — ответила Шэнь Ии.

— Значит, училась! Значит, Лу Хунъюй знает, что ты играешь на скрипке!

— Он не знает.

— Ничего себе...

«Не знает, и всё равно доверил ей скрипку», — подумала Ли Цзинъинь.

— Шэнь Ии, — раздался сзади с лестницы резкий и холодный голос.

Шэнь Ии лишь мельком взглянула назад, не собираясь отвечать.

— Отдай мне скрипку Хунъюя.

Тао Шань спустилась по лестнице и подошла к Шэнь Ии, протягивая руку.

Тао Шань специально переоделась. На ней была кружевная блузка и пышная юбка, символизирующие аристократизм. Макияж был ярче обычного. Она выглядела так, будто собиралась выступать сама, а не музыканты на сцене.

— Опять она к тебе пристаёт. Будь осторожна, — тихонько предупредила Ли Цзинъинь, прикрывая рот рукой.

Шэнь Ии не ответила, лишь спокойно улыбнулась, не делая никаких движений.

Хотя Тао Шань и была капризной, она не стала бы отбирать скрипку на глазах у всех. После утреннего инцидента она ещё больше заботилась о своей репутации. Поэтому Шэнь Ии не волновалась.

Такого в прошлой жизни не было, и Шэнь Ии пришлось импровизировать.

— Притворяешься, что не слышишь?

— Ага, не слышу, — специально ответила Шэнь Ии.

— Да кто ты такая, чтобы держать в руках его скрипку? Не думай, что раз ты сейчас аккомпаниатор Хунъюя, то можешь вести себя так высокомерно! Ты не понимаешь, что делаешь! Ценный инструмент в руках недостойного человека выглядит жалко! Просто кощунство!

Шэнь Ии не рассердилась, а, наоборот, сочла это забавным. Она не собиралась идти у неё на поводу.

— А ты, по-твоему, достойна?

— Ты! — простая фраза попала прямо в больное место Тао Шань.

— Похоже, между жалкостью и скандальностью Лу Хунъюй выбрал жалкость! — парировала Шэнь Ии, взглянув на Тао Шань. Та сжала кулаки, словно подбирая ещё более язвительные слова.

Для Тао Шань это была явная насмешка, намёк на то, что Лу Хунъюй выбрал Шэнь Ии в качестве аккомпаниатора, а не её.

— Если с этой скрипкой что-то случится, ты будешь за это отвечать. И всей твоей жизни не хватит, чтобы расплатиться.

Тао Шань сдержала гнев, отказавшись от попытки отобрать скрипку, и решила надавить на Шэнь Ии, чтобы та сама её отдала.

Шэнь Ии собиралась просто подержать скрипку, пока не вернётся Лу Хунъюй. Но всё, что касалось Лу Хунъюя, неизбежно оборачивалось проблемами. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

Неожиданно скрипку у неё вырвали. Придя в себя, она увидела, как Тао Шань с самодовольным видом разглядывает инструмент.

— Хунъюй очень брезгливый. Ты уверена, что правильно поступаешь, отдавая мне его скрипку?

Что за чушь?

Шэнь Ии начала паниковать.

— Что здесь происходит?

Именно в этот момент вернулся Лу Хунъюй!

«Так она ещё и разыгрывает спектакль!» — Шэнь Ии с недоверием смотрела на Тао Шань.

— Хунъюй~ Шэнь Ии сказала, что ей страшно настраивать твою скрипку, и попросила меня помочь. Но я же знаю, что ты не хочешь, чтобы я трогала твои вещи! Но она так просила, что я не смогла отказать!

Голос Тао Шань стал слащавым и капризным, совершенно не похожим на её прежний тон.

— Это неправда! Это она! Она сама её выхватила! — Ли Цзинъинь не выдержала и вступилась за Шэнь Ии, не желая, чтобы та снова страдала в одиночку.

— Ты знаешь, что я не хочу, чтобы ты её трогала, и всё равно трогаешь?

...

Тао Шань не ожидала, что Лу Хунъюй первым делом обвинит её, совершенно не упомянув о вине Шэнь Ии!

— Это не так! Это она! — попыталась возразить Тао Шань.

— Хватит, — Лу Хунъюй выхватил скрипку, сердито посмотрел на Тао Шань, а затем перевёл взгляд на Шэнь Ии. — Поговорим после концерта.

Лу Хунъюй молча ушёл за кулисы.

Тао Шань, добившись своего, больше не стала спорить. Она уже привыкла к холодным насмешкам Лу Хунъюя. Но зато ей удалось насолить Шэнь Ии.

Ли Цзинъинь, увидев, как помрачнело лицо Шэнь Ии, почувствовала неладное и поспешила разрядить обстановку:

— Пойдём в зал!

— Не пойду.

Шэнь Ии вырвала руку и, поднявшись по лестнице, вышла из регистратуры, чтобы глотнуть свежего воздуха.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. У меня сегодня выступление, придёшь? (Часть 2)

Настройки


Сообщение