Ты первый
У Линь Цинъянь была не только хорошая фигура — стройная и высокая, с пышными формами там, где нужно, и тонкой талией, с изящной лебединой шеей. Кожа ее была такой белой, словно из нее можно было выжать воду, гладкая, как молоко.
Сейчас, стоя здесь, словно красавица после купания, она просто соблазняла на преступление.
— Я стучал, — сказал Гу Ичэнь, подразумевая, что он стучал, но она не услышала, поэтому он и вошел.
Линь Цинъянь смущенно ответила: — Я не слышала.
В ванной она действительно ничего не слышала, иначе ей не хватило бы смелости выйти вот так, даже если бы у нее было десять жизней.
Сначала Линь Цинъянь нервничала, но теперь держалась вполне естественно.
Гу Ичэнь боялся, что если посмотрит еще пару секунд, то полностью потеряет контроль над пылающим желанием внутри. Он ведь тоже нормальный мужчина.
Гу Ичэнь подошел к шкафу, ловко достал оттуда длинную футболку до колен и протянул ее Линь Цинъянь. Его голос был низким и хриплым: — Иди переоденься.
— О, — Линь Цинъянь взяла одежду. Это явно была не ее вещь, и Гу Ичэнь так ловко достал ее для нее.
Когда она собиралась переезжать в дом Гу, она думала, что пробудет здесь всего несколько дней, и не взяла много одежды.
Только что она была слишком поспешна, а теперь, внимательно осмотревшись, Линь Цинъянь обнаружила, что комната изменилась. Появилось много новых вещей, включая предметы первой необходимости и одежду.
Простая белая комната теперь была оформлена в нежно-розовых тонах, и в ней даже установили татами.
На кровати лежал гигантский дельфин. Всё было невероятно нежно-розовым.
Такой нежно-розовый декор точно не мог придумать Гу Ичэнь.
— Это Мама Сун украсила. Если тебе не нравится, скажи ей. Если чего-то не хватает, тоже скажи Маме Сун, она принесет.
— Мне всё очень нравится, ничего не нужно.
Это совсем не похоже на то, что она пришла отплатить за спасение. Скорее, Гу Ичэнь отплачивал ей.
Как она могла еще что-то просить?
Линь Цинъянь взяла одежду и пошла в ванную переодеваться. Футболка доходила до колен, размер подошел идеально.
— Спасибо, господин Гу.
— Не нужно такой вежливости, просто зови меня по имени, — сказал Гу Ичэнь.
Когда девушка была вежлива, она называла его "господин Гу", когда боялась — "господин Президент". Но ему не нравились оба этих обращения.
Эти обращения казались ему слишком отчужденными.
Он был с ней вежлив, но Линь Цинъянь не осмеливалась быть слишком фамильярной: — Так будет не очень хорошо, наверное?
— Нет, это твоя привилегия, — сказал Гу Ичэнь.
Всё кончено, всё кончено. Вдруг возникло ощущение дежавю, будто ее соблазняют.
Линь Цинъянь села на край кровати, подперев подбородок, и с улыбкой сказала: — Гу Ичэнь, тебе никто не говорил, что ты очень хорошо соблазняешь девушек?
— Нет, ты первая, — тут же ответил Гу Ичэнь. — Значит, ты хочешь сказать, что я тебя соблазнил?
Сердце Линь Цинъянь сильно подпрыгнуло, ее бледное личико покрылось румянцем.
Встретившись взглядом с холодными, как омут, глазами Гу Ичэня, она вдруг почувствовала смущение.
Гу Ичэнь поставил перед Линь Цинъянь тарелку с фруктами: — Почему ты сразу пошла в душ, как только вернулась?
Гу Ичэнь задал вопрос, который мучил его.
Линь Цинъянь взяла кусочек арбуза и откусила: — Меня снова подставили. К счастью, я умная и заранее выпила таблетку от аллергии, так что просто немного почесалось.
Линь Цинъянь давно никому не жаловалась, потому что у нее почти не было друзей, с которыми можно было бы поговорить. Сначала она считала Ли Цзюнь одноклассницей.
Но потом та стала постоянно ее подставлять.
Может быть, она одинокая звезда, обреченная быть без друзей и без любимого.
Лицо Гу Ичэня омрачилось, словно предвещая бурю, но он так и не вспылил, а лишь заботливо спросил: — Может, сходим к врачу?
В его голове невольно всплыл образ Линь Цинъянь, которая в тот день упала перед ним из-за аллергии на морепродукты.
— Не нужно. Я не принимала внутрь, просто немного попало на кожу. Не стоит паниковать, — сказала Линь Цинъянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|