Только она

Шэньчжэнь после тайфуна, в воздухе чувствовалась легкая прохлада.

Чэнь Сяосяо вышла из черного бизнес-автомобиля, поправила солнцезащитные очки, ее ноздри слегка дрогнули.

В Шэньчжэне тайфунов больше, чем в Шанхае, но такой прохлады она давно не чувствовала.

Прошлой ночью она не спала, просматривая отчеты, и не сомкнула глаз. Утром, когда она спешила в аэропорт, машина плавно и быстро ехала по эстакаде, шума было очень мало.

Но чем тише был шум шин, тем сильнее он убаюкивал. Прислонившись к подушке с немного потертым уголком, она задремала.

В полусне-полубодрствовании мозг, словно чужой, постоянно вытаскивал людей и события, о которых она обычно не хотела думать, сплетая их в абсурдные истории и показывая ей.

И эти истории были настолько реальны в своей основе, словно она прошла через дверь в параллельный мир и стала свидетелем другой возможности.

Это вызывало жадность.

Настолько, что, когда водитель позвал ее выходить, Чэнь Сяосяо еще не вышла из эмоционального состояния сна.

Большая часть ее разума медленно напоминала ей, что сейчас она едет в Пекин, чтобы провести переговоры о финансировании.

Другая, меньшая часть разума, охваченная всей ее чувственностью, превратилась в терпкую кислинку, которая так сильно щипала, что увлажнялись ноздри и уголки глаз.

Она прогнала образ этого человека из головы.

— Чэнь Цзун, вы проснулись.

Водитель обернулся и протянул ей бумажную салфетку.

Это была причина, по которой Чэнь Сяосяо так нравился этот водитель-дядюшка — он всегда был таким внимательным.

Чэнь Сяосяо взяла ее, потерла уголки глаз, а заодно и кончик носа.

— Спасибо.

Вероятно, только проснувшись, она не рассчитала силу, и ей показалось, что уголки глаз болят от трения салфеткой.

И, опасаясь покраснения вокруг глаз, она просто достала из сумки солнцезащитные очки, чтобы скрыть это.

Однако снаружи, воздух после бури действовал лучше освежителя, мгновенно приводя ее в полное сознание.

Она плотно запахнула полы своего распахнутого плаща, впервые осознав, что погода на юге может быть такой пронизывающе холодной.

— Чэнь Цзун. — Одновременно с ней из машины вышел мужчина лет тридцати — Вэй Пэн, специальный помощник, который работал с Чэнь Сяосяо три года.

Он ловко достал багаж обоих из багажника, махнул водителю и пошел впереди, указывая путь: — Сюда, стойка регистрации нашего рейса здесь.

Вэй Пэн был очень компетентен в работе и быстро завершил процедуру регистрации.

Они успешно прошли через пищащий контроль безопасности и оказались в просторном зале ожидания.

До посадки оставалось около полутора часов. У Чэнь Сяосяо заурчало в животе, и Вэй Пэн тут же посмотрел на настенные часы: — VIP-зал, наверное, уже открылся.

В VIP-залах обычно предлагают легкие закуски. Чэнь Сяосяо и Вэй Пэн постоянно работали без перерыва, поэтому сэндвичи или салаты были для них отличным вариантом питания: они утоляли голод, экономили время и, с точки зрения диетологии, были довольно здоровыми и низкокалорийными.

Они подошли к VIP-залу, у входа стояла молодая и высокая сотрудница наземной службы.

Чэнь Сяосяо поправила солнцезащитные очки. Красная форма из-за поляризации казалась нелепо-коричневой.

Вэй Пэн умело зарегистрировался. Сотрудница наземной службы подтвердила их личности, провела картой и открыла дверь: — Проходите, пожалуйста.

Эти слова были обращены в первую очередь к Чэнь Сяосяо, так как Вэй Пэн еще подписывал документы.

Но спустя мгновение никто не вошел.

Вэй Пэн, закончив подписывать последний документ, тоже недоуменно обернулся и обнаружил, что Чэнь Сяосяо застыла на месте.

Хотя на ее лице не было особого выражения, и большая часть лица была скрыта за солнцезащитными очками, от нее исходило какое-то необъяснимое странное ощущение.

Словно она увидела... старого знакомого, с которым не хотела встречаться.

Вэй Пэн пришел к такому выводу, но тут же отбросил его.

Он работал с Чэнь Сяосяо три года, виделся с ней почти каждый день и прекрасно знал, что в жизни его начальницы есть только работа, все ее контакты — это клиенты, настоящих друзей очень мало, и старых знакомых почти не бывает.

Чэнь Сяосяо все еще стояла как вкопанная, сотрудница наземной службы тоже была в замешательстве, ее взгляд метался между ними.

Вэй Пэн тихонько напомнил: — Чэнь Цзун, вы вспомнили что-то, что мне нужно сделать?

Чэнь Сяосяо с трудом повернула голову, две большие черные линзы ее очков уставились на Вэй Пэна: — У меня нет аппетита.

— Мм?

Чэнь Сяосяо небрежно указала: — Там есть лапшичная с говядиной, вкусная. Пойдем, пойдем, я тебя угощу.

Вэй Пэна насильно потащили прочь. Перед уходом его глаза сухо метнулись в сторону, словно спрашивая: "Разве у вас нет аппетита?"

Автоматические двери с черной пленкой медленно закрылись. Сотрудница наземной службы ошарашенно смотрела, как они спешно убегают.

Как раз в этот момент в VIP-зале стройная фигура отложила книгу и подняла голову.

За секунду до того, как автоматические двери закрылись, сквозь щель можно было увидеть, как эта стройная фигура поспешно встала.

Мгновение спустя только что закрывшиеся автоматические двери снова пришли в движение. Две руки с длинными тонкими пальцами и слегка выступающими суставами резко раздвинули двери в стороны, и из них торопливо вышел молодой мужчина.

— Скрип! —

Автоматические двери сработали с огромной скоростью, издав неприятный и резкий звук протеста.

Сотрудница наземной службы вздрогнула от внезапного шума позади.

Она повернулась, смутно увидев, что подошел мужчина, и поспешно спросила: — Что случилось, сэр? Вы опоздали на рейс? Какой у вас номер рейса, я могу проверить?

По ее мнению, так спешить мог только тот, кто опоздал на рейс.

Закончив говорить, она наконец разглядела, кто именно так поспешно вышел из VIP-зала, и ее дыхание коротко прервалось.

Аэропорт Шэньчжэня ежедневно принимает огромное количество пассажиров. В VIP-зале она обслуживала тысячи и тысячи путешественников, среди которых было немало звезд и актеров.

Сначала она тайком бросала лишние взгляды, восхищаясь творениями Нюйвы, превзошедшими самих себя... Но потом ей стало лень, потому что красивых лиц было слишком много.

Но этот человек перед ней...

Примерно полчаса назад, еще до рассвета, в зале ожидания горели яркие белые лампы. Она заступила на смену, устало стояла перед VIP-залом и зевнула.

Она прищурилась и вдруг заметила, что в поле зрения появилась высокая стройная фигура, идущая к ней.

Даже когда фигура была так далеко, она почувствовала, как ее сердце пропустило удар.

Хотя она даже не видела черт лица этого человека, почему-то была уверена, что это должен быть очень красивый мужчина.

К счастью, он не разочаровал ее. Пришедший действительно оказался очень красивым мужчиной.

Впрочем, назвать его просто "красивым" казалось слишком банальным, потому что привлекательнее его изысканных черт лица был его темперамент: спокойный, элегантный, мягкий и неземной, такой необыкновенный.

Теперь этот человек поспешно распахнул дверь VIP-зала, торопливо что-то искал в зале ожидания, совершенно не похожий на того спокойного человека, каким он был полчаса назад.

Сотрудница наземной службы оцепенела на некоторое время, прежде чем прийти в себя, и профессионально повторила: — Сэр, пожалуйста, назовите мне номер вашего рейса.

— Где только что стоял человек?!

— Что?

— Где тот человек? Куда она ушла!

Теперь сотрудница наземной службы убедилась, что не ослышалась, но ей не следовало разглашать информацию о других клиентах, поэтому она спросила: — Вам что-то нужно от нее?

Мужчина отвернулся, не отвечая, его взгляд метался по залу ожидания.

В это время рейсов становилось все больше, и людей в зале ожидания тоже прибавилось. Куда ни глянь, везде были головы, "видимость" была очень низкой.

Сотрудница наземной службы слегка нахмурилась, поколебалась немного, но все же сказала: — Та дама сказала, что пошла есть лапшу с говядиной... Кафе вот здесь, пойдемте со мной... Э-э... Ой... А где же люди?

Говоря, она повела его, и через несколько шагов за поворотом находилось соседнее кафе.

Однако у ресторанов в аэропорту не было сплошных стен, только ограждения высотой до пояса, служившие разделителями, так что все было видно насквозь.

Сейчас в лапшичной с говядиной были только две официантки и одна уборщица, отдыхающая у холодильника — где же клиенты?

Сотрудница наземной службы кашлянула: — Извините, возможно, они снова передумали.

В конце концов, это не первый раз.

Кто бы мог подумать, что, услышав это, молодой мужчина помрачнеет: — Двое?

Сотрудница наземной службы кивнула: — Один господин и одна дама.

После этого молодой мужчина больше ничего не спрашивал.

Он молча опустил глаза и наконец поблагодарил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Только она

Настройки


Сообщение