Глава 7. Скандалить и валяться в грязи? Ученик начальной школы просит разрешения вступить в бой!

В те времена, в отличие от будущего, когда соседи могли годами не знать друг друга, поговорка «дальние родственники не лучше близких соседей» находила свое лучшее воплощение.

Особенно в этом жилом районе для семей рабочих. При встрече все здоровались, а одолжить немного масла, соли, уксуса или чая стало обычным делом.

Между людьми не было такой сильной настороженности.

Люди завидовали друг другу, если у кого-то жизнь складывалась лучше, могли и посплетничать, выругаться.

Но зачастую в этом не было злого умысла.

Наоборот.

Если у кого-то случалась беда, соседи с удовольствием помогали, даже если при этом ворчали.

Противоречиво и просто.

Но это была уникальная романтика того времени.

Едва Гу Сю начал плакать, как в дверь постучали. Открыв дверь, Гу Цзяньцзюнь увидел Дедушку Гао, который жил по соседству.

Увидев Гу Цзяньцзюня, открывшего дверь, и Гу Сю, который плакал, покраснев и вспотев на лбу.

Этот бывший ветеран, недолго думая, начал ругаться:

— Что за мужчина ты такой, бить ребенка — это разве доблесть? Гу Сю такой маленький, а ты осмелился его ударить!

Сказав это, он тут же укрыл Гу Сю перед собой, совершенно забыв, что этот мальчишка вчера обдал его дерьмом, взорвав петарду.

Затем.

Пришли Тетя Гао с верхнего этажа, Дядя Лю с нижнего, Дядя Ду, который охранял ворота, и Тетя Чжан, бывший директор по пропаганде на заводе. Все они начали обвинять Гу Цзяньцзюня:

— Что случилось, что случилось? Зачем бить ребенка?

— Гу Цзяньцзюнь, сколько лет этому ребенку Гу Сю? Ты так его бьешь, посмотри, как он выглядит?

— Столько пота на лбу, ему больно, да?

— Ой, перестань плакать, у меня есть конфета, съешь ее быстрее, а мы поможем тебе проучить твоего папу.

— …

Все жили в одном дворе. Гу Сю хоть и был с детства озорным и часто попадал в неприятности, но вел себя очень вежливо.

Старшие во дворе относились к нему очень хорошо.

Видя, как Гу Сю плачет, задыхаясь и обливаясь потом, их недовольство Гу Цзяньцзюнем было написано на лбу.

Воспитывать детей — это нормально.

Но так избивать ребенка — это тяжкое преступление.

Чжан и Ван, два "кандидата" на скандал и валяние в грязи, в этот момент уже замолчали.

Ничего не поделаешь, они столкнулись с "королями".

Что касается Гу Цзяньцзюня, то он уже остолбенел и, столкнувшись с обвинениями толпы, не знал, как себя оправдать.

К счастью, это был все-таки его родной сын:

— Уа, не ругайте папу, мой папа такой несчастный! Его обидели, а вы еще и ругаете его, уа-уа-уа…!

Что?

Ошиблись?

Это не Гу Цзяньцзюнь наказывает ребенка?

Все опешили, на их лицах было удивление. Некоторые заметили и две другие семьи в доме Гу Сю:

— Ван Чжиюн, что вы тут делаете?

— Чжан Фугуан, вы что, обидели ребенка?

— Что вы здесь делаете, обе ваши семьи? Как вы довели ребенка Гу до слез?

Хотя они жили не в одном жилом районе, но все были бывшими работниками завода, поэтому, конечно, знали друг друга, а многие даже были родственниками.

Видя столько людей, Чжан и Ван тем более не осмеливались устраивать скандал и валяться в грязи. На мгновение они замялись.

Они тоже были в недоумении.

Они еще не поняли, почему Гу Сю вдруг начал так плакать.

Но они не могли ничего внятно сказать, а Гу Сю уже говорил за них:

— Они хотят довести моего папу до смерти, ууууу!

Что?

Все опешили, их взгляды на семьи Чжана и Вана стали еще более подозрительными.

— Да что вы, не слушайте, что ребенок болтает!

— У нас с Гу Цзяньцзюнем такие отношения, как мы можем довести его до смерти?

— Что он, маленький ребенок, понимает?

— Вы именно хотите довести моего папу до смерти!

Не дожидаясь возражений обеих семей, Гу Сю продолжал плакать и снова сказал:

— Вы закрыли ресторан, и все долги должен вернуть мой папа один!

— Мы не хотим, чтобы твой папа возвращал один, мы занимаем, мы занимаем деньги…

— Уа, вы только что так не говорили!

Ваши семьи намного богаче нашей, дядя Чжан сегодня купил большой холодильник, а тетя Ван сегодня играла в маджонг, почему вы занимаете деньги у моего папы!

— Это… я… — Чжан Фугуан не знал, выплюнуть ли ему полный рот старой крови.

— Мой папа в эти дни таскает тяжести, чтобы вернуть долги, я эти дни ем отруби и овощи, а вы еще хотите занять деньги у моего папы!

— Скажите, это не довести моего папу до смерти, что это?

— Мы не…

— Изначально владельцем ресторана был дядя Чжан, мой папа хотел разделить долг с вами, а вы еще и недовольны, хотите, чтобы мой папа один возвращал долг!

После нескольких слов Чжан и Ван почувствовали, как взгляды окружающих изменились.

Они были полны подозрения и отвращения.

Это никуда не годится!

Среди присутствующих было немало сплетников, особенно Тетя Чжан из бывшего отдела пропаганды. Если сегодня это дело подтвердится…

…то завтра весь город будет смотреть на их семьи свысока!

— Что ты, маленький ребенок, понимаешь, мы…

— Уа——!

К сожалению, Гу Сю не дал им возможности говорить:

— Мой папа не соглашался, а вы пришли скандалить, а сегодня утром еще и Ван Хэчжэн избил меня в школе!

— Это не…

— Уууу, Дедушка Гао, Тетя Чжан, я такой несчастный, с детства без мамы, а меня еще и обижают.

— Мой папа только что сказал мне, что сегодня ночью отведет меня к реке, сказал, что там можно увидеть маму, папа сказал правду?

Что?

Если предыдущие слова были более-менее нормальными, то последнее было как гром среди ясного неба.

Какую маму можно увидеть в реке?

Мать Гу Сю пропала после его рождения и с тех пор не появлялась. Многие подозревали, что она умерла.

Идти к реке искать мертвую?

Разве это не означает покончить жизнь самоубийством!

— Это слишком, Чжан Фугуан, Ван Чжиюн, как вы могли такое сделать!

— Довести человека до того, что он хочет прыгнуть в реку, вы, две семьи, действительно способны на это, действительно способны!

— Я думаю, Цзяньцзюнь всегда хорошо относился к вашим семьям, даже если у него было немного мяса дома, он не забывал про вас, а вы все равно так поступаете?

— Я знаю про ваш ресторан, Цзяньцзюнь каждый день трудился не покладая рук, а вы грызли семечки и пили чай, а теперь, когда ресторан закрылся, вам еще хватает наглости требовать с него долги!

— Вы так поступаете, разве не боитесь, что вас поразит молния, что вас постигнет возмездие!

— Если не получается, давайте пойдем в полицейский участок, пусть их арестуют, как можно так обижать людей!

— …

Указаны тысячами пальцев!

Это действительно указаны тысячами пальцев!

Лица Чжана и Вана побледнели, все это были знакомые лица с бывшего завода, многие даже были родственниками.

Если дело пойдет так дальше.

Нечего и думать, в будущем эти две семьи точно не смогут остаться в этом городе!

Гу Цзяньцзюнь остолбенел и пробормотал: — Да что вы, это не так преувеличено, я…

Боясь, что отец испортит ему все, Гу Сю поспешно снова заговорил:

— Папа, ты еще хочешь их защищать, ты только что сказал мне, чтобы я не винил их, что это ты сам ни на что не способен, почему ты такой добрый, ууууу…

Все тут же растрогались до слез.

Гу Цзяньцзюнь приехал из деревни, с присущей деревенским людям простотой, он был вежлив со всеми.

А теперь его обидели городские!

— Цзяньцзюнь, не волнуйся, мы тебе поможем!

— Да, не бойся, мы все соседи, дальние родственники не лучше близких соседей, сегодня мы ни за что не дадим им добиться своего!

— Это слишком, это ужасно, просто хуже тех злодеев из пьес!

— Есть ли еще закон, есть ли еще справедливость, есть ли еще закон!

— …

Все говорили наперебой.

Вспыльчивый Дедушка Гао даже хотел вернуться в дом, достать свой заветный Маузер C96 и расстрелять эти две семьи.

Другие тоже прямо говорили, что плохие люди плохо кончат, что их поразит молния!

Столкнувшись с такой ситуацией, Чжан Фугуан и Ван Чжиюн переглянулись и быстро поняли мысли друг друга:

— Нет, ничего такого нет!

— Мы пришли сюда, чтобы сказать, что эти деньги мы обязательно вернем, ни в коем случае не оставим Цзяньцзюня одного!

— Верно, как мы можем довести Цзяньцзюня до смерти? Эти деньги мы, конечно, не можем не вернуть.

Столько людей смотрят.

Если они не хотят, чтобы завтра в них бросали тухлые яйца, им необходимо успокоить толпу.

— Вы правда вернете? — спросил Гу Сю.

— Правда, конечно, правда, на самом деле мы именно это и собирались сказать, ты, ребенок, слишком разволновался, мы еще и рта не успели открыть, а ты уже плачешь и скандалишь.

— Раз вы хотите вернуть деньги, тогда дайте их сейчас!

Гу Сю протянул руку.

— Это… это же ночь, мы…

— Уа, я так и знал, вы обманываете, вы наверняка собираетесь дождаться, пока Дедушка Гао и остальные уйдут, а потом снова придете донимать моего папу!

— Нет, ни в коем случае!

— Тогда верните деньги!

— Сейчас!

— …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Скандалить и валяться в грязи? Ученик начальной школы просит разрешения вступить в бой!

Настройки


Сообщение