В это время Элина и Рааз (отец) возвращались домой. Услышав отчаянные крики Лита, они побежали обратно, чтобы проверить его. Когда они нашли Орпала на земле, его рвало, они поняли, что произошло. У них уже были подозрения, так как всякий раз, когда Орпал кормил Лита, тот всегда был голоднее обычного. Но теперь у них было доказательство. В луже рвоты непереваренный сливочный суп был виден как на ладони.
Рааз покраснел от гнева. — Ах ты маленький...!
Но ему пришлось остановиться, так как вернулись и другие дети. — Я очень разочарована в тебе, Орпал, — сказала Элина, видя, что ее муж слишком зол, чтобы говорить.
— Отныне Лита будет кормить Элина. Ты можешь взять все ее смены в стойле, так как я не думаю, что даже ты сможешь есть сено.
— Но, мама... — сказал Орпал, пытаясь защититься. Он ненавидел коров и их запах.
— Никаких «но», молодой человек! — крикнул Рааз.
— И этого наказания недостаточно! Элина, приготовь еще одну миску для Лита и возьми еду из доли Орпала! Он должен усвоить, что плохие поступки имеют последствия!
Они говорили слишком быстро для Лита, и было слишком много незнакомых слов. Но Орпал только что побледнел, так что это должны были быть хорошие новости. Орпал начал плакать и извиняться, но Лит позаботился о том, чтобы плакать громче, поэтому Рааз и Элина проигнорировали его мольбы и отправили его заботиться о животных.
После того, как его накормили щедрой порцией супа и молока, Лит наконец смог сосредоточиться на том, что произошло. После дней экспериментов методом проб и ошибок он постиг основы своей новообретенной способности и получил гораздо более глубокое понимание магии.
Лит обнаружил, что когда он творил элементальное заклинание, оно на самом деле состояло из трех этапов. Во-первых, он излучал ману, затем ему нужно было смешать ее с мировой энергией, которой он пытался манипулировать. Последний этап был самым сложным — контроль над заклинанием и его эффектами.
Духовная магия пропускала второй этап; она использовала только его собственную силу, не заимствуя элементальную энергию. Это делало ее более сложной, чем любая магия, которую он практиковал до сих пор, и более затратной по мане. Она также требовала гораздо большей концентрации по сравнению с обычной магией.
Чистая мана не имела физической формы, поэтому он не мог полагаться на свои глаза для управления ее эффектами. Все зависело от его силы воли и воображения. Чем яснее был мысленный образ действия, которое он хотел, чтобы мана совершила, тем лучше был результат. Дальность действия также была очень ограничена, едва достигая радиуса в один метр (3,28 фута).
Несмотря на все ее строгие ограничения, Лит начал практиковать только духовную магию. Главное открытие, касающееся ее, заключалось в том, что каждое улучшение, достигнутое им в духовной магии, передавалось и на все другие виды магии. Ему больше не нужно было переключаться между их практикой, и поэтому он прогрессировал семимильными шагами по сравнению с тем, что было раньше.
Время от времени он использовал случайную элементальную магию, чтобы проверить свой прогресс, достигая нового понимания глубины этого элемента. Прогресс, достигнутый Литом, также позволил ему улучшить свои техники дыхания. Благодаря Накоплению он теперь мог не только воспринимать, как его ядро маны меняется в размере с практикой, но и иметь примерное представление о количестве маны, содержащейся в его теле.
Используя Накопление, он питал мировую энергию своему ядру маны, позволяя ему расширяться от размера булавочной головки до размера стеклянного шарика. Как только ядро маны вырастало до размера шарика, дальнейший прогресс мог быть достигнут только тогда, когда физическое тело насильственно сжимало ядро маны обратно до булавочной головки. Лит понятия не имел, как работает это явление, и не нашел способа обойти его. Ядро маны и развитие тела должны были идти рука об руку, кратчайшего пути не было.
Узкие места возникали, когда Лит пытался использовать Накопление, когда ядро маны все еще находилось на пике своего размера. Мировая энергия отвергалась ядром маны, безумствовала в его теле и повреждала его. Постоянно проходя через циклы расширения и сжатия, его запас маны уже был несравним с тем, когда он был только новорожденным.
После открытия и практики духовной магии Лит получил гораздо более тонкий контроль над своей маной, внутри и снаружи своего тела. Ему удалось модифицировать технику Оживления так, чтобы, вдыхая мировую ману, он объединял ее со своей собственной, временно превышая свои пределы. Затем он расширял полученную энергию, перемещая ее от солнечного сплетения наружу, пока даже волосы на его теле не переполнялись маной.
С тех пор, как он изобрел Оживление, он заметил качественные изменения в своем теле. Лит теперь лучше переносил холод и жару, и почти никогда не болел. Когда вся его семья подхватывала простуду, он либо переносил ее до проявления симптомов, либо выздоравливал за несколько дней.
«Если это не просто сумасшедшее совпадение, улучшение Оживления — единственное средство в моем распоряжении, чтобы закалять свое тело, — подумал он. — Если я прав, это означает, что я могу использовать его как костыль, пока не стану достаточно большим для физической активности. Надеюсь, это также поможет мне быстрее преодолевать периоды узких мест. Это риск, но он не должен причинить вред. К тому же, между голодом и узкими местами, я мало что могу сделать, будучи семимесячным младенцем».
Что касается его семейной жизни, то она также претерпела некоторые изменения в последующие месяцы. После инцидента с супом и Орпалом между братьями открылся раскол. Лит был мстительным по натуре, как и его брат. Иногда, когда Орпал злился, он называл его Пиявкой вместо Лита, так как всегда называл его так в своих мыслях. Каждая оговорка стоила ему серьезной головомойки, а когда он делал это, жестко споря с родителями, даже хорошего шлепка.
Орпал винил Лита во всех своих несчастьях; маленький негодяй всегда хихикал, когда ему было тяжело. Отношения между Литом и его родителями, напротив, продолжали улучшаться. Он уже начал произносить детские слова, стараясь говорить «Мама», когда Элина обнимала его, и «Папа», когда Рааз подходил к нему.
«Если этот мир хоть немного похож на Земное Средневековье, лучше оставаться в хороших отношениях со стариком, пока я не стану самодостаточным», — так рассуждал Лит. Он все еще очень боялся отцовских фигур, и у них двоих все равно не было особых отношений. Рааз всегда был чем-то занят, позволяя жене и старшей дочери проводить больше всего времени с младенцем.
В его защиту, он просто ошибочно предположил, что Лит слишком мал, чтобы заметить, и что у них будет время наверстать упущенное позже, как он делал со своими другими сыновьями. Рааз действительно любил его, и Лит никогда не переставал его удивлять. Он не мог вспомнить, чтобы тот плакал без причины, даже когда у него резались зубы. Если кто-то натыкался на его колыбель или повышал голос, пока Лит спал, или хотя бы притворялся, он не издавал ни звука, просто оглядывался, прежде чем снова заснуть.
Лит все больше привязывался к Элизе; она была ему скорее как любящая тетя, чем сестра. Он видел себя в ней, заботящейся о своем младшем брате, как он заботился о Карле. Он хотел бы выразить эту любовь, но все, что он мог делать, это улыбаться и смеяться, как только он ее видел, и называть ее «Лала». Она, по сути, была единственной, кроме родителей, у кого было детское имя. Это было немного, но значило для нее целый мир.
И так шло время. Через шесть месяцев после его прибытия Лита впервые положили на пол, и он начал ползать под строгим надзором. На девятом месяце он начал ходить и перешел от детских слов к настоящим. В день своего рождения, после того как он обнаружил, что в этом мире тоже есть дни рождения, он позволил себе использовать простые фразы и начал задавать вопросы, чтобы пополнить свой словарный запас.
Ничего не зная о младенцах, было очень напряженно найти правильное время для каждой мелочи. К счастью, Лит всегда мог прибегнуть к обману, чтобы выяснить подходящее время для того, чтобы «научиться» чему-то. Он уже был способен понимать большую часть того, что слышал, поэтому всегда был открыт для «предложений». Если Элина очень хотела, чтобы он наконец сказал «Мамочка» вместо «Мама», он ждал пару дней, прежде чем сделать это. Если Рааз радовался, когда Лит бежал к нему, он делал это.
Настоящая проблема заключалась в том, чтобы обращать внимание на все, что говорили Рааз, Элиза и Элина, казалось бы, совершенно не обращая внимания на их слова. Еще одна проблема заключалась в том, что, позволив ему свободно бродить по столовой, они также дали ему маленькие деревянные игрушки, ожидая, что он будет играть и исследовать окружающее. Лит уже знал столовую как свои пять пальцев, и там, в первую очередь, не на что было смотреть.
Тем не менее, ему пришлось притворяться любопытным. Это было самое трудное, что он когда-либо делал с тех пор, как стал младенцем, и напугало его до смерти. Он понятия не имел, как ребенок будет исследовать такую скучную среду, и его паранойя по поводу раскрытия себя заставила его покрываться холодным потом. Видя ожидание в их глазах, он начал с ближайшего — камина. Огонь не горел, поленья были холодными и покрыты золой.
Когда он подошел ближе, Рааз остановил его. — Это камин. Сейчас безопасно, но огонь — это плохо. Огонь обжигает. Не трогай его, никогда.
Лит посмотрел на него, казалось бы, смущенный, прежде чем попытаться засунуть руку в золу. Рааз схватил его за руку, останавливая его. — Огонь — это плохо. Не трогай его. Никогда, — повторил его отец.
Лит смотрел ему в глаза, словно глубоко задумавшись, прежде чем спросить: — Огонь плохо?
— Да, очень плохо, — ответил Рааз, кивая.
— Хорошо.
Лит отошел от камина и подошел к столу. Когда он попытался забраться на стул, чуть не упав вместе с ним, Элина прибежала ему на помощь. — Боги праведные, этот малыш точно любит опасность.
Видя их все более обеспокоенные выражения лиц, Лит поверил, что нашел способ выбраться из этого мучения. Он продолжал подвергать себя опасности, пытаясь забраться на стол и заходя на кухню, копаясь в кастрюлях и ножах. Быстро они решили, что время приключений закончилось.
Они заставили его сесть на старое одеяло, расстеленное на деревянном полу, и дали ему игрушки для игры, пока сами оправились от стресса. У него была маленькая деревянная лошадка, какая-то тележка и странно выглядящая собачка. Играть было гораздо легче. Литу не нужно было придумывать истории или объяснять, что он делает. Он мог просто использовать время игры для практики духовной магии.
Лит на самом деле никогда не использовал руки, чтобы двигать игрушки, заставляя их парить как можно ближе к его пальцам. Он действительно наслаждался этими моментами. Лит наконец мог открыто радоваться, кричать и смеяться всякий раз, когда он делал новое открытие или прорыв, и все, что видели его родители, — это счастливый ребенок, погруженный в свои фантазии.
— Кто бы мог подумать, что такой тихий малыш может обладать таким ярким воображением, — сказал Рааз с большой, гордой улыбкой на лице.
— Посмотри на него. У него всего лишь старые игрушки, но кажется, будто у него весь мир в ладонях.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|