Глава 13

Попрощавшись с семьей Люси, Кейн повел всех к большой дороге. У Кейна денег больше не было, да и у остальных, кроме Хилайта, тоже было немного.

Такие одинокие наемники, как они, которые постоянно перемещаются, даже если они сильны и много зарабатывают, часто тратят больше, чем имеют.

— Наемники обычно очень щедры. Такой скупой и бережливый, как Хилайт, — большая редкость, — рассмеялся Кейн.

Он прожил немало лет и встречал самых разных людей. У Хилайта были небольшие недостатки, но он был красив, богат и не имел недостатков, поэтому даже такого человека с общими интересами, как Хилайт, он не хотел приглашать. Даже у эльфов есть недостатки — они высокомерны и привередливы, а у ангелов — нечеловеческая чистоплотность. Совершенство всегда заставляет людей держаться на расстоянии.

— Ха-ха, — Виктору тоже показалось это забавным.

— Но у Хилайта есть семья? Многие старые наемники копят деньги и отправляют их домой.

— У меня только родители, — Хилайт искоса взглянул на Симу, сидящего у него на плече.

— И этот глупый магический зверь!

Сима проигнорировал его.

— Тогда ты копишь столько денег, чтобы жениться? С тем, что у тебя в пространственном кольце, не то что одну жену, сотню любовниц можно по щелчку пальцев призвать.

Как уже говорилось, истинная личность Хилайта — только что достигший зрелости черный дракон. В этом мире, кроме бессердечных сутенеров, никто не говорит о любви и романтике в присутствии несовершеннолетних. Поэтому, даже если Хилайт в первые сто лет своей жизни был действительно наивным, это было именно так.

В итоге у внешне серьезного, но внутренне наивного Хилайта тихонько покраснели уши.

К счастью, обычные люди, если не смотрят сбоку, не замечают, краснеют ли у кого-то уши. А у Хилайта с одной стороны был лес, а с другой его тело закрывал Сима.

Хилайт очень обрадовался. Что касается будущей жены, то, по его мнению, лучше всего найти драконицу, которая умеет хорошо есть и пить, имеет красивые, сильные лапы и обладает огромной силой.

Конечно, если бы она была Золотым драконом, было бы еще лучше~

Хилайт радостно думал про себя, но на лице его не было ни тени эмоций, он лишь спокойно сказал: — Эти женщины мне не интересны.

Сима искоса взглянул на краснеющие от жара уши рядом, затем на безэмоциональное лицо Хилайта и молча достал из пространства виноград, положив его в рот.

В наши дни психи, скрывающиеся среди людей, — все актеры. Псих, который не умеет играть, — плохой псих…

【Динь! Игрок активировал Задание подземелья. Смена сцены подземелья. Игрок, приготовьтесь!】

…Черт возьми!

Сима встал. Неизвестно когда, Кейн и остальные уже вошли в лес. Виктор собирал сухие ветки, готовясь развести огонь.

Кейн и Андору куда-то исчезли.

Хилайт, похоже, отвечал за приготовление мяса. Откуда-то издалека бросили труп магического зверя. Хилайт быстро и ловко отделил шкуру от мяса, прежде чем туша успела коснуться земли.

Длинная палка проткнула мясо неизвестного магического зверя.

Хилайт положил его на подставку, которая появилась неизвестно когда. Огонь Виктора уже горел, и он наносил соус на красное мясо.

Не нужно… мыть?

Сима смотрел, вытаращив глаза, и забыл, что собирался сделать.

Мясо магического зверя было чистым, но когда Кейн и остальные убили его, из него текла кровь.

Хотя кровь была только на ранах и шерсти, и шкура уже была снята Хилайтом.

Но…

Сима колебался… Лучше все же помыть…

Это требование к еде, унаследованное от человека, заставило Симу невольно мяукать.

— Сима голоден? — Виктор, у которого руки были немного грязными, не стал его гладить, а лишь мягко сказал: — Скоро можно будет есть.

— Мяу! Мяу! Мяу!

— Это не похоже на голос голодного, — нахмурился Хилайт.

Когда Сима хотел есть, он всегда издавал протяжное «Мяу~».

【Наступил конец света, а вы, оказывается, открыто едите мясо, это непростительно!

Запах крови привлек огромную волну зомби. Из-за преступления воровства подкрепление не прибудет. Игрок в одиночку столкнется с ордой зомби.

Среди зомби есть один, держащий Святыню Кошачьей расы. Игрок, движимый сильным чувством долга, клянется насмерть отвоевать Святыню у зомби.

Награда за успешное выполнение задания: Святыня Кошачьей расы (1). Наказание за провал задания: нет.】

— Голодные~~ — Из леса вышла группа зомби…

Следуйте сценарию, пожалуйста?

Почему в западном фэнтези появились эти чертовы зомби?!

Сима уже не хотел думать про альпаку, он устал и не любил!

— Что это… мумии? — Виктор вытащил из-за пояса свой большой меч.

— Очень сильная аура смерти… — сказал Хилайт.

— Это демоны? — Виктор не удивился. С таким уродливым видом зомби их нельзя было связать с другими расами.

Но неужели тысячелетний мир на континенте будет нарушен?!

— Нет, — нахмурился Хилайт.

— Не совсем то.

Нет смысла говорить много. Когда есть враги, мужчина должен идти вперед и убивать их.

К счастью, зомби были очень медленными, и в каждой волне было всего около десяти.

【Динь! Ваш товарищ по отряду отравлен ядом зомби. Каждую секунду теряет 50 очков здоровья.】

Сима не осмеливался подойти. Увидев сообщение, его глаза покраснели. Он дрожащими лапами пошел вперед.

Он должен был подойти. Что, если яд зомби так же силен, как в романах и фильмах… Он не мог позволить другим пострадать из-за него, а сам остаться трусом.

Хилайт пнул Симу, который подошел к нему, назад. Поскольку удар был несильным, Сима отлетел всего на несколько шагов.

Развернувшись, Хилайт убил последнего зомби.

— Хилайт, ты ранен! — громко сказал Виктор.

Хилайт поднял Симу, убедился, что тот не пострадал, и только потом ответил: — Все в порядке.

Виктор не согласился. Рана была не обычного красного цвета, а сине-фиолетового.

— Неужели эти мумии ядовиты? — Лицо Виктора резко изменилось, и он поспешно достал противоядие.

【Динь! Дорогой, если ты не выйдешь из подземелья, твой хозяин умрет. Не плачь, скорее уходи, все негативные состояния исчезнут!】

— Выйти! Выйти!

Сима в панике кричал про себя.

Виктор изумленно смотрел, как рана на руке Хилайта, который не выпил противоядие, изменила цвет с фиолетового на красный, медленно зажила и в конце концов стала гладкой, как будто ее и не было.

— Неудивительно, что все в порядке. Оказывается, у тебя есть такая функция… — Не успел Виктор договорить, как одежда Хилайта начала возвращаться в прежнее состояние.

Не только у Хилайта, но и у него самого, одежда, порванная в бою, вернулась в исходное состояние.

Особенно доспехи. Твердые доспехи защитили Виктора от многих атак. Он думал, что они испорчены, но теперь они были целыми и невредимыми.

— Эти мумии исчезли.

Виктор повернулся, услышав это. Действительно, тела, которые только что лежали на земле, теперь бесследно исчезли…

— Что… что произошло… — тихо сказал Виктор.

— Виктор! Как вы? Что только что произошло? Снаружи барьер, мы не могли войти! — Андору быстро подбежал к Виктору и сказал больше слов, чем Сима слышал от него с момента их знакомства.

— Только что…

Пока Виктор рассказывал Кейну и Андору о случившемся, Хилайт, держа Симу, достал мясо из пространственного кольца и дал его Симе.

Чувствуя вину за раны, которые получил Хилайт, Сима послушно ел, послушно позволял Хилайту гладить себя по спине и послушно прижимался к нему.

Хилайт никогда не сталкивался с таким послушным Симой. Его питомец всегда имел свое мнение и делал то, что хотел.

Когда он только его взял, Сима ел все, что ему давали. Теперь, особенно после того, как Хилайт не возражал против того, чтобы он ел чужую еду, если на его тарелке было не то, что он хотел, он осмеливался забираться на стол и выбирать!

Насладившись семейным счастьем с питомцем (?), Хилайт время от времени переворачивал мясо магического зверя на огне.

Поскольку никто не переворачивал мясо во время жарки, некоторые места почернели, а некоторые остались недожаренными.

Никто из членов отряда "Большая зачистка" не мог объяснить произошедшее.

— Может, спросим в штабе искателей приключений в городе Лето? — предложил Кейн.

— Хорошо. Это родина искателей приключений, и многие опытные наемники часто бродят по Красному лесу неподалеку.

Возможно, кто-то знает об этом, — проанализировал Виктор.

— Ладно, решено! Едем в город Лето! — Кейн хлопнул по столу.

Когда луна почти поднялась над головой, Сима отчаянно звал Систему. Наконец, благодаря его неустанным усилиям, он смог связаться с ней.

【Дорогой, чем может помочь Система взращивания питомца? (づ ̄ 3 ̄)づ】

— …

— Система, ты что, притворяешься милой? — осторожно спросил Сима. Затем, вспомнив сегодняшние события, он с очень серьезным выражением лица сказал Системе: — Я пришел к тебе с жалобой! Что сегодня произошло?! Ты знаешь, что Хилайт чуть не умер?!

【Я знаю, что дорогому было обидно, поэтому за это задание нет наказания. И я уже забрал для дорогого награду за задание. Этой награды вообще не должно было быть, эта система пошла на риск, чтобы получить ее, рискуя нарушить баланс всей игры.】

Сима взглянул в рюкзак: 【Святыня Кошачьей расы (1): Один из девяти хвостов Девятихвостой кошки. Собрав все девять хвостов, игрок сможет снять оболочку магического зверя и стать бессмертным.】

Сима закрыл рюкзак с невиданно серьезным выражением лица.

— Я спрашиваю тебя о причине появления этих зомби сегодня! Если ты будешь так со мной и с теми, кто рядом со мной, рано или поздно ты нас всех убьешь!

【Нет-нет, это… это я случайно уронил данные, когда играл в вашу игру… Я не специально, я обещаю, что такого больше не повторится.】

— Ты тоже играешь в игры… — у Симы потемнело в глазах.

【Компьютер игрока может подключаться к сети, поэтому я тоже могу играть.】

— Ты скачиваешь игры на мой компьютер? — Сима поднял бровь.

【Не волнуйся, я скачиваю игры в свое пространство. Я вхожу в данные напрямую, поэтому твой компьютер не заразится вирусами.】

— Ты неплохо разбираешься в сетевой среде…

【Эта система — умная и мудрая система!】

— Целый день в сети, но времени играть не хватает, поэтому функции системы доступны только один час… Заигрался, и пусть игрок решает системные ошибки… — Сима прищурил глаза, глядя на Систему, от чего у нее, если бы она могла, выступил бы холодный пот.

— Даешь случайную награду и говоришь, что это повлияет на баланс игры… Я помню, ты раньше говорила, что эта игра находится на закрытом бета-тестировании, игроков нет, откуда взяться балансу?

【Уууу, дорогой, так нельзя. Ты вдруг стал таким умным, сценарий не так написан…】

Сима пожал плечами. Он чувствовал себя просто отлично~

— Хватит болтать, — Сима широко улыбнулся, обнажив восемь зубов.

— Давай подробно обсудим вопрос компенсации~

【…】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение