Наказание (Часть 3)

Казалось, она извиняется, но на самом деле это было похоже на констатацию факта, словно она требовала, чтобы ее обязательно простили.

Цзян Сихуай наклонилась, глядя на нее. Вэй Чжи, увидев, что она наклонилась, подумала, что та смягчилась, и хотела развить успех, но услышала голос:

— Я тебе говорю, я никогда тебя не прощу, никогда…

Затем она бесцеремонно отдернула ее руку от своей ноги.

Вэй Чжи не хотела сдаваться, она ползла и пыталась снова схватить ее.

Цзян Сихуай не дала ей такой возможности, подняла ногу и увернулась. Отец Цзян, увидев это, подошел и защитил дочь.

— Ты не слышала, что сказал мой сын?! Если так продолжится, мы можем подать на тебя в суд!

Вэй Чжи, услышав это, замерла. Казалось, действительно ничего нельзя поделать. Она обмякла, словно потеряла душу, и так и осталась стоять на коленях, ошарашенная.

Вэй Чжи думала… но та не согласилась. Последняя надежда рухнула, не оставив и следа.

Она обмякла, словно мясное пюре, лежащее там. Цзян Сихуай закрыла глаза, глубоко вздохнула, затем посмотрела на человека, стоящего на коленях, а потом перевела взгляд на тех, кого защищали ее родители.

— Я повторю еще раз! — Голос Цзян Сихуай был очень спокойным, словно она рассказывала о чьем-то другом деле: — Тех, кто меня обидел… я не прощу.

Все, услышав это, очень удивились!

Они думали, что она забудет о них, просто станет фоном, не произнеся ни слова.

Все хотели заговорить, чтобы обвинить ее, но тут Цзян Сихуай снова заговорила:

— Брат!

Она обратилась не к ним, а к брату, на ее лице по-прежнему не было никаких эмоций:

— Давай действовать по закону, по правилам, ты ведь так сказал?

Затем она впервые за день улыбнулась.

Все, услышав это, запаниковали. У входа в палату началась суматоха. Отец Цзян, Мать Цзян, Цзян Наньи собирались подойти, чтобы остановить их. Родители и брат Цзян Сихуай защищали ее, сдерживая тех. В этот момент наконец подоспел врач.

Ему удалось остановить все это. Тело Цзян Сихуай наконец не выдержало, и она потеряла сознание.

Что произошло дальше, Цзян Сихуай не знала. Она только помнила, как в полудреме, прищурив глаза, видела встревоженные лица родителей.

И бесконечные споры родителей тех, кто причинил ей боль. Она чувствовала себя такой уставшей, такой уставшей, и в полудреме потеряла сознание.

Когда она снова очнулась, был уже вечер того же дня. Рядом никого не было, только она одна.

Было немного пусто. Красный закат не мог осветить ее. Цзян Сихуай выпрямилась, чтобы коснуться его.

Но она не могла дотянуться. Она долго-долго пыталась дотянуться, и наконец не выдержала, слезы потекли.

Цзян Наньи в этот момент вошел в палату и увидел сестру, уже рыдающую навзрыд. Он обнял ее:

— Что случилось?! Тебе приснился кошмар, или что?

— Брат… — Беспокойство в душе Цзян Сихуай наконец улеглось: — Брат… ничего, просто проснулась, боялась, что вы из-за меня…

— Ничего! — Цзян Наньи тут же прервал ее: — Не волнуйся, мы не такие, как ты! Все в порядке.

Цзян Сихуай немного пренебрежительно подняла голову, глядя на него заплаканными глазами, но, увидев его твердый взгляд, все же расслабилась: — Угу!

Цзян Сихуай лежала на кровати, а Цзян Наньи сидел рядом, чистя ей яблоко.

Тихое время… Цзян Сихуай думала, что, кажется, после того как она поступила в старшую школу, или после того как брат начал работать, у них уже давно не было такого приятного времени.

— Цзян Сихуай… — До их ушей донесся осторожный вопрос, затем послышался скрип открывающейся двери. Они оба с недоумением вытянули шеи и увидели девушку.

Цзян Сихуай наконец снова улыбнулась и сказала: — Ты как пришла?! Ты смогла отпроситься!

Цзян Сихуай не могла не встать и поболтать с этой подругой.

— Ой, лежи! — Го Тин поставила рюкзак в сторону и поспешно остановила ее.

Цзян Сихуай радостно улыбнулась: — Не волнуйся, я лежу! Расскажи, как пришла?

Цзян Наньи почистил яблоко, поджал губы, улыбнулся, затем встал и сказал девушкам: — Тогда вы двое пока поболтайте, я выйду ненадолго!

После ухода Цзян Наньи они вдвоем начали болтать.

— Быстрее смотри! — Го Тин достала из сумки много вещей, указывая на каждую и говоря: — Это тебе от наших соседок по комнате, кстати, Гу Минь тоже тебе передала!

Затем она подняла руки, пошевелила пальцами, высунула язык и посмотрела на одну из вещей: — Держи!

Цзян Сихуай взяла эту вещь в руки и стала ее ощупывать. Вещь была большой, и она осторожно ее развернула.

Цзян Сихуай была потрясена этой вещью, ее рот долго оставался открытым.

Го Тин в этот момент протянула руку и помахала перед ее глазами: — Что с тобой? Что это?

Цзян Сихуай только сейчас очнулась, покачала головой: — Смотри! — Цзян Сихуай протянула ей вещь: — Гу Минь так хорошо понимает?! Целый ящик, наверное, несколько тысяч миллилитров, все белая краска!

Затем она обняла эту вещь, словно сокровище: — Ой, я так счастлива!

В семье Цзян Сихуай были хорошие условия, но такую белую краску, 50 миллилитров которой стоит несколько сотен юаней, ей приходилось покупать, тщательно рассчитывая. А тут одноклассница прислала ей целый ящик, конечно, она будет беречь это как сокровище.

— Цок-цок, — с отвращением сказала Го Тин: — В интернете пишут, что для нас, студентов-художников, белая краска очень ценна. Я думала, это неправда! Не ожидала…

Она не договорила, но ее взгляд говорил сам за себя.

— Хе-хе! — Цзян Сихуай глупо улыбнулась: — Что ты понимаешь?! Это мое сокровище! И я тебе еще скажу! Этот бренд, 50 миллилитров стоит несколько сотен юаней! Если бы это было у тебя, ты бы не считала это сокровищем?!

Го Тин, услышав это, широко раскрыла рот, в ужасе воскликнув: — Неужели? Я, конечно, подозревала, что у нее богатая семья, но не думала, что до такой степени! Такая дорогая краска, и она просто так ее подарила!

— Я же говорю!

Она даже не разрешала мне смотреть, не разрешала трогать. Видимо, я действительно не могу себе позволить прикоснуться к этой вещи!

Го Тин уже начала чувствовать себя неполноценной.

— Го Тин… После того как я ушла, директор что-нибудь сказал?

Го Тин подумала и ответила: — Директор ничего не сказал! А что они говорили в кабинете, я не знаю!

Го Тин поджала губы, немного подумала и продолжила: — Я спросила Ци Гу, знает ли он что-нибудь? Он сказал: "Сам не знаю, что произошло. Директор тогда всех выгонял, и они только расстроенные ушли, а что было дальше, не знаю!"

— О…

Го Тин много рассказывала ей, Цзян Сихуай внимательно слушала, иногда отвечая парой фраз.

В тот день погода была очень теплой, две девушки все время болтали.

Солнце садилось, день сменялся ночью, и должен был начаться новый день.

После ухода Го Тин Цзян Сихуай смотрела на луну за окном. Луна была большой, успокаивающей.

Глядя на круглую луну и звездное небо, она вспомнила свой родной дом в деревне, вспомнила одну старушку.

Старушка часто убаюкивала внука по вечерам, тихонько похлопывая его по спине и напевая детские песенки, кажется, собственного сочинения, Цзян Сихуай никогда таких не слышала.

Когда ее родители рассказывали об этом, они говорили, что тоже не знают.

Одна детская песенка, сочиненная старушкой, кажется, она даже могла напеть несколько строк:

Луна круглая, луна круглая, как воссоединение!

Круглая луна — хорошее воссоединение!

...

Круглая луна светит на людей!

Словно говорит о воссоединении!

Я люблю эту круглую луну, я люблю эту круглую луну!

...

Круглая луна подобна тоске!

Обнимает меня и тебя!

Цзян Сихуай напевала любую строчку, которую вспоминала, но ее пение было далеко от пения старушки.

Голос старушки был очень мягким, словно она повидала много в жизни, пережила слишком много мирских бурь.

Цзян Сихуай до сих пор вспоминает деревенские вечера с теплым ветром, большой луной, звездным небом, особенно яркой Большой Медведицей.

По вечерам много людей гуляло по улицам, из магазинчиков доносились звуки игры в карты.

Иногда появлялись и площадки для танцев, ведь днем нужно было работать в поле, а вечером наконец появлялось время для отдыха.

Впрочем, никто не возражал, ведь девушкам нравилось танцевать.

Цзян Сихуай сейчас находилась на верхнем этаже, в больнице, снова увидев звездное небо, Цзян Сихуай особенно улыбнулась.

Она смотрела очень долго, протягивая руку, чтобы коснуться его. Хотя она по-прежнему не могла дотянуться, в душе ей было радостно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение