Глава 19: Вовсе не равнодушен к женщинам

— Госпожа Ло, вам действительно нравится юный владыка демонов?

В голосе Янь Хуайчэня слышались странные нотки.

Ло Ци, схватив Сяо Бая, без тени смущения спокойно признала: — Да, это так.

Тин Бай, И Цзэ и остальные раскрыли рты от удивления.

Выражения их лиц были неописуемы.

А Янь Хуайчэнь, услышав ее признание, слегка улыбнулся. В глубине его темных глаз бушевали эмоции. Он многозначительно спросил:

— Госпожа Ло, вы встречались с юным владыкой демонов? — закончив фразу, он посмотрел на Ло Ци и тихо рассмеялся. — Что может нравиться в этом демоне, которого все хотят уничтожить?

Про себя Ло Ци подумала:

— Вот именно. Какой девушке может понравиться этот демон, способный разрушить весь мир?

Изобразив застенчивость и подражая младшим богиням из Божественного мира, которые говорили о своих возлюбленных, Ло Ци сказала немного смущенным голосом:

— Юный владыка демонов обладает высоким уровнем совершенствования и выдающимися способностями. Он по праву является правителем клана демонов. И самое главное, этот выдающийся мужчина невозмутим перед соблазном. Как можно не влюбиться в него?

Ло Ци говорила очень искренне, ее слова и выражение лица выражали восхищение и любовь к объекту ее тайной привязанности.

Любой, кто не знал правды, решил бы, что она всем сердцем любит этого человека.

А Янь Хуайчэнь, сидевший напротив нее, лишь неторопливо приподнял бровь.

— Госпожа Ло, вы, вероятно, не знаете, — сказал он с загадочной улыбкой.

Ло Ци: "???"

Встретив ее взгляд, он медленно произнес:

— Этот юный владыка демонов вовсе не равнодушен к женщинам.

Ло Ци: "???"

Разве такие могущественные демоны, способные уничтожить мир, не сосредоточены исключительно на власти и не презирают женщин?

Неужели… юный владыка демонов был исключением?

— У него нет наложниц лишь потому, что он еще не встретил ту, которая ему понравится, — глаза Янь Хуайчэня, темные как чернила, не отрывались от Ло Ци. — Насколько мне известно, юному владыке демонов нравятся такие девушки, как вы. Если вы встретитесь с ним во Дворце Демонов, ваша «тайная любовь» может стать взаимной.

Ло Ци: «…»

«Вот чёрт!»

Ло Ци не находила слов.

Что же это был за странный юный владыка демонов, который должен был уничтожить мир через сто лет?

Она просто хотела поскорее избавиться от него и не собиралась жертвовать собой ради этого задания.

Сказав это, Янь Хуайчэнь замолчал и с нечитаемым выражением интереса в глазах наблюдал за Ло Ци, лицо которой слегка застыло.

Тин Бай, И Цзэ и остальные, которые с самого начала наблюдали за этой сценой, уже не понимали, что происходит.

Что задумал их господин?

Он намекал этой девушке, чтобы она предложила себя ему?

Даже если он был влюблен в нее, ему не нужно было… так себя рекламировать!

На следующее утро.

Ло Ци нахмурилась и открыла глаза. Под ее глазами залегли тени, и выглядела она неважно.

Она потерла ноющие виски, опустила глаза и плотно сжала губы.

Благодаря этому таинственному юному владыке ей всю ночь снились кошмары.

Сны были странными, причудливыми и невероятно нелепыми.

Более того, возможно, из-за того, что Янь Хуайчэнь казался ей таким странным, в ее снах юный владыка демонов появлялся с его лицом.

Ло Ци тяжело вздохнула, встала и, покачав немного тяжелой головой, попыталась взбодриться.

Янь Хуайчэнь взглянул на нее и ловко вскочил на Тигра Преисподней.

Через полдня.

Они прошли через второй барьер главного города клана демонов и официально вступили в центральную область.

Весь их путь лежал через леса и реки.

После прохождения второго барьера обзор значительно улучшился.

Перед ними раскинулся огромный город.

Янь Хуайчэнь указал на темную гору, видневшуюся на севере: — Это Чильешань. Цзывэй Ляньхуа, который вы ищете, находится там.

Сказав это, он повернулся к Ло Ци.

И указал в другую сторону: — А там находится Дворец Демонов, резиденция юного владыки.

Ло Ци посмотрела в указанном им направлении.

В самом центре города возвышался огромный и величественный древний дворец.

В этот момент снова раздался бесстрастный голос Янь Хуайчэня:

— Если хотите увидеть юного владыку демонов, госпожа Ло, идите во дворец. Там вы точно встретите… объект своего обожания.

Последние слова прозвучали очень многозначительно.

Сердце Ло Ци екнуло.

Ей показалось, что в его словах был скрытый смысл.

После того как они расстались с Янь Хуайчэнем и его людьми, Сяо Бай, который все это время прятался в Пространстве Горчичного Зерна, наконец, высунул голову.

Он устроился на руках у Ло Ци, опустил веки и с облегчением вздохнул.

— Хозяйка, мы сейчас пойдем во Дворец Демонов?

Ло Ци посмотрела в сторону, куда ушел Янь Хуайчэнь, и, немного подумав, сказала: — До церемонии наследования осталось пять дней. Мы пойдем во дворец через два дня.

Если они пойдут туда сейчас, то, скорее всего, снова встретят Янь Хуайчэня и его людей.

И тогда ей придется снова что-то выдумывать.

Ло Ци надеялась, что больше не увидит их, пока не выполнит задание и не покинет мир совершенствующихся.

Следующие три дня Ло Ци, используя технику изменения внешности, скрывалась в крупных городах недалеко от Дворца Демонов, собирала информацию и искала возможность проникнуть во дворец.

Наконец, за три дня до церемонии наследования ей удалось присоединиться к группе танцовщиц.

Ло Ци, одетая в такой же костюм, как и остальные танцовщицы, вместе с десятком молодых и красивых девушек села в старинную повозку Чан Хун Гу Луань Чэ.

Как только они сели, танцовщицы начали тихо перешептываться.

Ло Ци села у окна, приподняла край занавески и осмотрелась.

Чем ближе они подъезжали к центру Дворца Демонов, тем больше становилось стражей. Они стояли через каждые пять шагов, образуя несколько линий обороны.

Рукава костюма танцовщицы были длинными и широкими. Сяо Бай, скрываясь под складками одежды, уменьшился в размерах и превратился в белое пушистое украшение на запястье Ло Ци.

Глядя на грозных стражей, Сяо Бай пожаловался в море сознания Ло Ци:

— Сколько же здесь охраны! Почти как у Небесных Врат в Божественном мире.

Ло Ци опустила занавеску и промолчала.

Сяо Бай пошевелил кончиком хвоста и слегка коснулся пальца Ло Ци.

— Хозяйка, похоже, чтобы убить юного владыку демонов, действительно нужно найти способ избавиться от посторонних. Иначе с такой охраной это будет очень сложно.

Ло Ци прикрыла глаза и тихонько хмыкнула.

А танцовщицы, которые до этого тихо перешептывались, похоже, осмелели и начали открыто обсуждать таинственного юного владыку демонов.

В их словах слышались неприкрытое восхищение и обожание.

В то же время.

Главный зал Дворца Демонов.

Тин Бай быстрым шагом вошел внутрь. И Цзэ, стоявший на веранде у входа, увидев его, спросил: — Танцовщицы? Все устроено?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Вовсе не равнодушен к женщинам

Настройки


Сообщение