Глава 10

Глава 10

— Доктор Цзян, когда будут результаты?

На лбу дворецкого пролегла тень беспокойства. Он почти незаметно взглянул на дедушку Шэня и мысленно вздохнул.

Он служил дедушке почти сорок лет и еще не видел, чтобы кто-то осмеливался так интриговать против него.

Нынешняя молодежь… некоторые совсем не знают правил.

— Завтра, как только результаты будут готовы, я лично их привезу, — серьезно произнес доктор, убирая медицинские инструменты.

— В эти дни дедушке лучше пока прекратить принимать лекарства для восстановления сил. Дайте мне остатки отвара или несваренный пакетик с травами, я посмотрю их дома.

В конце концов, он всего лишь врач. Провести обследование и сделать выводы требует времени.

— Я понимаю, — кивнул дворецкий и быстро подошел, чтобы поддержать дедушку, который собирался встать.

— Господин.

На самом деле, сейчас мало кто использовал такое обращение — «господин». Раньше, когда дедушка был главой семьи, дворецкий всегда называл его «глава семьи».

Позже, когда дедушка потерял сына и передал пост главы семьи Шэнь Чжэню, дворецкий сменил обращение.

Не «сударь», потому что так раньше в старом особняке называли отца Шэнь Чжэня.

Дедушка часто шутил, что дворецкий, видя его любовь к старине, таким образом пытается приблизить его к этим вещам.

Прислуга в старом особняке семьи Шэнь переняла это обращение, и никто не возражал, не считая это пережитком старого общества.

В семье Шэнь хорошо платили, хозяева не были строгими, и большинство слуг работали здесь давно, привыкнув к этому. В конце концов, это всего лишь обращение, и не стоило из-за него расстраивать дедушку.

— Постарел, ни на что не годен, — Дедушка Шэнь покачал головой и вздохнул с редкой для него ноткой уныния.

Всего лишь встать, а уже нужна чужая помощь. Старость — не радость, ни на что не годен.

— Вы слишком много думаете, — утешил его дворецкий и больше ничего не сказал.

Он прекрасно понимал, почему дедушка так говорит.

Сегодня дедушка договорился встретиться со старым другом, бывшим командиром из армии, который все еще был бодр и крепок. А дедушке пришлось остаться дома для обследования из-за здоровья. Конечно, ему было неприятно.

Но дедушка всегда умел смотреть на вещи философски, так что другим не стоило слишком беспокоиться.

— Не нужно меня утешать льстивыми словами. Я сам знаю свое тело. Доктор Цзян, Сяо Ци понравился подарок, который я передал вчера?

Дедушка с улыбкой прервал доктора, который собирался что-то сказать. Он просто обронил это вскользь, еще не дошло до того, чтобы младшие должны были его специально утешать.

— Кажется, не очень, — с беспомощной улыбкой ответил доктор, не покривив душой.

Люди из старого особняка видели его вчера, когда привозили подарок, так что неудивительно, что дедушка знал, что он был в апартаментах Шэнь Чжэня.

Хотя он не знал, что именно дедушка подарил на этот раз, судя по поведению Сяо Ци, ей, вероятно, понравилась только сама игрушка.

— Когда Сяо Ци смотрела телевизор, она все время обнимала игрушку, которую вы прислали, но постоянно тыкала в нее пальцем.

— Значит, ей действительно не понравилось. Вот ребенок, — дедушка не обиделся, его взгляд, наоборот, стал еще мягче.

Он не знал, что нравится Сяо Ци, поэтому посылал ей разные вещи. Конечно, не для того, чтобы задобрить, а просто хотел сделать для нее что-то приятное.

Только Сяо Ци так ясно показывала, что ей нравится, а что нет, не умея лицемерить.

Хотя у девочки были проблемы с эмоциональным восприятием, именно поэтому она совершенно не умела скрывать свои симпатии и антипатии.

Редкая искренность в этом мире.

Дедушка также понимал, что это Шэнь Чжэнь научил ее: нельзя просто выбрасывать то, что ей присылают, если оно не нравится, нужно отдавать дворецкому в апартаментах, чтобы тот убрал.

Этот парень боялся его расстроить, тоже заботливый.

Но пусть не думает, что он не знает: большинство вещей в комнате Сяо Ци были куплены им самим. Даже если он дарил девочке что-то, что ей нравилось, этот негодник находил точно такую же вещь и подменял ее.

Если только не мог найти вторую такую же.

Чувство собственничества и властность были очевидны.

Раньше дедушка подозревал, что Шэнь Чжэнь держит ее при себе так же, как в детстве свои игрушки. Но после одного случая он перестал так думать.

У детей и внуков своя судьба. Он стар.

— Дворецкий, проводите гостя, — спина дедушки Шэня выглядела немного печальной, но голос оставался спокойным.

— Дедушка Шэнь, в контейнере есть маленькое пирожное, которое Сяо Ци сама пыталась приготовить. Возможно, оно не такое, как у тети Цзи, но это ее знак внимания, — внезапно вспомнил доктор и добавил.

Хотя он не знал, почему Шэнь Чжэнь сегодня, отправляя контейнер с едой, сказал ему это, вряд ли это была ложь.

— Дядя дворецкий, не провожайте, я помню дорогу, сам выйду.

Доктор почувствовал, что дворецкому и дедушке сейчас не до него. В конце концов, Сяо Ци в глазах этих двух стариков была важнее всех остальных.

— Чего стоишь? Быстро неси сюда! — Доктор уже некоторое время как ушел, а дедушка все еще не мог прийти в себя, выражение его лица оставалось серьезным.

— Да, господин, — с улыбкой ответил дворецкий, не в силах скрыть радость.

Эта девочка действительно оказалась понятливой. Не зря дедушка так о ней беспокоился. Но в то же время он немного волновался: не Шэнь Чжэнь ли ее научил? Не сделала ли девочка то, чего сама не хотела?

Пирожное было в форме кролика, размером с ладонь, нежно-розового цвета снаружи, очень милое на вид.

— Она и правда любит кроликов, — лицо дедушки разгладилось, но он не улыбнулся во весь рот, хотя на душе стало очень тепло.

— Попробуйте, господин. Как-никак, это знак внимания от мисс Сяо Ци, — дворецкий не скрывал своей радости. С тех пор как мисс Сяо Ци появилась в семье Шэнь, она впервые что-то приготовила.

Неважно, вкусно или нет, это уже большое достижение.

— И тебе достанется, — дедушка сердито посмотрел на него, прекрасно понимая, что тот имеет в виду.

Он разломил кролика на две части, одна была побольше, другая — чуть поменьше.

— В следующий раз захочешь — пусть тебе твоя внучка готовит, — хотя он и отдал часть, дедушка продолжал упрямиться на словах.

Дворецкий ничего не сказал, лишь с улыбкой взял свою часть пирожного. Разломив его, он увидел начинку.

Снаружи пирожное было светло-розовым, а внутри — начинка из пасты маша. Очевидно, это было сделано специально для старого особняка. Глава семьи не ел маш, а вот дедушка его очень любил.

Оба старика смотрели на пирожное с трепетом, но никто не сомневался, что оно будет вкусным. Ведь Сяо Ци была умной, и все, за что она бралась, у нее получалось.

На самом деле, отношения между дедушкой и дворецким были отношениями хозяина и слуги, но больше походили на родственные. Дедушка упомянул внучку дворецкого, потому что немного завидовал — у дворецкого была родная внучка.

Два старика, которым было уже за шестьдесят, осторожно делили пирожное. Это могло бы показаться забавным, но, вспомнив, как они наблюдали за этим ребенком издалека, будучи бессильными помочь, и как шаг за шагом она стала для них семьей, они чувствовали, что все это было не зря.

Накануне вечером.

— Мисс Сяо Ци, пора добавлять муку.

Войдя в гостиную, Шэнь Чжэнь не увидел Сяо Ци. Только после подсказки дяди Ли он направился на кухню. Подойдя ближе, он услышал эту фразу.

Это был голос тети Цзи. Внезапная догадка заставила Шэнь Чжэня остановиться. Дядя Ли тихо пояснил:

— Мисс посмотрела телевизор и почему-то пошла на кухню, попросила тетю Цзи научить ее готовить пирожные. До сих пор не вышла.

Дядя Ли посмотрел на часы и добавил: — Наверное, уже полчаса прошло.

— Угу, — кивнул Шэнь Чжэнь, но не вошел, лишь постоял снаружи, прислушиваясь, а затем развернулся и отошел на несколько шагов.

— Почему она вдруг решила испечь пирожные? — небрежно спросил Шэнь Чжэнь, его голос незаметно смягчился, вся внешняя суровость исчезла.

— Я сегодня проходил мимо гостиной и увидел, как в телевизоре два медведя делились медом, — добродушно улыбнулся дядя Ли. В его возрасте уже не так легко было разбираться в новинках, но это не мешало его любопытству.

Он действительно просто мельком взглянул. Хотя мультфильм показался ему довольно интересным.

Но он уже был мужчиной средних лет, как он мог интересоваться мультфильмами для маленьких девочек?

Невозможно.

Шэнь Чжэнь кивнул, ничего не сказав, затем поднялся по лестнице. — Через полчаса позови меня в кабинет.

— Хорошо, — ответил дядя Ли с теплой улыбкой.

— Мисс, начинка в обоих должна быть одинаковой? — Тетя Цзи была полной, очень доброй женщиной средних лет, выглядевшей весьма благообразно.

— Нет, одна с пастой маша, другая с пастой адзуки, — Сяо Ци опустила голову и посмотрела на миски в руках тети Цзи с разной начинкой.

— Ох, хорошо, — у тети Цзи как раз была миска с пастой адзуки — любимой начинкой Сяо Ци. Другая миска была с чем-то еще. Она развернулась, принесла пасту маша и начала показывать Сяо Ци, как класть начинку.

Тетя Цзи изначально была кондитером, умела готовить пирожные, торты и тому подобное. Попав в семью Шэнь, она получила требование, чтобы все ингредиенты были абсолютно полезными и здоровыми.

Со временем она стала все больше оттачивать свое мастерство на простых продуктах. Пусть это были обычные вещи, но в ее руках они превращались в еду вкуснее той, что продавалась снаружи со всякими ароматизаторами, сохраняя при этом оригинальный вкус и будучи совершенно безвредными.

— Мисс Сяо Ци, нужно готовить в пароварке пятнадцать минут. В это время глава семьи уже должен вернуться, — тетя Цзи помогла поставить поднос в пароварку, подняла голову, посмотрела на часы и с улыбкой напомнила.

Уже было пять пятнадцать. Старый Ли раньше говорил, что глава семьи обещал мисс Сяо Ци вернуться сегодня в пять.

Сяо Ци посмотрела на часы, немного подумала, но не спешила выходить, а пристально смотрела на пароварку.

Она хотела дождаться, пока пирожные будут готовы, и только потом пойти к А-Шэню.

Сегодня, увидев, как доктор ест торт, она вдруг захотела сама приготовить пирожное для А-Шэня. Но А-Шэнь не любил торты.

Прежде чем начать готовить, она увидела на диване игрушку и решила сделать еще одно пирожное для дедушки.

Иначе дедушка будет выглядеть очень расстроенным.

Причина, по которой она выбрала именно этот рецепт, заключалась в том, что делать пирожные в форме кроликов было бы слишком долго.

Тетя Цзи несколько дней назад купила формочки для пирожных в виде кроликов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение