Глава 12: Закулисные операции (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Цзи Фэн продолжал пить суп. В его словаре не было слова «предательство». С того момента, как он согласился следовать за Янь Цзинцы, он даже не думал о таком.

Что касается его двух братьев, они до этого не принимали твёрдого решения следовать за этим молодым господином Янем, поэтому сейчас лучше дать им выбрать самим.

После долгого молчания Гэн Минсюй, который до этого не произносил ни слова, поднял чашку и сказал Янь Цзинцы: — До апокалипсиса моей мечтой было стать самому себе боссом, не смотреть ни на чьи лица, заработать много денег, жениться на красивой жене и родить толстого сына. Первую часть идеала я осуществил, но потом наступил апокалипсис. После апокалипсиса у меня есть только одно желание: обеспечить моей будущей жене и сыну стабильную, беззаботную жизнь, чтобы им не приходилось ни о чём беспокоиться. Если молодой господин Янь сможет помочь мне осуществить это желание, то эти сто с лишним цзиней мяса полностью в вашем распоряжении!

Янь Цзинцы поднял свою чашку, слегка чокнулся с ним и улыбнулся: — Да будет так, как ты желаешь.

Дин Чжицзэ тоже поднял чашку и сказал: — Надеюсь, следующий наш совместный обед пройдёт на том курорте.

Увидев выбор двух своих хороших братьев, Цзи Фэн, естественно, обрадовался. В апокалипсисе не так много тех, кто способен на такую взаимную поддержку. Он, конечно, не хотел расставаться с ними, поэтому тоже радостно поднял чашку: — Никогда не предадим!

Лэ Сяо радостно поднял чашку и громко воскликнул: — Никогда не предадим! За нас!

Обед из четырёх блюд и одного супа обошёлся Янь Цзинцы в более чем семьсот кристаллов второго ранга. Этот непомерно дорогой обед заставил Лэ Сяо дрожать от удивления.

Однако мясо инозверей содержало обильную энергию, а мясная пища в апокалипсисе была крайне дефицитной, поэтому цена была вполне разумной.

Янь Цзинцы попросил Цзи Фэна прийти к нему через три дня, чтобы он сообщил ему место хранения риса. После того как они ушли, Янь Цзинцы не вернулся в арендованную квартиру, а направился прямо за город.

Ему нужно было заранее найти укромное место, а затем телепортироваться обратно в свой мир, чтобы купить рис.

Отряд Грома, желая занять территорию для своей гильдии, в последнее время часто уходил рано утром и возвращался поздно вечером, чтобы искать припасы и добывать ядра.

К сожалению, сегодня им не повезло: у одной машины неожиданно лопнула шина, из-за чего остальные машины застряли и не могли двигаться вперёд. В этот момент их окружила большая группа зомби, и они понесли значительные потери, прежде чем смогли вернуться на базу.

Хань Тин стоял у ворот базы, ожидая досмотра транспортных средств. В тот момент, когда Янь Цзинцы появился в его поле зрения, Хань Тин вдруг почувствовал весеннее тепло и распускающиеся цветы.

Это описание, возможно, слишком поэтично, но в тот момент он действительно почувствовал, что небо стало немного светлее.

Он подсознательно осмотрел себя, убедившись, что на его одежде нет слишком много грязи, и только после этого направился к Янь Цзинцы.

Хань Тин остановился лишь тогда, когда подошёл так близко, что, казалось, мог почувствовать свежий аромат, исходящий от Янь Цзинцы, и улыбнулся: — Какое совпадение, вы собираетесь покинуть город?

Янь Цзинцы начал использовать Искусство Скрытия Дыхания из Базового Искусства Разума, как только увидел, что Хань Тин идёт к нему. Утром он уже экспериментировал на Лэ Сяо, и когда он использовал Искусство Скрытия Дыхания, Лэ Сяо не мог почувствовать колебаний его способности.

Хотя он не знал, будет ли это полезно против Хань Тина, чья способность была выше его, Янь Цзинцы подсознательно так и поступил.

Увидев, что Хань Тин не выказывает никаких необычных эмоций, Янь Цзинцы немного успокоился. В конце концов, совсем недавно он был обычным человеком, и внезапно стать одарённым второго ранга было довольно невероятно.

— Господин Хань только что вернулся извне? Кажется, сегодня у вас не очень хороший улов?

Те машины, которые ждали въезда в город, выглядели очень жалко, словно их вымыли кровью зомби. Похоже, сегодняшняя битва была очень ожесточённой.

Хань Тин кивнул, глядя на Янь Цзинцы с лёгким беспокойством: — Уже поздно, выходить из города небезопасно. В последнее время за городом всё больше зомби, особенно зомби второго ранга. Если вы один, это ещё опаснее. Если вы хотите поохотиться на зомби поблизости, и если вы не против, я могу пойти с вами. Мне всё равно не нужно оставаться в городе, чтобы заниматься всякими мелочами.

В этот момент подошла миловидная девушка, обняла Хань Тина за руку и, глядя на Янь Цзинцы с некоторой враждебностью, кокетливо сказала Хань Тину: — Брат Хань, это ваш друг? Раньше я его не видела. Как вас зовут? Я Лэй Вэйэр.

Янь Цзинцы обладал хорошими манерами и выдержкой, но это не означало, что он должен был проявлять дружелюбие к человеку, который не скрывал своей враждебности к нему. Он проигнорировал эту женщину и лишь слегка улыбнулся Хань Тину: — Нет, я просто вышел за город, чтобы кое-кого найти, не буду уходить слишком далеко. Спасибо, господин Хань, за ваше доброе намерение.

Сказав это, он, не дожидаясь реакции Хань Тина, направился за город.

Хань Тин не успел отстранить девушку от своей руки, как человек, к которому он хотел приблизиться, уже ушёл. К Лэй Вэйэр он, естественно, не испытывал никакого расположения.

Однако Лэй Вэйэр, казалось, уже привыкла к холодному отношению Хань Тина и не обратила на это внимания, лишь надула губы и недовольно сказала: — Брат Хань, этот человек такой невежливый, он даже не отвечает, когда с ним разговаривают!

Хань Тин холодно взглянул на Лэй Вэйэр и прямо оттолкнул её к Лэй Яо: — Присмотри за своей сестрой!

Лэй Вэйэр, глядя на уходящего Хань Тина, громко и кокетливо воскликнула: — Брат Хань!!

Лэй Яо, который подсчитывал въезжающие в город товары, почувствовал головную боль и беспомощно сказал: — Маленький предок, ты можешь хоть немного успокоиться?!

Её столько раз публично отвергали, что она уже привыкла к позору, и это было просто нечто.

Выйдя из города, Янь Цзинцы, увидев, что Хань Тин не последовал за ним, слегка выдохнул. Он и представить себе не мог, что Хань Тин окажется одарённым четвёртого ранга. Неудивительно, что от него исходило такое сильное давление.

Похоже, этот маленький Личэн действительно полон скрытых драконов и притаившихся тигров.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Закулисные операции (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение