Глава 1. Возвращение в столицу

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Си Янь разбудил раскат грома.

Незаметно наступил вечер.

Она посмотрела в окно. Пять лет назад, казалось, тоже был такой дождливый день. Она словно снова услышала плач Нин Жо, увидела помертвевшее лицо старого князя…

— Оттащите её и забейте до смерти! — Он отвернулся; его прежде красивое лицо было искажено гневом до неузнаваемости. — Никогда бы не подумал, что твой ама, человек честный и благородный всю свою жизнь, мог породить такую дочь, как ты. Если бы не память о твоём покойном ама и энье...

— Князь, — тихо произнесла Фуцзинь, до этого молчавшая с бледным лицом. — Содеянное уже не исправить, но, по крайней мере... — Она взглянула на служанку рядом, и та тут же опустила голову. — По крайней мере, об этом мало кто знает. Если это дело будет предано огласке, жизни обоих детей будут разрушены.

Она невольно дважды кашлянула, словно эти несколько слов отняли у неё огромные силы.

— Вань Лань несколько раз писала, что хотела бы забрать Си Янь к себе, чтобы она жила вместе с ней. Может быть... — Она испытующе посмотрела на мужа, не договорив.

Князь махнул рукой и беспомощно произнёс: — Пусть всё решает Фуцзинь! Только княжеский дом больше не может её здесь держать!

— Си Янь, — Фуцзинь повернулась к ней. — Твой ичжан сейчас является уездным начальником в Линшуе. Хотя он не из знатного и богатого рода, он сможет обеспечить тебя едой и одеждой. За то, что ты совершила сегодня, даже если бы тебя забили насмерть, это не было бы несправедливо. Но, помня о твоей юности, эх... Впредь, будь осторожна.

Прошло пять лет. Она прожила в уезде Линшуй пять лет.

Это действительно было прекрасное место, с живописными горами и чистыми водами, как и само его название. Ичжан и иму относились к ней как к родной дочери, и её братья и сёстры по дому жили дружно. Только поздними ночами, в тишине, она всё ещё просыпалась от кошмаров... Но, в конце концов, это была её ошибка...

— Барышня, пора обедать! — позвала её весёлая служанка из-за двери.

— Хорошо, я сейчас приду.

Она подняла руку, чтобы вытереть лицо, и обнаружила, что оно всё в слезах.

— Си’эр, — за обеденным столом госпожа Вэнь ласково спросила. — Вещи упакованы?

— Угу, — еле слышно ответила Си Янь.

— Ах, я никак не пойму, что задумали в Резиденции князя Жуй! — нетерпеливо воскликнул второй младший господин Вэнь. — Тогда они отправили Си’эр сюда, теперь они же велят ей вернуться. Если им так не хотелось с ней расставаться, зачем было отпускать? А если уж отпустили, зачем теперь звать обратно? Мы ведь так счастливо живём все вместе!

— Хватит нести чушь! — Госпожа Вэнь бросила на него осуждающий взгляд. — Тогда старая Фуцзинь поняла, как я скучаю по Си’эр, и специально пошла нам навстречу. Что ты в этом понимаешь?

— Фужэнь права, — поспешно вмешался господин Вэнь, пытаясь сгладить ситуацию. — Хотя Си’эр на этот раз возвращается в столицу, здесь навсегда останется её дом. Если захочешь вернуться, мы всегда будем рады.

— Спасибо… спасибо, ичжан, — она опустила голову и молча съела несколько ложек риса, боясь, что слёзы вот-вот хлынут безудержным потоком.

Другие, почувствовав её молчание, тоже затихли.

После ужина госпожа Вэнь специально зашла к ней в комнату, чтобы помочь собрать вещи.

— Си’эр, тётушка Лань никак не может с тобой расстаться, — с нескрываемой грустью сказала она. — После замужества Шанъэр ты у меня единственная девушка в доме. Если бы не ты рядом, я бы давно умерла от гнева из-за этого вонючего мальчишки.

— Тётушка Лань, второй старший брат прямой и великодушный. Он обязательно добьётся успеха в будущем, — тихо утешала Си Янь.

— Он? Да если он не натворит бед, и то хорошо, — Вань Лань с улыбкой покачала головой, но в её глазах читалась полная нежность. Она взяла Си Янь за руку. — А вот ты, когда уедешь, кто знает, когда мы снова увидимся.

Глаза Си Янь потускнели.

— Тогда мы с твоей энье и Цин Ин втроём поклялись быть сёстрами по духу. Пусть мы не родные, но мы были ближе, чем родные. Твоя энье рано ушла, оставив только тебя... Мы с Цин Ин всегда думали о том, чтобы дать тебе самое лучшее, на что способны. На этот раз Цин Ин забирает тебя обратно в княжеский дом, чтобы найти тебе хорошего мужа. Если у тебя будет хорошая судьба, мы будем спокойны.

Госпожа Вэнь говорила, и в её глазах мелькнула боль.

— Тётушка Лань, я не хочу выходить замуж. Пожалуйста, поговори с тётушкой Цин. Я останусь здесь и буду всю жизнь с тобой и ичжаном, хорошо? — просила Си Янь, прижавшись к ней.

— Глупое дитя, как можно всю жизнь не выходить замуж? Даже твой ама и энье на небесах с нетерпением ждут этого, — госпожа Вэнь погладила волосы Си Янь. — Не волнуйся, я тоже говорила с Цин Ин, что независимо от того, какая это будет семья, мы обязательно найдём тебе того, кто тебе понравится...

Того, кто *ей* понравится, ха...

Карета ехала всё дальше и дальше. Отправлявшие её тётушка и ичжан превратились в две маленькие чёрные точки, и только тогда Си Янь позволила слезам беспрепятственно потечь. Она не хотела уезжать.

Хотя тётушка Лань, когда её выводил из себя ичжан, всегда скрежеща зубами ругалась: «Ну почему я выбрала такого деревянного чурбана! Другие чиновники достигают вершин, а ты всё ниже и ниже, совсем растранжирил мою удачу!» И потом много дней подряд ела только овощи и тофу, пока все остальные не выглядели измождёнными и вялыми; хотя второй старший брат, когда его загонял учитель, всегда прибегал к ней и умолял: «Милая Си Янь, пожалуйста, перепиши для меня Десять Свитков Поэзии, а то отец с меня шкуру сдерёт!» — и часто после десяти свитков следовало ещё десять, и если ичжан случайно обнаруживал это, они вдвоём получали наказание; хотя Шанъэр иногда дулась и не разговаривала с ней из-за того, что тётушка Лань купила ей лишнее красивое платье или похвалила её, но через несколько дней снова звала её «сестрёнка Си» и становилась с ней неразлучной... Она не хотела терять с таким трудом обретённое тепло.

Она любила эту семью, любила их искренние радости и печали, которые они никогда не скрывали.

Но теперь ей предстояло начать новую жизнь... Она повернулась к окну. Что же её ждёт? Сможет ли она найти человека по душе и прожить с ним всю жизнь? Как ама и энье, как тётушка Лань и ичжан, как тётушка Цин и князь, как... Она закрыла глаза. Как Ли Сюань и Нин Жо.

Во Дворце Цынин дворцовые служанки осторожно снимали с Императрицы-вдовствующей тяжёлые украшения для волос.

— Чан Си, как ты думаешь, я постарела? — Императрица-вдовствующая посмотрела на своё отражение в зеркале. — Почему даже на таком небольшому собрании цветов я чувствую себя уставшей?

— Для меня Императрица-вдовствующая всё та же юная барышня на коне, что и в те годы. Как же вы могли постареть? — с улыбкой проговорила тётушка Чан Си, массируя плечи Императрицы-вдовствующей.

— Уж ты-то умеешь подсластить речь, — усмехнулась Императрица-вдовствующая, но в душе ей было очень приятно.

— Вы, должно быть, скучаете оттого, что гэгэ так застенчивы? — спросила Чан Си.

— Разве нет? Каждая похожа на запечатанную тыкву, — Императрица-вдовствующая тихо вздохнула. — Едва произнесут пару слов, так словно боятся кого-то напугать. Хотя одна краше другой, в них нет никакой живости.

— Их нельзя винить, — Чан Си массировала с идеальной силой. — В таком юном возрасте сколько раз они видели подобные приёмы? Не каждая же может быть такой бесстрашной, как вы в былые годы?

— Хе-хе, ты хорошо умеешь говорить, — Императрица-вдовствующая вдруг что-то вспомнила. — Среди всех этих гэгэ, по-моему, лучше всего были те две девушки из Резиденции князя Жуй.

— Вы говорите о Фуцзинь Нин Жо и гэгэ Си Янь? — Чан Си задумалась. — Именно так. Фуцзинь Нин Жо нежная и изящная, а гэгэ Си Янь невинная и озорная. Обе были превосходны.

— Повезло же этому мальчишке Ли Сюаню, — Императрица-вдовствующая тихо рассмеялась. — Нин Жо уже год замужем за князем Жуй, верно?

— Скоро будет два года, — Чан Си подала Императрице-вдовствующей чашку чая. — Недавно она сопровождала князя во дворец, и издалека я видела, что её внешность и характер стали ещё прекраснее, чем прежде.

— Неплохо, — Императрица-вдовствующая взяла чай и сделала два глотка. — Нин Жо действительно хорошая девочка.

Императрица-вдовствующая подумала, а затем спросила: — Есть ли у неё признаки беременности?

— Нет, — Чан Си улыбнулась. — Князь и Фуцзинь ещё молоды, и это дело не требует спешки.

— Как же не спешить? — воскликнула Императрица-вдовствующая. — Род князей Жуй всегда был немногочисленным, а у Ли Сюаня в этом поколении он вообще единственный сын. Конечно, все надеются, что он поскорее расширит род!

— Это так, но князь любит только одну Фуцзинь, и в доме нет ни одной наложницы. Спешка тут не поможет.

— Хм, — Императрица-вдовствующая холодно усмехнулась. — В роду Айсиньгёро действительно немало влюбчивых натур.

Чан Си поняла, что Императрица-вдовствующая недовольна, и больше ничего не говорила.

Императрица-вдовствующая некоторое время молча размышляла, затем вдруг снова спросила: — А как сейчас Си Янь? Она ведь тоже достигла брачного возраста?

— Пять лет назад Резиденция князя Жуй отправила её прочь, и с тех пор о ней не было никаких известий, — осторожно ответила Чан Си. — Найти подходящего мужа, боюсь, будет не так-то просто.

— Да... Род Хэелэши был знатным, но годы войн так сильно ослабили его. Боюсь, сейчас в их доме почти никого не осталось... — Императрица-вдовствующая закрыла глаза. — Эта девочка, Си Янь, очень пришлась мне по душе, к тому же она потомок заслуженного чиновника. Ей следует найти хорошего мужа. Пусть все чиновники двора увидят, что тех, кто верен императору и защищает страну, двор никогда не оставит в беде.

#############################

Честно говоря, пишу впервые, и с историей у меня не очень. История происходит в эпоху Цин, но остальное всё вымышлено, ха-ха. Просто мне показались интересными некоторые их обращения... Самому придумывать династию слишком утомительно, в общем... Пожалуйста, не придирайтесь к историческим фактам, хи-хи, и осмелюсь попросить вас добавлять в избранное~~ Гарантирую ежедневные обновления, спасибо!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение в столицу

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение