В прошлое воскресенье, в свой 29-й день рождения, Ся Сяошэн получила не только поздравление от банка, но и сообщение от мамы с просьбой (скорее, требованием) пойти на свидание вслепую. Мама написала, что ей подобрали молодого человека.
Сяошэн не хотела идти, но все же пошла, потому что последнее сообщение от мамы гласило: «Не пойдешь — останешься без торта!»
Ся Сяошэн была настоящей отаку. Кроме работы, она практически не выходила из дома, и самым большим ее желанием было прожить всю жизнь домоседкой.
Романтические отношения? В двухмерном мире у нее их было предостаточно, а вот в трехмерном… ей было неинтересно. Ведь для этого нужно постоянно выходить из дома!
В тот день Сяошэн пришла в назначенный ресторан.
Мама написала в WeChat, что ее кавалер ждет за дальним столиком в зоне F. Но когда Сяошэн пришла туда, она увидела, что за дальними столиками сидят двое: один — красивый молодой человек, другой — невысокий и полный мужчина.
Оба посмотрели на Сяошэн.
Сяошэн заколебалась лишь на секунду, а затем спокойно села напротив полного мужчины.
Она не думала, что красавчик может быть тем, с кем ее свела судьба.
— Сяошэн…
Голос полного мужчины прервал ее мысли и одновременно подтвердил, что она не ошиблась.
Она вежливо улыбнулась ему.
Но мужчина нахмурился: — Вы знаете, что опоздали?
Улыбка Сяошэн застыла. Она невольно моргнула, растерянно глядя на него.
Опоздала?
— Вы заставили меня так долго ждать! Что это такое?!
Ся Сяошэн посмотрела на телефон. Время — 15:05.
Ну да, она опоздала. Но всего на пять минут! Стоило ли так злиться?
— У вас совсем нет чувства времени? Вы и на работу так ходите? Вас еще не уволили?
Неожиданно разговор перешел на работу… Слушая бесконечные упреки, Сяошэн вспомнила, как мама писала в WeChat, что этот мужчина — мягкий и приятный в общении человек.
Скорее, антоним этих слов, — подумала Сяошэн.
Полный мужчина, видимо, почувствовал жажду и залпом выпил воду из стакана. Не успев поставить его на стол, он продолжил:
— Как так можно? Наша первая встреча, а вы ее не цените. Что же будет, когда мы поженимся? Станете ли вы ценить нашу семью?
Ся Сяошэн, глядя на его встопорщившиеся от волнения волосы, тихо сказала: — Ваш парик съехал.
— Вы… Что? Съехал?
Полный мужчина тут же схватился за волосы.
— Чуть левее.
— А, хорошо… Постойте! Это не парик! Это мои волосы!
Раздался тихий смешок. Сяошэн сразу поняла, кто это — красивый мужчина за соседним столиком.
Мужчина, заметив ее взгляд, тихо произнес: — Ся Сяошэн.
Откуда он знает ее имя? — подумала Сяошэн.
— Я Чжоу Цунлюй.
На секунду воцарилась тишина.
Ся Сяошэн вскочила со стула и быстро переместилась за соседний столик. Полный мужчина остолбенел.
— В чем дело?
Ся Сяошэн смущенно пробормотала: — Извините, я обозналась. Вот он, тот, с кем у меня свидание.
Полный мужчина помрачнел и хотел было возмутиться, но Чжоу Цунлюй опередил его: — Прошу прощения за это недоразумение и доставленные неудобства. Позвольте мне оплатить ваш заказ. Как вам такое предложение?
Лицо полного мужчины заметно посветлело. Он согласился на предложение Чжоу Цунлюя.
— Вы… очень интересная, Сяошэн, — сказал Чжоу Цунлюй, слегка улыбаясь.
Интересная? Это же комплимент? Она перепутала кавалеров, но все равно произвела хорошее впечатление?
Нет-нет, она пришла просто для галочки, а не для того, чтобы всерьез идти на свидание.
— Не волнуйтесь, Сяошэн. Может, закажем что-нибудь?
— Хорошо.
Листая меню, Ся Сяошэн вдруг вспомнила историю, которую когда-то прочитала в интернете. Одна девушка, чтобы отпугнуть кавалера, специально заказала свиные ножки и ела их так, что мужчина сбежал.
Ся Сяошэн решила, что это неплохая идея.
К счастью, в меню как раз были свиные ножки.
— Мне, пожалуйста, кумкват-лимон и… жареные свиные ножки, — обратилась она к официанту.
— Так вы любите свиные ножки?
Ся Сяошэн энергично кивнула: — Да, очень!
Когда принесли ножки, Сяошэн спросила Чжоу Цунлюя: — Хотите попробовать?
Он покачал головой: — Ешьте сами.
— Тогда я не буду стесняться!
Ся Сяошэн нарочито громко хрустела, обгладывая косточки. Через некоторое время она украдкой взглянула на Чжоу Цунлюя. Улыбка с его лица исчезла.
Вот и все, он ей брезгует.
Ся Сяошэн злорадствовала, но вдруг услышала вопрос: — Довольны?
— Очень! — Жареные свиные ножки здесь были восхитительны!
— Я тоже вами очень доволен.
Ся Сяошэн замерла с ножкой в руке, моргнула и растерянно посмотрела на Чжоу Цунлюя.
В его глазах плясали смешинки: — Вы так аппетитно едите свиные ножки, что это очень… заводит.
…
Вкус свиных ножек мгновенно пропал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|