Получить в первый же день работы пожелание успешного закрытия магазина — это было... очень внезапно и очень приятно, правда.
Лу Цю поднял голову со смешанными чувствами, но стоявший напротив молодой человек своевольно истолковал его реакцию как безмерную благодарность и снова похлопал его по плечу:
— Старайся, работай. Я ещё вернусь.
Когда молодой человек ушёл, Лу Цю, сжимая визитку, вспомнил, что так и не спросил, какой именно товар тому нужен.
Эх, судя по его словам, он придёт снова, так что можно будет спросить в следующий раз.
Лу Цю посмотрел на часы — было около половины одиннадцатого. Он не знал, зайдёт ли ещё кто-нибудь.
Лучше сначала расставить все товары.
Как только он поставил Скороварку «Девять Драконов» на стеллаж, раздался лязг, и снова послышался знакомый голос:
— Мамин Котелок.
— Папа уже очень долго в командировке, мамино лицо с каждым днём всё хуже. К тому же, мы давно не ели нормальной еды.
— В прошлую пятницу я услышал от соседа-дядюшки, что папа вернулся и привёл с собой своего хорошего друга — очень красивую тётю.
— Но когда я вернулся из школы домой, я не увидел ни папу, ни какую-либо тётю, только почувствовал аромат мяса.
— Мама стояла на кухне перед скороваркой и давно забытым нежным голосом сказала мне, что сегодня мы будем есть вкуснятину.
— Я послушно кивнул, пошёл в ванную вымыть руки и вдруг увидел под раковиной пару чёрных кожаных туфель.
Этот рассказ, озвученный детским голосом, был действительно жутким.
Лу Цю, радуясь, что не стал готовить в этой штуке, слушал дальше.
— Эффект: добавляет две Очка ужаса определённой комнате.
— Скрытый навык: если использовать его для приготовления еды вашим сотрудникам, то тем же вечером вы удостоитесь чести оказаться в этом котелке, что принесёт вашему дому с привидениями мгновенную славу.
Ну да, конечно. На следующий день — заголовок криминальной хроники, а сотрудников заподозрят в том, что они лично порубили босса.
Лу Цю подумал, что этот скрытый навык вряд ли кто-то захочет активировать, и повернулся посмотреть на ценник.
Сто двадцать юаней.
Ещё дороже. Впрочем, судя по словам того Господина Яна, возможно, он снова продаёт слишком дёшево.
Кстати, может ли он изменить ценник?
Лу Цю задумался, глядя на ценник хрустяшек. Он попробовал провести по нему ручкой, но как только кончик коснулся бумаги, голос напомнил:
— Цену каждого товара можно изменить только один раз.
Это было очень нелогично. Разве цены на товары бывают постоянными? Сегодня продают за восемьдесят, завтра — за двести, а послезавтра в честь распродажи «Чёрная пятница» снижают до ста.
Если цены на товары не скачут туда-сюда, это очень странно.
Однако этот супермаркет действительно позволял изменить цену лишь единожды.
Лу Цю потёр подбородок, размышляя, какую цену лучше установить.
Сначала он колебался, думая, что слишком завышать цену нехорошо.
Но потом Лу Цю вспомнил, как ходил по магазинам с подругами.
По его наблюдениям, девушки, покупая одежду, начинали торговаться с половины цены.
Тогда он испугался, дёрнул подругу за рукав, говоря, что она слишком сильно сбивает цену, но в ответ услышал: «Даже если он продаст мне со скидкой в пятьдесят процентов, всё равно заработает кучу денег».
Значит, он вполне мог продавать свои хрустяшки дороже.
У покупателей ведь есть прекрасная привычка торговаться. Ну а если найдётся клиент, который купит молча, разве это не ещё лучше?
Лу Цю сжал ручку, готовясь действовать. Подумав, он всё же написал довольно скромную цифру: двадцать юаней.
Надеюсь, продастся.
Лу Цю хлопнул в ладоши и наклонился за двумя юбочками.
Эти две юбочки были совершенно одинаковыми, один и тот же товар, и к ним тоже прилагалась страшная история.
Лу Цю как раз собирался найти место, чтобы их повесить, как услышал шаги у входа.
Снова пришёл покупатель.
На этот раз гость был в зелёной маске призрака с клыками.
Лу Цю видел похожие маски в учебном здании — их там расставил начальник, чтобы пугать посетителей.
Похоже, этот покупатель тоже был владельцем дома с привидениями и не хотел показывать своё лицо.
В отличие от Господина Яна, этот человек был молчалив, не произнёс ни слова, просто стоял в дверях и указал пальцем на пачку хрустяшек.
Повезло, действительно попался тот, кто не торгуется.
Лу Цю тоже не стал много говорить, снял товар с полки и протянул ему.
Тот быстро достал несколько купюр, похожих на Жэньминьби. Как только рука Лу Цю коснулась этих денег, баланс счёта в его голове показал плюс двадцать юаней.
Вот только рука, которой покупатель передавал деньги, ужасно дрожала. Лу Цю не удержался и слегка сжал её, пытаясь успокоить, но гость отскочил, словно его ударило током.
Только тогда Лу Цю понял, что покупатель боится его.
Эх, владелец дома с привидениями, и такой трусишка. Разве так можно?
Покупатель явно не хотел больше контактировать с Лу Цю, выдернул руку и поспешил к выходу, а снаружи ещё и ответил на звонок.
Лу Цю отчётливо услышал дрожащий от радости и слёз голос собеседника:
— Мама, у меня получилось! Я правда побывал в том магазине из городских легенд! Мама, можно мне завтра унаследовать наш семейный дом с привидениями?
Затем послышался звук рвущегося пакета с хрустяшками: «Мама, я сначала попробую товар. Если он некачественный, я пойду и побью того продавца».
Услышав последнюю фразу, Лу Цю, который уже собирался выбежать наружу, замер на месте.
Мгновение спустя снаружи раздались вопли покупателя.
Лу Цю, переживший подобное, знал, каково это. Но услышав одну фразу среди криков гостя, он почувствовал, что его нежное сердечко ранено, и решил закрыть магазин и пойти спать.
Покупатель кричал: «У того продавца глаза огромные, как у монстра!»
Все эти годы Лу Цю был объектом ласковых поддразниваний со стороны подруг, особенно старших.
Они трепали его по волосам и говорили: «Лу Цю, у тебя такие милые большие глаза, жаль, если ты хоть раз не наденешь женскую одежду».
Но тот владелец дома с привидениями посмел назвать Лу Цю монстром.
Раздосадованный Лу Цю так и закончил работу раньше времени. Выходя, он увидел, что тот владелец всё ещё стоит у стены и что-то выкрикивает.
Вскоре после этого человек исчез в воздухе.
Этот мир, правда, слишком странный...
Лу Цю вздрогнул, плотнее закутался в одежду и пошёл к своей тёплой сторожке.
Он не беспокоился, что кто-то проберётся внутрь, пока его нет.
За время работы он успел заметить, что начальник нанял его просто для вида.
Кроме того, этот тематический дом с привидениями был печально известен в интернете, и никто не осмеливался проникать сюда тайком во время закрытия.
На крупнейшем в стране форуме владельцев домов с привидениями пост начальника Лу Цю всегда был закреплён наверху.
Там было написано:
«Пока я здесь, я ещё могу сохранить вам жизнь. Если вы придёте сюда, когда меня нет, на чьё спасение вы рассчитываете?»
Неделю назад, когда Лу Цю успешно устроился на работу и поселился в сторожке, начальник отредактировал главный пост, добавив одну фразу.
«Рассчитываете, что вас спасёт дедушка-сторож?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|