Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Цай Вэй, я знаю, что ты послана моим отцом. Независимо от твоей истинной личности, я считаю тебя обычной служанкой. Помни о своем положении, м? — Опасный носовой звук скрывал все неизвестные эмоции, и атмосфера мгновенно застыла.
Цай Вэй серьезно кивнула, больше не говоря ни слова, выглядя послушной.
— Рабыня знает. — Хуанфу Юньцин небрежно кивнула. — Я устала, можете расходиться.
— Да. — Люди ушли, чай остыл, но окно оставалось широко распахнутым.
Поднялся ветер, ночь сгустилась.
В весеннюю ночь из-за окна, среди цветов и трав, к стрекотанию весенних насекомых примешивались иные, едва слышные шаги.
Хуанфу Юньцин подняла со стола нефритовую глазурованную чашу, и в ее прозрачном, манящем вине отразилось ее живописное лицо.
— Раз уж пришел, почему бы не зайти? — Длинные, словно бабочкины крылья, ресницы скрывали глаза Чжугэ Мухуана, черные, как обсидиан.
Хуанфу Юньцин медленно подняла взгляд, ее красные губы слегка изогнулись. Она окинула взглядом стоящего за дверью мужчину в мерцающих черных одеждах, чье выражение лица было неразличимо, и легко произнесла одно слово: — Входи, садись.
— Почему ты спасла меня? — Мужчина сменил одежду. Это была темная льняная одежда обычного качества, но размер идеально подходил.
На Чжугэ Мухуане она выглядела несравненно элегантно, и в его походке чувствовалось непередаваемое очарование.
— А ты как думаешь? — Голос девушки был чистым и звонким, словно легкое касание струн древнего инструмента, с легкой улыбкой.
Чжугэ Мухуан не ответил, его лицо было необъяснимым, и он молча сел на самое дальнее от Хуанфу Юньцин место.
Он непринужденно скрестил ноги, его изящные кончики пальцев медленно и легко постукивали по его безупречно длинным ногам, отбивая ритм.
Хуанфу Юньцин смотрела на это, и ее сердце замирало от нетерпения.
— Не ерзай.
— Что? — В опущенных глазах Чжугэ Мухуана быстро мелькнуло изумление, затем он поднял голову, и на его андрогинном лице появилось невинное выражение.
— Я сказала тебе не ерзать. Разве ты не знаешь, что твоя красота завораживает?
Хуанфу Юньцин чувствовала раздражение, глядя на невинный взгляд Чжугэ Мухуана, и в ее сердце необъяснимо вспыхнул безымянный гнев.
— Но ты так и не сказала мне, почему спасла меня? — Тонкие губы Чжугэ Мухуана были слегка сжаты, словно он во что бы то ни стало хотел получить ответ.
В сердце Хуанфу Юньцин мелькнуло нетерпение. Она не знала почему, но после встречи с этим мужчиной ее всегда охватывало необъяснимое раздражение, словно что-то внезапно вышло из-под контроля.
— Спасла, значит спасла, зачем столько «почему»? Раз твои раны еще не зажили, не стоит бездумно бродить. Хотя я и дала обещание защитить тебя... — Хуанфу Юньцин не успела договорить свое «но», как ее прервал низкий, приятный голос: — Понял.
— М?
— Я понял, это всего лишь небольшая рана, не беспокойся. — Прекрасные лазурные глаза Хуанфу Юньцин, освещенные светом лампы, покрылись легкой дымкой, словно вокруг них витал водяной блеск, и были необыкновенно красивы.
— Кто беспокоится? — Хуанфу Юньцин небрежно отвела взгляд от ясных, понимающих черных глаз Чжугэ Мухуана, и из ее чаши нечаянно выплеснулось несколько капель легкого вина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|