Безлюдный рай

Безлюдный рай.

Однажды ночью Бай Си приснился сон, в котором она увидела порхающих бабочек. Она последовала за красочным роем, пробираясь сквозь цветущую долину в живописных горах. Аромат цветов наполнял воздух благоуханием.

Пройдя по извилистой тропинке, Бай Си заметила хижину, скрытую за густой листвой.

Хотя хижина и не была похожа на дом из камня и черепицы, она выглядела аккуратной и крепкой.

Перед хижиной стоял каменный стол и несколько крепких деревянных чурбаков, служивших стульями.

Вокруг небольшого дворика пышно росли разнообразные цветы и зелень, словно за ними кто-то ухаживал.

Дверь хижины была не заперта. Бай Си спросила:

— Есть кто-нибудь?

Ответа не последовало.

Тогда она крикнула громче:

— Есть кто-нибудь?!

Вокруг по-прежнему царила тишина. Добравшись до хижины, бабочки разлетелись в разные стороны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение