✅ Глава 516.1. Второй дядя

Клецка и булочка вскарабкались на маленькое тельце девочки и чуть не придавили ее на кровати.

- Эй, эй, подождите немного. Сяосяо поспешно сняла туфли и забралась на кровать. Она стащила двух своих братьев, которые висели на ее теле, с кровати и обняла их. Только тогда она вздохнула с облегчением. Она резко ущипнула за щеки двух своих младших братьев, затем еще раз поцеловала их.

Клецка и булочка посмотрели друг на друга и захихикали. Затем из уголков их ртов потекла слюна.

Слегка вздохнув, Сяосяо достала платок и вытерла слюни с их губ. Если бы так продолжалось и дальше, у нее не осталось бы чистого платка.

- Мама, младшие братья слишком любят пускать слюни.

Ли Цинлин сказала, не поднимая головы:

- Ты была такой же, когда был маленькая.

- ...

Она опустила голову, чтобы посмотреть на двух своих братьев, пускающих слюни, затем закрыла глаза, не желая верить, что делала то же самое.

Она тоже… Для нее это слишком большой ущерб имиджу.

- Ааа! Булочка увидел, что маленькая Сяосяо не обращает на него внимания. Он схватил ее за руки и снова закричал.

- Хорошо, хорошо, хорошо. Старшая сестренка поиграет с тобой обязательно.

Сяосяо очень терпеливо болтала со своими двумя младшими братьями. Было неизвестно, о чем они говорили, но беседа была чрезвычайно оживленной.

Лю Е стояла в стороне и не могла удержаться от смеха:

- Юная мисс действительно терпелива с молодыми мастерами.

Подняв голову, чтобы посмотреть на счастливо игравших дочь и сыновей, Ли Цинлин приподняла уголок рта. Какая же она молодец, без сомнения.

Первое, что сделала Сяосяо, когда пришла из магазина - увидела братьев и терпеливо поиграла с ними.

Так что сыновья хотели больше видеть Сяосяо, а не свою мать.

Маленькая, но в то же время ответственная за то, что она старшая сестра, поэтому она хорошо заботилась о младших братьях.

Отведя взгляд, Ли Цинлин продолжила рассматривать список подарков. Она должна была знать, в какую семью какой подарок будет доставлен. Для нее это было важно, поэтому она не могла быть такой безответственной.

Как раз в этот момент вошла Да Яхуан, чтобы доложить. Чжун Фурен был доставлен еще один подарок.

После того, как Ли Цинлин попросила ее не забывать про подарки, она отправила ей экземпляр книги «Один Париж», чтобы та хранила ее в своей сокровищнице.

Да Яхуан почтительно ответила, развернулась и ушла.

- Лю Е, что ты думаешь о Да Яхуан? После того, как Си Чунь и Нянь Ся вышли замуж и у них родились дети, они все равное находились рядом с ней.

Всего несколько месяцев назад, когда они вдвоем одновременно вынашивали своих будущих детей, она отпустила их домой восстанавливать силы. Боясь, что их рук будет недостаточно, она превратила Да Яхуана в служанку второго класса

- На данный момент она ведет себя довольно неплохо. Она очень хорошо учится и очень дотошна в делах.

Услышав это, Ли Цинлин кивнула головой. Она все равно понаблюдает еще некоторое время за ней, чтобы убедиться, что все в порядке.

Если бы это было так, она бы приблизила ее к себе еще ближе.

Приведя в порядок подарки, Ли Цинлин передала их Лю Е, попросив ее доставить их в соответствии со списком подарков.

Лю Е взяла подарочные чеки и вышла из комнаты, сказав «да».

Встав, чтобы потянуться и размять больную шею, Ли Цинлин улыбнулась и подошла к кровати с малышами. Стоя у кровати, она поцеловала их одного за другим.

Увидев, что Ли Цинлин пришла, активный булочка раскрыл объятия и позволил Ли Цинлин обнять его.

Ли Цинлин села и прижала булочку к своей груди. Она указала на нос булочки и сказала нежным голосом:

- Я тебя люблю! Булочка подумал, что Ли Цинлин играет с ним и не смог удержаться от хихиканья, после чего положил свои маленькие ручки на одежду Ли Цинлин.

Видя его действия, Ли Цинлин поняла, что он хочет выпить немного молока.

Проинструктировав Сяосяо присмотреть за клецкой, она отнесла булочку во внутреннюю комнату и накормила его молоком.

У нее было мало молока и его не хватало булочке, поэтому ей нужно было немного козьего молока.

- Ааа! Клецка посмотрел на Сяосяо, указал на Ли Цинлин, которая снова вошла в комнату, и спросил своим непонятным языком:

- Куда ходила мама?

Сяосяо опустила голову и поцеловала клецку, затем позвала горничную с миской козьего молока.

У матери не хватало молока, чтобы накормить булочку, не говоря уже о клецке.

Так что клецка в три месяца пил козье молоко и больше не пил маминого молока.

Иногда, когда она думала об этом, у нее немного болело сердце.

Но ничего не поделаешь, раз у нее недостаточно молока? Поскольку булочке досталось больше всего от той ситуации, поэтому она уделяла ему повышенное внимание.

- Мисс, куда поставить козье молоко? Вошла горничная с козьим молоком и тихо спросила у Сяосяо.

- Отдай его мне в руки! Сяосяо взяла его и проверила температуру козьего молока. Почувствовав, что молоко не горячее, она взяла ложку и дала клецке его выпить.

Клецка хорошо себя вел, послушно сидя, вытянувшись вперед со своим маленьким открытым ртом в ожидании еды.

Когда Ли Цинлин закончила кормить булочку, она увидела такую сцену.

Ее сердце смягчилось от увиденного и она похвалила свою маленькую дочь за превосходную работу.

Сяосяо смущенно улыбнулась, сосредоточившись на кормлении клецки.

Когда булочка увидел, что молоко у клецки такое вкусное, ему больше не хотелось пить ничего другого. Он закричал и тоже захотел выпить козье молоко.

Ли Цинлин легонько похлопала булочку по попке и велела служанке принести еще миску козьего молока, затем села рядом с булочкой и помогла ему попить.

Наевшись досыта, два малыша зевнули и заснули.

Отнеся их обратно в постель, она их положила рядом и укрыла одеялом.

После того, как Ли Цинлин накрыла их головы одеялом, она нежно погладила им головки и спросила:

- Сяосяо, ты не хочешь сама идти спать?

Сяосяо покачала головой и сказала:

- Я не хочу спать.

Ей не хотелось спать и не хотелось идти к себе.

Видя, что Сяосяо не хочет никуда идти, Ли Цинлин больше не пыталась ее уговаривать.

Как раз в этот момент вошла Хун Е с заказом и почтительно передала его Ли Цинлин, чтобы она все проверила.

Ли Цинлин махнула рукой в сторону Хун Е. После того, как та ушла, она взяла подарочный лист и начала его читать.

- Мама, что прислала тетя И?

Ли Цинлин передала подарочный листок Сяосяо и позволила ей увидеть его самой.

Сяосяо умела читать уже давным-давно, поэтому она могла распознать эти символы.

Очень долго Чжун Фурен не могла забеременеть и как только она смогла забеременеть, она отдала ей много своих вещей, думая, что именно они обеспечат ей хорошую беременность.

Зная, что она забеременела, Ли Цинлин тоже очень радовалась за нее, надеясь, что та сможет благополучно родить ребенка.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение