Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

Глава седьмая

Солнечный свет падал на подушку Су Фу. Ее длинные ресницы дрогнули, и она открыла глаза.

В ее светлых глазах отражался свет, еще более мягкий, чем тот, что отражается в стеклянных шариках.

Су Фу испытывала странное чувство — неожиданное спокойствие, неожиданную ясность, словно впервые оказалась в этом мире.

Она слегка наклонила голову и увидела Су Му, сидевшего у кровати.

Его брови были слегка нахмурены, но в то же время его взгляд был удивительно ясным. Казалось, от него исходило некое сияние, словно золотые доспехи, дарованные Богом.

Су Му был слишком чист, словно ангел, спустившийся на землю.

Вероятно, из-за того, что она слишком долго спала, у Су Фу пересохло в горле. На прикроватной тумбочке стоял прозрачный стеклянный стакан. Су Фу осторожно попыталась вытащить руку.

Но одеяло было так хорошо завернуто, что любое движение Су Фу неизбежно тянуло за край одеяла, который прижимал Су Му.

Су Му дрогнул и тут же открыл глаза.

— Сестренка, — позвал Су Му. Су Фу показалось, что его голос был еще сонным.

Он проследил за ее движением, поспешно встал, чтобы взять стакан, но не подал его.

— Уже остыло, — сказал Су Му, вставая, чтобы налить горячей воды. — Почему ты проснулась и не позвала меня?

Он подал стакан Су Фу, только собирался сесть, как вдруг снова встал и направился к выходу: — Папа и мама все еще волнуются!

Су Фу тупо смотрела на него, видя, как он выходит из палаты. Она спокойно сидела на кровати и пила воду.

Вспоминая сцену перед тем, как ее сбили, Су Фу помнила резкий визг тормозов, затем увидела силуэт человека. Су Фу не успела разглядеть его лицо, как ее тут же оттолкнули, но она подсознательно почувствовала, что это Чэн Шу. Он обнял ее, они несколько раз перекатились по земле, и в итоге все обошлось.

Но она была напугана. На мгновение ее охватило оцепенение. Два года назад, в один из дней, тоже машина стремительно неслась на нее. Тогда ей, кажется, не так повезло, тогда никто ее не спас.

Затем она пожертвовала всеми своими прежними воспоминаниями небесам в обмен на то, чтобы они оставили ей жизнь.

Но кроме этого, она ничего не помнила. Возможно, тогда она замерла, в оцепенении видела бесчисленные призраки, но открыв глаза, ничего не увидела.

Вскоре ручка двери повернулась, и вошли трое.

— Папа, тетя Чэнь, — Су Фу улыбнулась и кивнула.

— Сяо Фу, как ты, дорогая? — заботливо спросила Чэнь Цзян.

— Разве я сейчас не в порядке? — сказала Су Фу. — К тому же, меня ведь не сбили...

В глазах Чэнь Цзян блестели слезы. Она сказала: — Ты не знаешь, как мы с папой тогда испугались. У тебя тогда был пустой взгляд, ты ничего не говорила, ни на что не отвечала, не кричала от боли, не кричала от страха.

Говоря это, она почти вытирала слезы.

Су Цзяньго молча смотрел на нее, слегка нахмурившись, и сказал: — Голова болит, Сяо Фу? Есть что-нибудь, что беспокоит?

— Все в порядке, — сказала Су Фу. — С живым человеком не так-то просто что-то случится.

Чэнь Цзян подошла, взяла ее за руку и нежно погладила.

Взгляд Су Фу устремился назад, и она увидела Су Му, прятавшегося за спинами родителей.

Она тихонько позвала: — Брат, — затем ее взгляд встретился со взглядом Су Му.

Зрачки Су Му дрожали. Су Фу впервые прочитала в этих глазах страх, оцепенение и пустоту.

— Брат, — голос Су Фу невольно стал мягче. — Брат, возьми меня за руку.

Су Му молча подошел. Чэнь Цзян отошла от кровати, и взгляд Су Цзяньго естественно упал на Су Му.

— Сестренка, — Су Му взял Су Фу за руку, его голос был тихим.

Су Фу смотрела на него, в ее глазах все еще светилась мягкая теплота, и сказала: — Что с тобой? Почему ты от меня прячешься?

— Я... — Су Му открыл рот, но не знал, что сказать.

Су Фу взяла Су Му за руку, медленно обхватила ее обеими руками и положила под подбородок, сказав: — Моя рука все еще теплая, и это не твоя вина.

— Это моя вина, — сказал Су Му.

Но это была и его вина. Он слишком самонадеянно жил в своем мире. Разве он не клялся раньше?

Ради блага Су Фу и семьи Су...

— Со мной ничего не случилось, — сказала Су Фу. — Ты не знал, что так будет, и я не знала, что так будет.

Если бы брат знал, он бы меня остановил. Это не то, что брат мог контролировать.

Су Му смотрел на нее, резко закрыл глаза и отдернул руку.

Су Фу ничего не знала. Сколько эгоизма было в его мыслях? В тот момент, когда он примчался и увидел ее в объятиях Чэн Шу, как сильно он ревновал? Увидев оцепенение на лице Су Фу, как сильно он хотел, чтобы она вспомнила прошлое? В тот момент порыв был сильнее, чем забота о Су Фу.

Затем последовал бесконечный страх, пока Су Фу не проснулась. И тогда на мгновение его охватила пустота, чувство вины.

Су Цзяньго сказал: — Я тоже считаю, что в этом нельзя винить брата. У брата тоже бывают плохие моменты, не нужно постоянно заботиться о настроении всех.

Су Му медленно повернулся, чтобы посмотреть на лицо отца, но отец не смотрел на него.

Он моргнул и опустил голову.

— Ладно, дай сестре отдохнуть. Раз уж все в порядке, мы пойдем, — сказал Су Цзяньго.

— Хорошо, — Чэнь Цзян протянула руку, чтобы поправить одеяло Су Фу, и сказала: — Тогда, Сяо Фу, хорошо отдыхай.

Сказав это, она вместе с Су Му вышла.

В комнате сразу стало тихо. Су Фу немного расслабилась. По идее, она, будучи дочерью из богатой семьи, давно должна была привыкнуть к избалованной жизни, но ей не нравилась атмосфера, когда все о ней беспокоятся, особенно когда с ней, кажется, действительно ничего не случилось.

Самое главное, ей всегда казалось, что атмосфера в ее комнате какая-то странная. Это едва заметное напряжение заставляло тело Су Фу застывать.

— Сяо Му, — Су Цзяньго похлопал Су Му по плечу и направился в кабинет.

Су Му взглянул на него, чувствуя некоторую робость, и понимающе последовал за ним.

Он открыл дверь и увидел широкую фигуру на вращающемся кресле.

— Папа, — Су Му тихонько закрыл дверь и слегка кивнул.

В кабинете у стены стоял трехместный диван, который всегда использовался для временного отдыха работающих.

Су Цзяньго сказал: — Садись.

Су Му прекрасно понимал, о чем Су Цзяньго собирается спросить. Он, скорее всего, все еще остерегался его, скорее всего, собирался его воспитывать, хотя Су Му последние два года всегда был напряжен и никогда не делал ничего против его воли. Но его существование было бомбой замедленного действия.

— Ты... — Су Цзяньго нахмурился, словно смущенный, и сказал: — Папа знает, что ты до сих пор обижаешься на меня.

Су Му молчал.

— Но ты знаешь, в этом виновата не ты, а всегда твоя... мать, — Су Цзяньго, упоминая ту женщину, все еще невольно хмурился. — Но сейчас ты тоже мой ребенок, ты столько лет был ребенком отца.

Но это была не его мать, и это был не его отец.

Су Му столько лет никогда не находил себя.

— В общем, — Су Цзяньго подошел, положил руку на плечо Су Му, и сказал.

— Не думай об этом.

Су Му замер, поднял голову и увидел, что Су Цзяньго тоже смотрит на него, на его лице читалась отцовская забота.

Это было мимолетно, Су Му почти усомнился, что ему показалось, но нет, он точно не ошибся, его глаза никогда не ошибались.

— Я понял, папа, — сказал Су Му.

— Ты... — Су Цзяньго открыл рот, немного поколебался и сказал: — Ты все-таки мой сын.

Су Му вдруг почувствовал себя очень уставшим, его охватило внезапное изнеможение.

Вечером Чэнь Цзян приготовила стол, полный блюд. Су Цзяньго был неуклюж, но все же помогал Чэнь Цзян готовить ужин.

Результат был предсказуем: Су Цзяньго, войдя на кухню, только зря перевел продукты, но зато получил опыт, что его никогда не следует пускать на кухню.

Но Су Фу совершенно не знала об этом. Узнав, что отец тоже участвовал в приготовлении еды, она с сияющими глазами села за обеденный стол.

— Это папа сделал? — Она держала палочки для еды, ее глаза сияли.

— Мм... — Чэнь Цзян огляделась, но не смогла ничего конкретного сказать, в итоге лишь обобщила: — Старый Су участвовал в каждом блюде.

Су Цзяньго рядом хихикнул и сказал: — Действительно, возможности ограничены.

Су Му улыбнулся и помог Чэнь Цзян наложить рис.

Когда семья собирается вместе, неизбежно поднимается вопрос о браке детей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение