Глава 4 (Часть 1)

Все это радовало Цзянь Вэнь. Единственным недостатком было то, что Су Ии все еще жила в их доме.

— Елинь, Вэньвэнь больна? — в тот день Су Ии догнала Лу Елиня, собиравшегося уходить на работу.

Лу Елинь замер, крутя в руке ключи от машины. Ему не нравилось, когда кто-то говорил плохо о Цзянь Вэнь. Но поскольку это была Су Ии, он сдержался и ответил: — Нет, она здорова.

— А, понятно… А я подумала, что она заболела, — Су Ии скромно опустила глаза.

По ее виду было понятно, что она хочет что-то сказать, и Лу Елинь остановился. — Почему ты так решила?

Су Ии, словно поколебавшись, промямлила: — Я все не решалась тебе сказать… На самом деле, за день до аварии Цзюцзю, я видела Вэньвэнь в больнице. Она была в кабинете врача, и они, кажется, о чем-то спорили. Я краем уха услышала, как врач твердо сказал, что не будет ей помогать подделывать документы, а потом Вэньвэнь что-то ему сунула, и только тогда врач согласился.

Но до тех пор, пока Вэньвэнь не ушла, я так и не поняла, о чем они говорили.

Я очень волновалась за здоровье Вэньвэнь, поэтому пошла спросить врача, но он как-то уклончиво отвечал на вопросы о ее состоянии.

Я беспокоюсь, что у нее какая-то серьезная болезнь, и она попросила врача выписать фальшивую справку, чтобы скрыть ее. Ты же знаешь, она неправильно меня поняла, поэтому я не могу спросить ее напрямую. Мне оставалось только обратиться к тебе.

Она говорила так невинно, словно случайно раскрыла тайну тяжелой болезни Цзянь Вэнь, а сама была просто доброй подругой, которая переживает за свою приятельницу.

Лицо Лу Елиня потемнело, слово «подделка» заставило его стиснуть зубы. Он схватил Су Ии за руку. — Отведи меня к этому врачу!

В гневе Лу Елинь не заметил мимолетной победной улыбки на губах Су Ии.

Мчась на машине в больницу, под руководством Су Ии, Лу Елинь ворвался в кабинет врача, выглядя как разъяренный зверь. — Говори, какую фальшивую справку тебе заказала Цзянь Вэнь!

Его свирепый вид напугал врача. — Господин Лу, о какой фальшивой справке вы говорите? Я не понимаю…

Лу Елинь был известной личностью в Городе А, генеральным директором Луши, чье имя часто мелькало в финансовых новостях. Его знали многие.

Лу Елинь не хотел тратить время на пустые разговоры. Он схватил врача за воротник. — Даю тебе три секунды на размышление.

Врач, видимо, испугавшись его положения, наконец, заговорил: — Я… я скажу… Госпожа Лу просила меня выписать ей фальшивую справку о лейкемии. Она сказала, что ей срочно нужен ребенок, чтобы сохранить семью. Господин Лу, я просто хотел ей помочь, пожалуйста, не вините меня за это.

Лу Елинь сжал кулаки. — Если ты посмел мне солгать, ты знаешь, что будет?!

— Господин Лу, я говорю чистую правду! Если вы не верите, я могу показать вам настоящую медицинскую карту вашего сына. Она хранится в архиве нашей больницы.

С этими словами врач дрожащими руками открыл компьютер, ввел пароль и нашел медицинскую карту Лу Цзюцзю, специально увеличив слово «здоров».

— Цзянь Вэнь!

Последние остатки разума покинули Лу Елиня. В его глазах пылал огонь, ему хотелось схватить эту злобную женщину и стереть ее в порошок.

Вся эта история с лейкемией и вторым ребенком была лишь уловкой Цзянь Вэнь!

Чтобы удержать его, она дошла до того, что «нажелала» Цзюцзю лейкемию!

Пылая от гнева, Лу Елинь решительно вернулся домой и первым делом забрал Цзюцзю. Он больше не мог позволить своему сыну оставаться рядом с такой злобной женщиной.

Лу Елинь отвез Цзюцзю в отель, не обращая внимания на его слезы и протесты. — Ии, присмотри, пожалуйста, за Цзюцзю.

— Хорошо, — мягко улыбнулась Су Ии.

009: Ложные оковы

Цзянь Вэнь не ожидала, что, выйдя всего лишь выбросить мусор, она не найдет Цзюцзю по возвращении.

— Цзюцзю, Цзюцзю? — она искала его по всему дому, думая, что сын играет с ней в прятки. — Разве мы не договаривались, что сегодня днем пойдем в зоопарк? Если ты сейчас же не выйдешь, я тебя не возьму!

Но как бы она ни звала, в ответ была лишь тишина. Не раздавалось ни веселого, ни капризного голоса Цзюцзю.

Ее охватила паника, руки и ноги похолодели.

Позвонив управляющему, она узнала, что Цзюцзю забрали Лу Елинь и Су Ии. Встревоженная, она хотела позвонить мужу, но в прихожей раздался звук открывающейся двери.

Вошел мужчина, его глаза были пугающе темными, полными такой ярости, словно он хотел растерзать ее.

Не обращая внимания на его гнев, Цзянь Вэнь подбежала к нему и схватила за руку. — Где Цзюцзю? Ты забрал его с Су Ии, почему вернулся один?

Он оттолкнул ее, словно ее прикосновение было заразным. — С этого момента ты больше не увидишь Цзюцзю. Такая злобная мать, как ты, не имеет права видеться с ним!

Цзянь Вэнь широко раскрыла глаза. — Что ты имеешь в виду?

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение