Глава 16. Самый дорогой человек

Звонок брата застал меня врасплох. Он сообщил, что бабушка в больнице. Я и представить не могла, что после стольких лет разлуки мы снова увидимся при таких обстоятельствах. После смерти дедушки бабушка жила с моим братом и тетей. Хотя брат время от времени звонил, я с ними не общалась. После развода родителей мама ушла ни с чем, забрав меня с собой. Мы больше не возвращались в тот дом. Холодность отца всегда была занозой в моем сердце. Я вернулась только ради бабушки — единственного человека, который был мне по-настоящему дорог.

Глубокой ночью, около часа, я приехала в больницу. Под дверью реанимации стояли брат, тетя, отец и дядя. Когда дверь открылась, я бросилась внутрь. Слезы хлынули из глаз при виде бабушки на больничной койке. Я взяла ее за руку. Она приоткрыла глаза и слабым голосом попросила меня наклониться ближе.

— За фотографией… кое-что… Будь умницей… — прошептала она.

Я обняла ее, прижавшись к ее груди, и вспомнила детство, проведенное вместе. Я была единственной внучкой в семье, любимицей дедушки и бабушки, и объектом зависти дяди и тети.

В больницу постепенно начали съезжаться родственники, двоюродные братья приехали из Пекина и Шанхая, чтобы проститься с бабушкой. В 10:48 утра, окруженная родными, она закрыла глаза. Она словно уснула. В тот день бабушка покинула меня навсегда.

Ни с кем не попрощавшись, я поспешила уйти. Проплакав всю ночь, я чувствовала жжение в глазах. Выйдя из больницы, я прищурилась от яркого солнца. Это был самый мрачный день этой зимы. Сидя в машине, я поняла, что не могу удержать руль — руки дрожали. Боль была невыносимой, сердце разрывалось на части.

В моей памяти бабушка всегда была самым близким человеком после мамы. Она тайком приходила к воротам моей школы, чтобы угостить меня чем-нибудь вкусненьким и дать денег на карманные расходы. Она посадила в саду мою любимую сирень и подсолнухи. А когда в детстве я упала в куст роз и поранилась шипами, она выкорчевала все розы, хотя очень их любила. Когда я приезжала в гости, она всегда готовила мои любимые блюда. Такой была моя бабушка… А я так мало сделала для нее. Даже о ее болезни и тяжелом состоянии узнала последней.

Позже брат рассказал, что бабушка просила не говорить мне о своей болезни, чтобы не волновать. Она сказала, что уезжает на время к тете в Пекин. И они послушались.

Жизнь — это вечный круговорот. Мы не можем контролировать ни ее начало, ни конец. Поэтому мы должны принимать все как есть и ценить каждый день, проведенный с близкими. Это самые драгоценные воспоминания.

Брат заранее предупредил меня о дате похорон. Я приехала рано утром. Собралось много родственников и друзей, а также дальние родственники из родной деревни бабушки в провинции Хунань. Они проделали долгий путь, многие пожилые люди приехали в сопровождении детей, чтобы в последний раз увидеть бабушку. Я сидела в углу, прислонившись к холодной стене, закрыв глаза. Но даже так, запрокинув голову, я не могла сдержать слез. В комнате раздавались душераздирающие рыдания. Я не знала, что делать.

В какой-то момент рядом со мной сел двоюродный брат. — Пойдем, простишься с ней в последний раз. Скоро кремация, — сказал он и направился в комнату. Я последовала за ним. Глядя на умиротворенное лицо бабушки, я больше не плакала. По крайней мере, не перед ней.

— Сестра, вот ключи от дома. Возвращайся скорее, бабушка оставила тебе кое-что. Только не говори, что ключи дал я, — брат незаметно сунул мне в руку связку ключей.

Из похоронного бюро мы поехали на кладбище. Когда все закончилось, я сразу же уехала. Мне нужно было забрать то, что бабушка оставила мне, до того, как вернутся остальные родственники. Они бы мне этого не позволили.

Вернувшись домой, я долго искала и наконец нашла в шкафу старый кожаный чемодан. В нем лежала фотография в рамке, где мы с бабушкой сняты вместе, еще одна фотография бабушки, военная форма дедушки, его награды и их совместные фотографии времен молодости. Я забрала все это с собой. Наверное, бабушка хотела, чтобы все это осталось у меня.

Перед уходом я обернулась. Это был дом, где я когда-то жила, дом, где жила моя бабушка. Скорее всего… я сюда больше не вернусь.

Вечером я сидела на балконе. В какой-то момент мама подошла сзади и положила руки мне на плечи.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Бабушка умерла…

Мама помолчала, тяжело вздохнула, похлопала меня по плечу и ушла в комнату. Некоторые вещи не лечатся утешениями. Я верю, что в этом мире нет настоящего сочувствия. Каждый переживает горе по-своему. Некоторые вещи можно только пережить, принять и жить дальше.

Лежа в постели, я включила QQ Music. Зазвучала песня JJ Lin «Those Were The Days». И в этот момент я остро почувствовала, как сильно скучаю по Цзэси. Очень-очень сильно…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Самый дорогой человек

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение