Глава 004. Дядя (2)

Глава 004. Дядя (2)

Она не хотела в этот момент сталкиваться с матерью, не хотела спрашивать ее, сколько еще секретов скрывает ее прошлое. Вероятно, все было так, как она и предполагала.

Ее нынешнее эмоциональное потрясение было больше связано с Цзи Чаном. Она хотела окончательно порвать с ним.

Через полчаса, в осеннем вечернем ветре, Ли Чжучжу наконец дождалась запоздавшего Цзи Чана.

Она встала и пошла ему навстречу.

Вокруг никого не было, и она, подняв ногу, сильно ударила его по голени.

Ее лицо было полно гнева, а сердце переполняла ярость.

Она даже не знала, что ему сказать. Крепко сжимая в руке обручальное кольцо, которое держала последние полчаса, она с силой швырнула его. Со звоном оно упало из его рук на землю и разбилось. Под лунным светом бриллиант и ободок разделились на две части.

Ли Чжучжу решительно улыбнулась. Она холодно смотрела на него, нисколько не жалея о своем поступке.

А вот мужчина оставался спокойным, как ветер и облака, даже это не вызвало у него никакой другой реакции.

Он всегда так держался, будто был аскетом, а не простым смертным.

— Два месяца не виделись, а вспыльчивый характер ничуть не изменился.

— В зале я думал, ты стала лучше.

Ее удар для него был незначительным. Вместо этого он наклонился, поднял с земли бриллиант и ободок кольца, затем положил их в карман, собираясь починить и вернуть ей.

В конце концов, это не первый раз, когда оно разбивается надвое.

Ли Чжучжу же, дрожа от страха, ожидала, что он взорвется от гнева, ведь в прошлый раз он был необычно зол.

Но на этот раз она предчувствовала, что они действительно достигли конца.

Поэтому она впервые проявила твердость и не показала перед ним ни малейшего страха.

Если расставаться, так расставаться. Кто кого не переживет? Кто без кого не сможет жить?

Более того, сейчас ее сердце было переполнено бушующей яростью, и она совершенно не могла успокоиться.

— Дядя, привет?

— Вот уж хороший дядя, вдруг выскочил, и правда, как хорошо!

Она холодно усмехнулась, в ее усмешке чувствовалась глубокая насмешка, конечно же, над самой собой.

Смех ли это, или саркастический смех, но в душе у нее была смесь самых разных чувств.

Цзи Чан редко видел Ли Чжучжу такой. Он протянул руку, немного поколебался, но не чтобы схватить ее за руку, а чтобы легко положить ее на голову, сильно надавив ладонью вниз:

— Чжуэр, перестань дурачиться.

Ли Чжучжу отмахнулась:

— Иди ты, Цзи Чан! Я назвала тебя дядей, а ты посмел ответить? Ты не боишься, что моя мама узнает, что ты, ее младший брат, захватил ее дочь?!

Цзи Чан нахмурился, но в его эмоциях по-прежнему не было сильных волнений. Он лишь нетерпеливо перевел взгляд на нее, уставившись:

— Об этом тебе не стоит беспокоиться…

Но на этот раз его слова были полностью прерваны.

— Шлеп!

Раздался звонкий хлопок. Он совершенно не ожидал этого, а она, слушая его, становилась все злее и просто не могла терпеть.

Поэтому мозг приказал руке, и она, хоть и импульсивно, но без сожаления, ударила.

Цзи Чан почувствовал жгучую боль на левой щеке. Он опустил голову, в его глазах уже появился гнев.

Она в страхе отступила назад, полностью подчиняясь его тирании и коварству за последний год.

Но лишь на мгновение. Затем она выпрямила спину и вернула сделанный шаг назад.

На этот раз на ее лице были решимость и презрение, и эта смесь эмоций была выражена без остатка.

— Тебе не кажется это бесстыдством?

— С одной стороны дядя, с другой — муж!

— Мне самой кажется, что я… грязная! Как я могла иметь такие отношения со своим дядей?

— Ха… Раз уж этот секрет так бесцеремонно раскрылся перед нами, ты все еще можешь говорить, чтобы я не беспокоилась об этом?

— Цзи Чан…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 004. Дядя (2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение