Глава 1. Перерождение в заботливого отца

Что касается перерождения...

Если бы в прошлой жизни Цинь Цзян был беден и несчастен,

если бы он терпел издевательства...

то он, вероятно, не возражал бы.

Но сейчас он был очень расстроен.

Он был так близок к тому, чтобы стать самым богатым человеком в мире.

Он был так успешен.

Как же так получилось, что, выпив воды, он почувствовал сонливость, заснул и переродился?

Ладно, переродился, так переродился. Можно начать все сначала, и он не сомневался, что сможет вернуться на вершину. Но, увидев пустую комнату, Цинь Цзян впервые почувствовал отчаяние.

Его и сейчас звали Цинь Цзян.

Но теперь он был всего лишь безработным алкоголиком, тратившим деньги на стороне и отнимавшим последнее у семьи.

У него была красавица-жена, которой мог позавидовать каждый.

Эта красавица-жена родила ему очаровательную и послушную дочь.

Любой бы ценил такую семью, усердно работал и стремился к лучшему, но этот парень умудрился довести жену до ухода из дома.

Вчера он снова напился до бесчувствия.

И умер от алкогольного отравления.

А он, Цинь Цзян, неудачно попал в тело этого парня.

— Папа, не пей так много, это вредно для здоровья.

— Даньцзюань сейчас приготовит тебе поесть.

— Спи дальше.

Ласковый голосок.

Малышка лет пяти-шести прикладывала тёплое полотенце к его лбу.

Судя по её привычным движениям, она делала это не раз.

Положив полотенце, она пошла на кухню.

Встав на табуретку, она включила плиту, вскипятила воду и, когда вода закипела, достала лапшу.

Лапши было всего половина пачки.

Но воды — целая кастрюля.

Когда лапша сварилась, она выложила её в миску и поставила на стол.

А сама вернулась на кухню.

Сев на пол, она обняла миску, в которой было всего две ниточки лапши.

Это был её обед.

Растущая девочка, которой нужно хорошее питание, ест на обед всего две ниточки лапши?

И самое главное...

Она положила всю остальную лапшу в другую миску.

В миску Цинь Цзяна!

В прошлой жизни Цинь Цзян был миллиардером.

Он мог получить все, что хотел.

Но только одного ему не хватало.

Семейного тепла.

И сейчас, глядя на эту милую малышку, он почувствовал, как что-то дрогнуло в его душе.

Какой же она была умницей.

Этот негодяй в прошлой жизни, должно быть, спас всю галактику?

— Даньцзюань.

— Папа.

Даньцзюань ела суп и, увидев Цинь Цзяна на кухне, тут же спрятала миску за спину.

Цинь Цзян слегка опешил.

Она боялась, что он узнает, что она почти ничего не ела, и поэтому прятала миску?

Детские мысли просты.

Поэтому Цинь Цзян легко понял её поведение.

— Покажи мне миску, дочка.

— Будь умницей.

После просьбы Цинь Цзяна Даньцзюань неохотно показала пустую миску.

Даже в такой ситуации...

Она солгала.

— Папа, смотри, какая я умница, всю лапшу съела.

У Цинь Цзяна сжалось сердце.

Насколько же нужно быть послушной, чтобы говорить такое?

У этого негодяя такая дочь, а он целыми днями бездельничал.

— Ты умница, но если съешь и эту лапшу, будешь ещё большей умницей.

Цинь Цзян протянул ей миску.

Даньцзюань быстро отстранилась.

— Я не буду, Даньцзюань наелась.

— Я...

Ну ладно.

Цинь Цзян больше не злился на судьбу.

Она забрала у него миллиарды, но дала нечто гораздо более ценное.

Цинь Цзян подошел и обнял Даньцзюань.

— Умница, ешь хорошо.

— Папа клянётся, что отныне ты будешь его самым дорогим сокровищем, и я сделаю тебя самой счастливой девочкой на свете.

— Папа, ты пьян, иди спать. Какие глупости ты говоришь.

Даньцзюань жалобно посмотрела на Цинь Цзяна.

— Если папа не будет больше бить Даньцзюань и маму, Даньцзюань будет очень рада.

Эти слова...

Цинь Цзян чуть не ударил себя.

Какой же он был мерзавец!

Поднимал руку на свою прекрасную жену.

И даже такую послушную дочь не щадил?

— Папа клянётся, больше этого не повторится, обещаю.

Цинь Цзян осторожно кормил Даньцзюань лапшой.

— Если папа не ест, то и Даньцзюань не будет.

— Тогда давай есть вместе.

Цинь Цзян обнял Даньцзюань.

Отец и дочь сидели на полу и по очереди ели пресную лапшу.

Но эта лапша...

показалась Цинь Цзяну вкуснее, чем блюда от шеф-повара мишленовского ресторана.

Днём Даньцзюань нужно было идти в школу.

Перед выходом она три раза оглянулась на Цинь Цзяна.

Он понял, что она хочет что-то сказать.

— Скажи папе, что случилось.

— Плата за обучение...

Даньцзюань опустила голову. — В школе сказали, что я не заплатила за обучение, и если завтра не принесу деньги, то меня не пустят на занятия. Папа, не сердись, пожалуйста, не бей меня.

Оплата за обучение ребёнком — это само собой разумеющееся дело.

Почему же для Даньцзюань это повод для беспокойства?

И она боится, что её побьют?

Хорошо, что этот подонок умер. Если бы он был жив, Цинь Цзян поклялся бы стереть его с лица земли.

— Об оплате позаботится папа. Иди в школу, Даньцзюань.

— Хорошо.

Даньцзюань ещё раз посмотрела на Цинь Цзяна.

И, наконец, заперев дверь, ушла.

Хотя Цинь Цзян очень хотел проводить Даньцзюань в школу,

у него было неотложное дело: заработать денег.

Дома не было ничего, кроме воды.

Без денег на обучение Даньцзюань не сможет вернуться в школу.

Неужели она должна смотреть, как другие дети идут учиться, а сама оставаться дома и завидовать?

Если так, то...

Цинь Цзян подумал, что лучше покончить с собой, чем позориться на этом свете.

— Хоть бы десять юаней было!

— Ты, ничтожество.

— Даже после смерти ни копейки не оставил!

Цинь Цзян обыскал весь дом.

Все, что можно было продать, уже продали.

В шкафу он нашел только одну монету.

Из ничего и каши не сваришь.

Как бы ни был талантлив Цинь Цзян, деньги из воздуха он делать не умел.

— Никогда не думал, что буду этим заниматься.

— Даньцзюань, ты должна поблагодарить папу.

— Подходите, шахматная ловушка, партия — сто юаней!

Доска была нарисована.

Ручкой Даньцзюань.

На листе бумаги.

Фигуры были сделаны из крышек от бутылок.

Расстановка, которую придумал Цинь Цзян, была очень простой, настолько простой, что даже новичок мог видеть, что красные обязательно выиграют.

Именно поэтому у Цинь Цзяна быстро появился первый клиент.

— Хозяин, я сыграю партию.

— Сто юаней, верно?

— Да, вот.

Мужчина в костюме

отдал Цинь Цзяну сто юаней и присел играть.

Вокруг собрались люди.

— Шах.

Мужчина в костюме был очень уверен в себе.

Он сделал первый ход, думая, что выиграет.

Но на самом деле...

Он проиграл, как только заплатил.

Так называемая шахматная ловушка...

может иметь бесчисленное множество решений, но если сделать правильный ход, результат всегда один: ничья.

Цинь Цзян изначально был в выигрыше.

— Я жертвую ладью.

— Что?..

Мужчина в костюме опешил. Он никак не ожидал, что кто-то пожертвует ладью. Присмотревшись, он понял, что эта жертва умело разрядила ситуацию.

Теперь Цинь Цзян имел преимущество.

— Я проиграл.

— Давай ещё раз.

— Хорошо, но сразу предупреждаю, максимум три партии.

Мужчина в костюме снова достал деньги.

Но каждый раз ему не хватало одного хода до победы.

Так было три раза подряд.

Он видел, что партия, которую он считал выигранной, каждый раз рассыпалась из-за неожиданной жертвы фигуры Цинь Цзяном.

И оборачивалась против него.

— Не верю, что не смогу выиграть! Давай ещё!

Мужчина явно был захвачен игрой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение