Глава 8: Бой (Часть 1)

В реальном мире Ван Цзунь, лежавший на кровати, открыл глаза, медленно поднялся, слегка сжал кулаки, и из его тела хлынула мощная сила, такая же сильная, как в Игре Бесчисленных Миров, полностью перенесённая в реальность.

— Эта сила такая же, как в игре. Сейчас я, наверное, первый в мире?

— тихо пробормотал Ван Цзунь.

Чувствуя могучую силу в теле, он почувствовал желание испытать её. Он осторожно вытянул левый кулак и нанёс обычный удар. Раздался звук «Бум», левый кулак просто вызвал звук воздушного взрыва, воздушная волна эхом разнеслась по тесной съёмной комнате и лишь через некоторое время успокоилась.

— Не знаю, как эта сила противостоит огнестрельному оружию, — глаза Ван Цзуня блеснули, он задумался.

Его нынешняя сила в десятки раз превосходила силу обычного человека, а с его навыками он уже был суперменом из человеческих фантазий. Однако, он не знал, что сильнее — его сила или огнестрельное оружие.

Нужно знать, что каким бы хорошим ни было боевое искусство, один выстрел может убить. С детства ему внушали мысль о непобедимости огнестрельного оружия, поэтому он не был уверен, сможет ли противостоять ему.

Конечно, уклонение — это другое дело.

Спустя некоторое время он покачал головой и беспомощно сказал: — Ладно, зачем так много думать? Я же не собираюсь совершать преступления… Лучше сначала выйти и поесть.

Живот уже урчал. Если он не поест, у него скоро не останется сил даже ходить.

Взяв бумажник и телефон, Ван Цзунь вышел из дома, пошёл по улице, свернул на ближайшую улицу закусочных и привычно подошёл к одному из ларьков.

Владелец этого ларька был его лучшим другом и однокурсником со времён университета. Поскольку он не нашёл идеальной работы, он сначала открыл небольшой ларёк, чтобы как-то сводить концы с концами. Ван Цзунь часто приходил сюда поесть, поддерживая его бизнес.

Как только он сел, к нему подошёл слегка полный мужчина. Это был лучший друг Ван Цзуня и владелец ларька — Лянь Хунчи.

Лянь Хунчи подошёл к стулу рядом с Ван Цзунем и сел, удивлённо спросив: — Сяо Цзуньцзы, почему ты пришёл в это время?

— Разве я не должен приходить в это время? Сейчас как раз время обеда, — Ван Цзунь выглядел смущённым, потрогал свой пустой живот и добавил: — Толстяк, не говори пока ничего, быстро приготовь мне что-нибудь поесть, я чуть не умер с голоду.

— Какой обед, я уже собирался закрываться.

— Сейчас только пять часов, так рано закрываешься? Ты не собираешься заниматься бизнесом?

— Нет, сегодня особый случай, произошло что-то важное, я как раз собирался найти тебя, чтобы вместе посмотреть на это! — Толстяк выглядел немного возбуждённым.

Видя такое поведение своего лучшего друга, Ван Цзунь стал ещё больше сомневаться.

Этот Толстяк, кроме работы на ларьке, обычно не выходил из дома даже раз в месяц, он был настоящим домоседом. Что такого важного произошло, что сделало его таким ненормальным?

Сразу же он спросил:

— Что смотреть? Сначала объясни мне, что произошло.

— Ты не знаешь? — Толстяк удивлённо посмотрел на него.

Ван Цзунь закатил глаза и беспомощно сказал: — Ты что, дурак? Если бы знал, разве спрашивал бы тебя?

— Ладно, похоже, ты действительно не знаешь, тогда я тебе коротко объясню, — Толстяк сделал паузу, а затем сказал: — Ты ведь знаешь «Анти-фальшивого фанатика» Е Дуна?

Ван Цзунь кивнул и сказал: — Знаю, это тот парень, который повсюду ищет, с кем подраться.

Об этом «Анти-фальшивом фанатике» Е Дуне он тоже слышал. В последнее время в интернете полно новостей о нём. Говорят, этот человек — владелец какой-то школы боевых искусств, он повсюду бросает вызов другим школам, причём очень высокомерно и нагло, называя по именам некоторые школы и секты «фальшивками». Он обидел немало важных персон, и в одночасье стал очень известным, некоторые любопытные прозвали его «Анти-фальшивым фанатиком».

— Хорошо, что знаешь, не придётся много объяснять.

Лицо Толстяка выражало возбуждение, он сказал: — Этот «Анти-фальшивый фанатик» Е Дун сегодня собирается бросить вызов школе боевых искусств Падающего Листа рядом с нами. Время боя назначено на шесть часов, рукопашный бой, без ограничений по травмам и смерти. Только подумай, как это захватывающе, можно будет посмотреть на бой мастеров с близкого расстояния… Сяо Цзуньцзы, давай быстрее, если мы сейчас пойдём, ещё успеем найти место поближе.

— Я думал, что-то важное произошло, раз ты так разволновался, а оказалось, просто посмотреть на драку.

Ван Цзунь закатил глаза и добавил: — Смотри драку сам, мне не интересно. Быстро давай мне еду, я целый день не ел, чуть не умер с голоду!

Получив такую мощную силу, он не испытывал интереса к земным боевым искусствам. Как бы хорошо ни выглядели их движения, они не сравнятся с его одним ударом кулака. Смотреть на это было бы пустой тратой времени.

— Чёрт, Сяо Цзуньцзы, это же уникальная возможность посмотреть на бой мастеров, а ты ради еды отказываешься от такого шанса! — Толстяк встал и начал ругаться: — Я ради того, чтобы пойти с тобой, закрылся на два часа раньше, а ты, паршивец, не хочешь идти со мной! Разве это справедливо по отношению ко мне? Справедливо по отношению к нашей многолетней дружбе? Справедливо по отношению к…

Видя, что Толстяк не собирается останавливаться, Ван Цзунь закрыл уши и беспомощно сказал: — Ладно, я пойду с тобой, но сначала дай мне что-нибудь поесть, я так голоден, что не могу идти.

— Вот это мой хороший брат! Еда сейчас будет, сегодня я угощаю тебя до отвала!

Толстяк с улыбкой бросил фразу и повернулся, чтобы готовить еду.

Ван Цзунь беспомощно покачал головой, чувствуя себя совершенно безмолвным от своего странного лучшего друга… Но именно из-за его такой открытой натуры он в университете согласился сблизиться с молчаливым собой.

Через некоторое время Толстяк принёс несколько тарелок с едой, от которых исходил сильный аромат.

Что касается готовки, Ван Цзунь всегда восхищался Толстяком. Возможно, потому что он был гурманом, Толстяк умел готовить много блюд, и вкус у них был очень хороший, что приносило ему много удовольствия.

Съев целых четыре миски риса, Ван Цзунь почувствовал, что живот немного наполнился. Он встал, помог Толстяку убрать ларёк, после чего они вызвали такси и поехали к школе боевых искусств Падающего Листа, расположенной в семи-восьми километрах отсюда.

Через десять с лишним минут такси остановилось у входа в школу боевых искусств Падающего Листа. Ван Цзунь заплатил за проезд, они вышли из машины и вошли внутрь школы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Бой (Часть 1)

Настройки


Сообщение