Глава 5

Глава 5

Пухлый помощник отвез Мо Бая в его квартиру в жилом комплексе «Поместье Чжуншань Чаоян».

Квартира располагалась в живописном месте: позади горы, впереди вода, на первом этаже небольшой газон и дворик. Тихое, уютное место. Двухэтажная квартира площадью более двухсот квадратных метров, хотя жил он там один.

Войдя в квартиру, он тут же нетерпеливо расстегнул рубашку и отправился в душ.

В такую жару ему приходилось носить официальный костюм и вести переговоры с разными боссами, менеджерами и директорами. Это ужасно его раздражало.

Он всей душой ненавидел такую жизнь. Как говорится в романах о боевых искусствах: «Человек в мире боевых искусств не властен над своей судьбой!»

Современное общество — это тот же мир боевых искусств.

Мужчина стоял под душем нагишом. У него было отличное телосложение!

В одежде он казался стройным, а без нее — мускулистым!

Его кожа, хоть и была бледной, излучала силу.

В студенческие годы он выглядел худощавым и на самом деле был таким. Но тогда он был еще подростком, только формировался. Сейчас же его тело дышало мужской силой. Вода стекала по его вздымающейся груди, рельефному прессу, и ниже… хм, там тоже все было в порядке!

Об этом Сюй Южань могла бы рассказать многое!

Вода струилась по его длинным, мускулистым ногам и стекала на пол.

Приняв душ, он переоделся в свободную футболку и шорты, вытер волосы полотенцем и, шлепая тапочками, пошел к холодильнику. Достал оттуда ледяной арбуз, взял ложку и лениво развалился на диване в гостиной. Включил кондиционер и принялся за арбуз, закинув ногу на ногу. Вот это кайф!

Влажные волосы быстро высохли под прохладным потоком воздуха. Его красивое, чистое лицо, аккуратная короткая стрижка, футболка и шорты… Лежа на диване, он чем-то напоминал того беззаботного юношу.

Такого чистого и невинного.

Он откусывал кусочек арбуза и смотрел на визитку, которую дала ему Сюй Южань, и улыбался. Чему он улыбался?

Съев половину арбуза, он взял визитку и свой телефон, сохранил номер.

Если бы не голос в его голове, который твердил: «Не звони ей так быстро! Подожди, пока она сама извинится и попытается с тобой связаться! Будь гордым и неприступным, не будь таким бесстыжим…», он бы уже давно набрал этот номер.

Но тут он вдруг понял, что что-то не так!

Он хлопнул себя по лбу. Почему он тогда не дал этой стерве свою визитку?!

Он начал спорить с голосом в своей голове.

— У нее же нет моего номера, как она сможет со мной связаться?

При этой мысли его длинные, изящные пальцы снова зачесались.

Но, услышав, как голос ругает его и напоминает кое о чем, он остановился.

— Ты что, совсем простак? У тебя же тот же номер, что и пять лет назад!

Мо Бай кивнул.

— Верно, но…

— А вдруг она его не помнит?!

— Тогда забудь про эту женщину! Она настоящая стерва!

Мо Бай отмахнулся от этого голоса.

— Заткнись! Убирайся отсюда!

Он покачал головой, и голос исчез. Затем он взял визитку, пошел в спальню, растянулся на кровати и уставился в потолок.

Потом снова взял визитку и, глядя на нее, тихо произнес имя ее владелицы:

— Сюй Южань… Сюй Южань…

Произнося ее имя, он вдруг улыбнулся. Улыбаясь, он выглядел очень привлекательно, с милой ямочкой на щеке. Но когда его лицо было серьезным, он казался холодным и неприступным!

Хотя все равно привлекательным.

Лицо, по которому он тосковал пять лет, он наконец снова увидел!

Несмотря на обиду и злость, он был безумно рад, счастлив и взволнован. Настолько, что ему уже начали сниться сны.

Он произносил ее имя своим приятным, мягким, немного ленивым голосом. Этот голос действовал успокаивающе, и слушать его было одно удовольствие. Если бы он шептал тебе на ухо любовные признания, ты бы непременно потеряла голову.

Когда-то Сюй Южань тоже была очарована его голосом.

В игре парень, с которым она общалась по голосовой связи, говорил таким приятным голосом и постоянно флиртовал.

Она не заметила, как попала в ловушку его чарующего голоса.

Но их первая встреча в реальной жизни прошла не очень гладко!

Вспоминая сегодняшнюю встречу, Мо Бай подумал, что она очень похожа на их первую оффлайн-встречу в университете!

Та же холодность, те же колкие слова, тот же сарказм.

Тогда ему было 17, а ей — 20.

Он был первокурсником, а она — второкурсницей.

Молодые, импульсивные…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение