В городе S весь верхний этаж частной больницы, известной своими дорогими люксами, был недавно полностью забронирован. Безопасность на верхнем этаже была чрезвычайно строгой. Спустя три года после того «коммерческого брака века», который прогремел в Ганчэне и городе S, наконец наступил финал: дочь семьи Лу, Лу Ли, благополучно выносила и родила ребенка.
После рождения новой жизни родственники и друзья начали приходить с визитами. Родственники семьи Чи из города S приезжали волна за волной. Что касается семьи Лу из Ганчэна, то, помимо родителей Лу, которые приехали навестить дочь за неделю до предполагаемой даты родов, сегодня верхний этаж люкса посетил один мужчина.
Сотрудник службы безопасности тихо сообщил начальству по рации, и вскоре изнутри вышел отец новорожденного.
Чи Чэньянь был полностью окутан радостью отцовства. После нескольких дней ухода за ребенком от него даже исходил легкий запах молочной смеси. Увидев Лу Цяня, который приехал впервые, и вспомнив, как Лу Ли, услышав о его приезде, прижалась к нему, он слегка приподнял бровь.
Лу Цянь — сводный брат Лу Ли, и тот, кого Лу Ли боялась с детства. Родственные связи между сводными детьми в богатых семьях Ганчэна всегда были крайне слабыми. Точно так же три года назад, ради бизнеса и рынка, второй сын семьи Лу, Лу Цянь, лично спланировал и организовал брак своей сводной сестры с наследником семьи Чи, которого она никогда не видела.
Новость о брачном союзе между семьей Чи из города S и семьей Лу из Ганчэна вызвала огромный резонанс. Один ганчэнский репортер однажды сфотографировал будущую невесту, мисс Лу, сидящую на заднем сиденье роскошного автомобиля и вытирающую слезы покрасневшими глазами. Но в глазах благородного господина Лу, сколько бы слез ни проливала его сводная сестра, рожденная от актрисы, пробившейся в шоу-бизнесе, это, казалось, было бесполезно.
Свадьба по договоренности состоялась, несмотря на то, что каждая деталь в поведении жениха и невесты на церемонии выдавала их незнакомство друг с другом.
А сегодня Лу Ли, которая когда-то тихо плакала в машине, родила ребенка от своего мужа по договоренности, и ее сводный брат из семьи Лу наконец-то снова приехал в гости.
Двое мужчин вежливо пожали друг другу руки.
Лу Цянь сказал Чи Чэньяню: — Поздравляю.
...
В розовой комнате для матери и ребенка по телевизору шли новости. Только что родившийся малыш поел и мирно спал в кроватке.
Лу Ли сидела прямо на своей кровати, глядя в телевизор, но краешком глаза поглядывая в сторону кроватки.
Лу Цянь посмотрел на спящего малыша в кроватке: — Имя выбрали?
Чи Чэньянь нежно посмотрел на сына и погладил его по маленькому личику: — Официального имени пока нет, а прозвище... Чи Даодао.
Услышав это прозвище, Лу Цянь обернулся и посмотрел на молодую маму, которая сидела прямо на кровати.
Не нужно было думать, чтобы понять, кто придумал это прозвище.
Как только Лу Ли встретилась с взглядом Лу Цяня, она тут же вздрогнула. Даже выйдя замуж и имея мужа, который ее поддерживает, она всегда привычно терялась перед своим сводным братом: — П-потому что ребенок родился на неделю позже срока, опоздал (чи дао), поэтому его зовут Чи Даодао.
К счастью, Лу Цянь, похоже, не выразил недовольства этим именем и кивнул.
Чи Чэньянь: — Хочешь подержать?
Лу Цянь: — Нет.
Лу Цянь приехал навестить племянника не с пустыми руками. Он привез подарок: двух недавно родившихся чистокровных жеребят, которые сейчас содержатся на конюшне.
Лошади могут жить до пятидесяти лет. Два жеребенка будут расти вместе с Чи Даодао, и когда Чи Даодао станет немного старше, он сможет начать учиться ездить верхом.
Лу Ли замерла, услышав о подарке Лу Цяня, затем улыбнулась: — Спасибо, брат.
Маленький Чи Даодао за эти несколько дней после рождения получил бесчисленное количество подарков от обеих семей Чи и Лу: ювелирные изделия, каллиграфию, антиквариат, даже частный самолет, а также недвижимость и сады от дедушки и прабабушки. Но этим двум жеребятам Лу Ли искренне обрадовалась за ребенка.
Какими бы хорошими и дорогими ни были антиквариат, каллиграфия, драгоценности или самолеты, для ребенка, который еще в пеленках, они бесполезны.
И Лу Ли ясно понимала, что если измерять деньгами, цена этих двух жеребят ничуть не уступает тем драгоценностям и роскошным автомобилям.
Чистокровные лошади — самые дорогие в мире. Она помнила, как несколько лет назад на аукционе Goffs топовая чистокровная лошадь была продана за шестьдесят семь миллионов долларов США, установив аукционный рекорд, и покупателем был Лу Цянь.
Лу Цянь навестил сестру и племянника, вручил подарок и поднялся, чтобы уйти.
Чи Чэньянь не стал задерживать его и проводил Лу Цяня до двери.
В коридоре Чи Чэньянь внезапно вспомнил, что его помощник недавно говорил о том, что Лу Цянь с этого года будет постоянно проживать на материке, и спросил: — Теперь будешь в городе S?
Лу Цянь услышал вопрос Чи Чэньяня и медленно ответил: — Пинчэн.
...
Проводив Лу Цяня, Чи Чэньянь вернулся в палату.
Ребенка няня отнесла в соседнюю комнату спать. Лу Ли уже переключила телевизор с новостей обратно на дораму, которую смотрела.
Недавно вышел новый сериал с участием популярной молодой актрисы Цзян Минчжи. Лу Ли — поклонница многих звезд, но среди актрис больше всего любит Цзян Минчжи. Лу Ли посмотрела почти все ее сериалы.
Как только Чи Чэньянь вошел, он увидел, что Лу Ли снова включила дораму и смотрит ее с большим интересом.
Чи Чэньянь закрыл за собой дверь и засмеялся: — Даже дораму не смеешь смотреть, когда брат здесь?
Лу Ли увидела улыбающиеся глаза Чи Чэньяня и надула губы, недовольно: — Не твое дело.
Лу Ли никогда не осмеливалась показывать свою страсть к звездам перед Лу Цянем. Воспоминания о том, как Лу Цянь выгнал ее с концерта айдола и отправил домой, а затем вручил ей карточку и приказал не ходить на шоу, сказав, что семья Лу никогда не любила публичность и сцену шоу-бизнеса, были еще свежи.
— Хочу виноград, иди помой виноград, — надувшись, Лу Ли снова умело отдала приказ Чи Чэньяню, совершенно не похожая на послушную и крайне осторожную маленькую перепелку, какой она была только что перед Лу Цянем.
Чи Чэньянь покачал головой, улыбнулся, пошел мыть виноград, а затем сел у кровати смотреть телевизор вместе с Лу Ли.
Они болтали о том о сем. Чи Чэньянь протянул руку, чтобы поймать косточки винограда, которые выплюнула Лу Ли, и сказал: — Твой второй брат теперь будет постоянно жить на материке.
Лу Ли тут же замерла, подозрительно и испуганно посмотрев на него. К счастью, Чи Чэньянь вовремя добавил: — В Пинчэне.
— Ох, — Лу Ли наконец вздохнула с облегчением.
Чи Чэньянь никогда толком не понимал, как его жена общается со своим сводным братом. Единственное, что он знал, было из старых гонконгских сплетен и телефонных разговоров Лу Ли. Увидев сегодня Лу Ли такой послушной и предельно осторожной перед Лу Цянем, он вдруг почувствовал жалость.
Чи Чэньянь взял Лу Ли за лицо: — Ты так его боишься?
Лу Ли посмотрела в глаза Чи Чэньяню, увидела в них нежность, и у нее вдруг защипало в носу.
Лу Ли опустила глаза: — Конечно, боюсь.
— Ты, возможно, подумаешь, что это так феодально в наше время, но у нас там так принято. Знаешь, брат — настоящий молодой господин, а моя мама была всего лишь... ну... в их глазах, публичной фигурой, кем-то неприличным, актрисой, пробившейся в шоу-бизнесе.
— Когда я была маленькой дома, моя мама должна была очень старательно угождать моему брату, не говоря уже обо мне.
Лу Ли с детства боялась своего сводного брата. Хотя она была единственной дочерью в семье Лу, это чувство неполноценности всегда преследовало ее, когда она сталкивалась с братом, потому что она знала, в какой семье родилась. Даже несмотря на то, что ее мать успешно вышла замуж за отца, дома она жила на самом деле очень скромно. Семья Лу никогда не любила шоу-бизнес и была крайне сурова к актрисе, пробившейся наверх.
В Гонконге тогда все таблоиды тоже писали, что два молодых господина семьи Лу совершенно презирают свою сводную сестру, рожденную от актрисы из шоу-бизнеса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|