Приветственная вечеринка

Приветственная вечеринка

Та встреча никак не повлияла на повседневную жизнь Ши Наньсина. Каждый день он ходил со старостой на пары, в библиотеку, его мозг наполнялся знаниями. Это было самое "ученое" время с момента его поступления в университет.

В этот день ему позвонил Цзи Тай и сказал, что Хуан Мао устраивает вечеринку и приглашает его, спросил Ши Наньсина, хочет ли он пойти "поглазеть". Он слышал, что это приветственная вечеринка для его брата, и Цзи Тай на другом конце провода смеялся с неопределенным смыслом.

Ши Наньсин не очень хотел идти. У него с компанией Хуан Мао были разные взгляды на жизнь, они не сходились характерами, в общем, не могли веселиться вместе. К тому же, на прошлой вечеринке он только что "поставил его на место", а прошло всего несколько дней? Если он сам напросится туда, кто знает, что подумает этот придурок Хуан Мао. В конце концов, у этого парня активное мышление, и он любит додумывать. Ши Наньсин даже думать об этом не хотел.

Он твердо отказался, велев Цзи Таю идти одному. Цзи Тай на словах соглашался, но в пятницу после пар приехал в университет, чтобы "поймать" его и отвезти на вечеринку Хуан Мао.

Вечеринка не соответствовала обычному стилю Хуан Мао, который выбирал шумные KTV. Вместо этого они выбрали довольно свежую виллу для вечеринок. Едва подойдя к воротам виллы, они услышали музыку изнутри. Когда Цзи Тай и Ши Наньсин вошли, внутри уже собралось много людей. Они сидели группами по двое-трое, пили, болтали, смеялись.

Было немало знакомых лиц. Круг общения был невелик, и все время встречались одни и те же люди. Все были знакомы друг с другом. Ши Наньсин поправил бейсболку на голове и, потянув Цзи Тая за рукав, сказал: — Иди поздоровайся с Хуан Мао, а я найду тихий уголок и посижу там, — и указал на место за колонной.

Цзи Тай быстро нашел Хуан Мао в толпе, обнимающего девушку в бикини. Он и его прихвостни стояли у бассейна, каждый обнимал по девушке, выстроившись ровно, лицом к главному входу. Наверное, они ждали его брата.

Цзи Тай взял бокал шампанского с подноса официанта, подошел и с улыбкой поздоровался с Хуан Мао.

— Ши Наньсин не пришел с тобой?

Хуан Мао огляделся вокруг Цзи Тая, не увидев Ши Наньсина.

Цзи Тай незаметно подвинулся, как раз загородив направление к колонне, и сказал: — Наньсин пошел в туалет. Он примчался сюда сразу после пар, сейчас не может терпеть. Попросил меня сначала поздороваться с тобой и извиниться.

Хуан Мао явно не поверил. Он знал Ши Наньсина так долго и довольно хорошо его понимал. Но Цзи Тай вежливо объяснил ему, и он, воспользовавшись моментом, с улыбкой сказал: — Ничего страшного, мы же братья, не будем обращать внимания на такие мелочи. Главное, чтобы было удобно.

Цзи Тай сменил тему и спросил Хуан Мао, что за мероприятие он сегодня проводит.

Хуан Мао взглянул за спину Цзи Тая, оттолкнул девушку рядом с собой, указал на человека и вдруг громко сказал: — Сегодня я главным образом представляю вам своего брата, — затем быстро подошел к тому человеку, обнял его за плечо, изображая заботливого старшего брата, и представил всем: — Мой сводный брат Е Ихань, отличник из Университета А. Надеюсь, вы будете о нем заботиться и помогать ему в будущем. Заранее всех благодарю.

Все зааплодировали.

Хуан Мао с улыбкой огляделся и снова сказал Е Иханю: — Братишка, скажи пару слов.

Е Ихань вырвался из рук Хуан Мао, развернулся и посмотрел ему прямо в глаза: — Найди тихое место, нам нужно поговорить.

Цзи Тай долго смотрел на Е Иханя, прежде чем понял, что видел его в прошлый раз, когда подвозил Ши Наньсина в университет. Он не ожидал, что это окажется брат Хуан Мао.

Фучэн такой маленький.

Е Ихань пришел на этот раз не для того, чтобы участвовать в вечеринке, а чтобы прояснить их отношения.

Е Ихань был внебрачным сыном отца Хуан Мао. Хуан Мао узнал об этом только недавно, но Е Ихань знал об этом с самого детства.

Е Ихань с детства был развит не по годам. Его отец отличался от отцов других детей. Отцы других детей возвращались домой после работы вечером и жили с ними.

Его отец был другим, приезжал всего несколько раз в год, никогда не участвовал в его школьных мероприятиях, никогда не брал его с собой на прогулки. Каждый раз он приезжал тайком. Тогда он был маленьким и не понимал, как это объяснить.

Когда он спрашивал маму, мама только смущенно смотрела на него и говорила, что это дела взрослых, и детям не стоит беспокоиться.

Позже он увидел отца по телевизору. Он нежно держал за руку женщину, которая не была его мамой, и рядом с ними был мальчик. Он понял, что его отец — отец кого-то другого.

Е Ихань тогда понял статус своей мамы и свой собственный.

Он согласился на приглашение Хуан Мао только для того, чтобы прояснить ситуацию. Он никогда не претендовал на имущество семьи Хуан, и у него не было планов на "братскую любовь и уважение" с ним. Хуан Мао не нужно было считать его своим мнимым врагом.

Е Ихань, видя, как много людей наблюдают, собирался предложить Хуан Мао найти место потише, чтобы поговорить.

Вдруг сзади в голову Е Иханя прилетел водяной шарик. Он лопнул, брызги воды намочили волосы Е Иханя, и они прилипли к щекам. Брызги попали и на Хуан Мао, стоявшего рядом. Хуан Мао отшатнулся в сторону. Наблюдавшие люди, возможно, тоже боясь попасть под брызги, немного разошлись, оставив Е Иханя стоять там одного.

Водяных шариков становилось все больше, они летели не только сзади, но и спереди. Хуан Мао не останавливал их.

Люди вокруг разразились смехом, и немало зрителей тоже присоединились.

Цзи Тай смотрел на это, хмуря брови, и думал, стоит ли подойти и помочь, ведь это друг Ши Наньсина.

Неизвестно, какой негодяй подмешал в водяной шарик камень. Он попал Е Иханю прямо в лоб. Пошла кровь, но никто не обратил внимания.

Е Ихань опустил голову, крепко сжав руки, позволяя водяным шарикам попадать в него.

Цзи Тай почувствовал, что это переходит границы, и приготовился помочь Е Иханю, но Ши Наньсин выскочил откуда-то, раскинул руки и встал перед Е Иханем, крикнув: — Что вы делаете?

Люди рядом, увидев, что Ши Наньсин загородил Е Иханя, не осмелились бросать дальше и остановились.

Хуан Мао с усмешкой сказал, не придавая значения: — Ха-ха-ха, Наньсин, они просто шутят с моим братом. Ты как раз вовремя, присоединяйся. На прошлой вечеринке тебе ведь тоже было интересно?

Ши Наньсин пристально посмотрел на Хуан Мао: — Хуан Мао, это уже слишком. Вы шутите, бросая камни людям в голову?

— Ой, какой придурок бросил камень в моего брата? Не ушибся? Дай посмотрю, — Хуан Мао притворился встревоженным, подбежал и хотел посмотреть место, куда попал камень.

Его руки шарили по Е Иханю, а тот не уворачивался.

Ши Наньсин оттащил Е Иханя, встав между ними. Хуан Мао сдался, развел руками и с улыбкой на лице сказал: — В следующий раз будем осторожнее, в следующий раз будем осторожнее. Не ожидал, Наньсин, что ты знаком с моим братом.

Ши Наньсин не обратил на него внимания, потянул Е Иханя за собой и, встретившись взглядом с Цзи Таем, дал понять, чтобы тот не следовал за ними.

Цзи Тай понял, что Ши Наньсин не хочет, чтобы он вмешивался, кивнул и отступил на шаг.

Ши Наньсин и Е Ихань ждали водителя на перекрестке. Ши Наньсин сказал: — Почему ты не увернулся? Просто стоял там и позволял им бросать?

Увидев, что Е Ихань весь промок, Ши Наньсин снял свою куртку и накинул ее на него.

— ...

— Хорошо, что я сегодня здесь был, иначе ты бы так и стоял там, позволяя им бросать? — Ши Наньсин с некоторым сомнением спросил: — Староста, ты правда брат этого Хуан Мао? — Затем, боясь, что Е Иханю неприятен его вопрос, поспешно добавил: — Я просто из любопытства спрашиваю. Если не хочешь говорить, не говори.

— Угу, я его внебрачный сын.

— Тогда ты собираешься войти в семью Хуан? В последнее время об этом ходят слухи в нашем кругу.

Е Ихань покачал головой и сказал: — Нет, никогда не думал об этом.

— Хуан Мао, наверное, из-за этого над тобой издевается. В будущем не обращай внимания на Хуан Мао. У этого парня с головой не все в порядке. Староста, держись от него подальше.

— Угу, как скажешь.

Ши Наньсин посмотрел Е Иханю в глаза и осторожно сказал: — Староста, не позволяй своему статусу внебрачного сына сковать тебя. В конце концов, ты не мог выбирать, чьим ребенком быть. Нам просто нужно заботиться о себе. И ни в коем случае не испытывай чувства вины перед этим Хуан Мао. Виноват в этом кто-то другой.

Е Ихань не ответил. Ши Наньсин продолжил: — Чувство вины рождается из причиненного вреда. В этой ситуации ты на самом деле тоже пострадавшая сторона.

Люди вокруг, зная, что Е Ихань — внебрачный сын отца Хуан Мао, говорили только о том, как ему повезло с хорошим отцом, как его мама умело "зацепила" богатого мужчину. Были завидующие, ревнующие, презирающие, саркастичные и насмешливые, но никто не заботился о его чувствах.

Ши Наньсин был первым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение