Глава 20. Каждый показывает свое мастерство

Глава 20. Каждый показывает свое мастерство

По дороге Шэнь Му ответил на звонок и вдруг остановил машину на обочине.

Только что сестра сказала ему, что отец тоже вернулся.

Если кто-то в семье и был против этого брака по расчету, так это только его отец, Шэнь Тиншэн.

Шэнь Му, можно сказать, был воспитан Шэнь Тиншэном, поэтому тот возлагал на сына большие надежды и всегда считал, что только небесная фея достойна стать его женой.

Поэтому, когда он услышал, что Шэнь Му женился на какой-то никому не известной пианистке, у которой к тому же нет ни отца, ни матери, и которая живет у дяди, его лицо почернело.

Ему казалось, что все труды его жизни вот-вот пойдут прахом.

Шэнь Му думал, что с характером старика Шэня тот не захочет его видеть и уж точно не вернется на ужин. Но он не ожидал, что сестра Шэнь Тан только что сообщила ему: старик Шэнь все-таки приедет на ужин.

Он сразу почувствовал, что здесь что-то нечисто. Он не хотел, чтобы Су Цинъюнь хоть немного расстроилась, поэтому ему вдруг расхотелось ехать на этот ужин.

Су Цинъюнь, казалось, поняла его мысли:

— Поехали, дедушка с бабушкой ведь хотели, чтобы мы приехали?

Шэнь Му посмотрел на девушку перед собой и сжал ее руку:

— Да. Запомни, когда приедем домой, не обижай себя. Если не хочешь чего-то делать, можешь не делать. Если не хочешь отвечать, можешь не отвечать. Людей, которые тебе не нравятся, можешь просто игнорировать. И тем более не обращай внимания на то, что он говорит.

Су Цинъюнь мгновенно все поняла:

— Не волнуйся, со мной все будет в порядке. Ведь ты рядом?

Пока она госпожа Шэнь, она будет выполнять свои обязанности.

Шэнь Му смотрел на девушку перед собой. Казалось, она изменилась, но в то же время осталась прежней. Ее врожденная нежность и доброта, как и всегда, были глубоко запечатлены в ее душе и крови. Возможно, именно поэтому он никогда ее не забывал.

На семейном ужине присутствовали все члены семьи Шэнь, кроме старшего брата.

Когда они приехали, бабушка радушно их встретила:

— Юнь'эр приехала! Ах, какая же хорошенькая наша новая невестка в семье Шэнь!

Шэнь Му поднял глаза и увидел сидящего за обеденным столом Шэнь Тиншэна. Выражение его лица было явно недобрым. Он бросил на них один взгляд и больше в их сторону не смотрел.

Шэнь Тан тоже подошла с энтузиазмом. Заложив руки за спину, она смерила Су Цинъюнь взглядом с головы до ног: маленькое овальное личико, свежее и миловидное, стройная, но с формами фигура, белые тонкие руки — стандартная красавица.

— У брата действительно хороший вкус, — она взяла Су Цинъюнь за другую руку и радушно повела ее к столу. — Я Шэнь Тан. Тан из фразы «Бегония не жалеет румян, одиноко стоя под мелким дождем». Как тебе, поэтично?

Су Цинъюнь кивнула:

— Да, очень красиво звучит.

Еще в машине Шэнь Му рассказал ей о своей сестре: живая и сообразительная, интересная девушка. Она была немного похожа на Шэнь Му: глубоко посаженные большие глаза, которые словно стреляли искрами, когда она говорила. Вся она выглядела ярко и чисто — красавица с выразительными чертами лица и милым характером.

— Иди сюда, садись здесь, — мать Шэнь Му, Нань Жоу, была не такой пылкой, как дочь. Она выглядела нежной и грациозной, напоминая красавицу с юга Китая. — Ты пришла впервые. Мама слышала от Шэнь Му, что ты любишь эти блюда.

Су Цинъюнь посмотрела на стол, уставленный множеством блюд. Было видно, что старались. Она не могла не растрогаться:

— Спасибо, мама.

— Мы же одна семья, не нужно благодарностей.

Едва они сели, как Шэнь Тиншэн холодно хмыкнул:

— Госпожа Су, порог в нашем доме высокий. Вам удобно через него переступать?

Шэнь Му положил еду в тарелку Су Цинъюнь, не глядя в сторону отца. Под столом он сжал руку Су Цинъюнь, давая понять, чтобы она не принимала близко к сердцу.

— Раз уж ты не споткнулся, то мы, молодые, естественно, ходим еще увереннее.

Шэнь Тан тоже заступилась за Су Цинъюнь, подхватив слова брата:

— Вот именно! Ты здесь больше всех лекарств пьешь. Если кто и споткнется, так это ты первый. Старик Шэнь, лучше о себе позаботься.

Су Цинъюнь почувствовала тепло в сердце. Хотя кто-то ее и не любил, были и те, кто ее любил. Она отнеслась к этому спокойно и не расстроилась так, как опасался Шэнь Му.

Шэнь Тиншэн не решился сердито посмотреть на дочь, но метнул гневный взгляд на Шэнь Му:

— Я разве это имел в виду?

Он просто не понимал. Столько девушек из подходящих семей, а он выбрал сироту без роду без племени, без малейшей поддержки семьи, которая никак не поможет его бизнесу.

Нань Жоу обернулась и спокойно обратилась к домработнице:

— Сегодня рыбу не готовили? Разве не видишь, что здесь есть лишний человек?

Шэнь Тан прыснула со смеху, взглянув на своего отца.

— Ну вы даете! Одна за другой! — Шэнь Тиншэн немного рассердился.

— Хватит! Кто не может спокойно есть, пусть выйдет! — вмешался Шэнь Лаоецзы. Шэнь Тиншэн, как сын, все же должен был его слушаться.

Он сердито начал накладывать себе еду. Увидев тарелку с жареной спаржей и мясом, он потянулся палочками, чтобы взять кусочек, но тут другие палочки внезапно ударили по его палочкам.

— Это я приготовила для невестки, — сказала Нань Жоу.

Шэнь Тиншэн замер, его лицо изменилось. Он повернул голову, готовый вспылить, но, увидев нежное выражение лица Нань Жоу, смягчил тон: — Тогда я поем вот это.

Он потянулся палочками к соседней тарелке с жареным диким рисом. На этот раз его остановила собственная мать. Шэнь Тиншэн снова замер.

— Что, это ты приготовила для внучки-невестки?

Бабушка Шэнь положила кусочек жареного дикого риса в тарелку Су Цинъюнь:

— А то!

Ей уже давно не нравилось поведение сына. Она хотела сохранить ему лицо, но теперь поняла, что у этого сына лица нет, так что и ей уже было все равно.

Шэнь Тиншэн был так зол, что чуть не начал топать ногами и сверкать глазами.

— Ладно, ладно! Я буду пить суп! Суп-то можно?

Шэнь Тан смеялась так, что едва могла есть.

Хотя Су Цинъюнь и не нравился Шэнь Тиншэн, ей почему-то стало его немного жаль.

Как-никак, глава семьи, а вел себя так несолидно.

Шэнь Му все это время делал вид, что ничего не замечает, заботясь только о девушке рядом с собой, подкладывая ей еду и опасаясь, что ей неуютно.

Шэнь Тиншэн хмыкнул:

— Смейтесь, смейтесь. Скоро будет не до смеха.

Не успел он договорить, как вошел дворецкий:

— Господин, госпожа, пришла госпожа Бай.

Бабушка Шэнь спросила:

— Какая госпожа Бай?

Она не помнила, чтобы приглашала какую-то госпожу Бай или госпожу Хэй.

Шэнь Тиншэн отложил палочки, выпрямился и обвел всех взглядом:

— Это я, я пригласил. Впустите госпожу Бай.

Бай Вэйвэй была дочерью его делового партнера. Он пригласил ее не просто так, а чтобы показать сыну: девушка из благородной семьи и девушка из простой семьи — это все-таки разные вещи.

Может быть, сын заинтересуется и разведется с этой Су Цинъюнь. Тогда он сможет представить сыну еще несколько девушек из знатных семей. С такими данными, как у его сына, любая будет рада.

Су Цинъюнь… Имя, пресное, как вода. Сразу слышно, что бедная.

Он считал, что сын действительно сбился с пути.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Каждый показывает свое мастерство

Настройки


Сообщение