Глава 5

— Цы, мы с твоим дядей подумали и решили нанять тебе репетитора на следующий семестр. Так мы сможем постоянно присматривать за тобой, — ласково сказала тетя, расставляя еду на столе в больничной палате.

Никто не хочет быть под чрезмерной опекой, которая ограничивает свободу.

— Не надо, тетя. Я не хочу быть птицей в клетке. Даже самое прочное стекло может разбиться. Возможно, излишняя забота только ускорит этот процесс. Тетя, я хочу жить свободно. Три года, пять лет — неважно, сколько мне осталось.

Взгляд девушки, устремленный вдаль, выражал несвойственную ее возрасту твердость.

— Пусть будет так, как хочет ребенок, — окончательно решил дядя, положив конец этому разговору.

Вскоре после начала учебного года состоялись вступительные экзамены. Их целью было оценить уровень знаний в каждом классе и подготовить учеников второго года обучения к разделению на гуманитарное и естественнонаучное направления.

Ло Цы всегда лучше давались гуманитарные науки, а результаты по естественнонаучным предметам были средними.

Когда объявили результаты, перед экраном с рейтингом столпились ученики. Кто-то пришел посмотреть на свои оценки, а кто-то — узнать, кто занял первое место в параллели и по отдельным предметам.

Прозвенел звонок.

Классный руководитель, учительница лет сорока, встала за кафедру.

— Кхм, прошу тишины! Сегодня мы подведем итоги экзаменов, — раздался ее строгий голос, и в классе тут же воцарилась тишина.

— В первой десятке лучших учеников параллели нет ни одного человека из нашего класса. Вам следует задуматься, почему первый класс занял все места в десятке, а вы не смогли попасть туда ни разу.

Эта суровая критика заставила учеников затаить дыхание.

— Но есть и те, кто хорошо себя показал. У нас в классе есть лидеры по трем предметам. Ло Цы, ты отлично справилась.

Ло Цы, услышав свое имя, вздрогнула и очнулась от раздумий.

— Ло Цы, зайди ко мне в кабинет после уроков. Остальные, откройте учебники. Сегодня мы поговорим о сослагательном наклонении.

Эти слова вызвали всеобщий стон.

Задумавшись, Ло Цы шла по коридору и, не заметив Лу Цы, врезалась в его крепкую грудь.

Отскочив от него, она поспешно извинилась: — Прости!

Смущенно дотронувшись до его груди, скрытой под школьной формой, она тихо спросила: — Ты не ушибся?

— Нет. А вот твои щеки, кажется, покраснели, — чистый голос юноши, словно горный ручей, пролился на ее сердце.

Подняв голову, Ло Цы убедилась, что это Лу Цы, тот самый юноша, о котором она думала все каникулы. Сейчас он стоял прямо перед ней, но она не могла вымолвить ни слова.

— Я пойду, — сказал он.

— Угу, — ответила Ло Цы, провожая его взглядом. Только когда он скрылся за дверью, она дотронулась до своих пылающих щек.

«Интересно, что он подумал о том, как я только что трогала его грудь? Не показалась ли я ему слишком развязной?» — подумала Ло Цы, тут же отгоняя эти мысли.

— Тук-тук.

— Войдите.

Войдя в кабинет, Ло Цы увидела Лу Цы с результатами олимпиады в руках. Юноша стоял, выпрямив спину. Солнечный свет падал на него, словно освещая его ореолом.

Румянец, только что сошедший с ее щек, снова вспыхнул.

— Ло Цы, подойди, — сказала учительница.

— Хорошо.

Ло Цы подошла к столу.

Учительница протянула ей список результатов всей параллели и результаты по отдельным предметам.

— У тебя отличные результаты по отдельным предметам. Ты получила высокие баллы по китайскому, английскому и обществознанию, заняв первые места. Это замечательно. Но вот по остальным трем предметам оценки не очень хорошие.

Ло Цы послушно кивнула.

— У тебя большой потенциал. Я советую тебе выбрать гуманитарное направление во втором классе. Это будет для тебя наиболее выгодно.

— Хорошо.

Все это время Ло Цы не могла оторвать глаз от Лу Цы.

— Лу Цы, ты получил первое место на олимпиаде. Если ты еще раз займешь первое место во втором классе, то сможешь поступить в Пекинский университет без экзаменов.

В голосе учительницы слышались гордость и восхищение. Да, он всегда был таким ярким. Он с легкостью занимал первые места в параллели и побеждал на олимпиадах. Ей никогда с ним не сравниться.

Ло Цы понимала, что если Лу Цы поступит в университет, то она больше не увидит его в выпускном классе.

От этой мысли ее сердце сжалось от боли.

После того как Лу Цы вышел, она не слышала ни слова из того, что говорила учительница. В каком-то оцепенении Ло Цы вышла из кабинета.

За окном светило яркое солнце, заливая светом каждый уголок, но оно не могло осветить ее тайную любовь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение