☆、Часть 7

Иван и Альфред смотрели друг на друга взглядами, полными взаимных обвинений, их брови почти сошлись на переносице.

— Кхм-кхм… Я прерву вас. Вот ведро, швабра и мешки для мусора.

Сяо Чжан бросил им инструменты и ушёл.

— Смердящий медведь, что теперь?

— Конечно, работать, Альфред-толстяк!

Итак, двое взялись за тяжёлый труд, тщательно убирая всё, что они до этого разгромили, и намывая полы до блеска.

Закончив со всей этой чепухой, они почувствовали, как у них ломит поясницу, болят ноги, сводит судорогой и затекает шея. Они просто рухнули на палубу и уснули.

— Капитан Ван, они уснули на палубе.

Сяо Чжан сказал это Ван Яо, который читал журнал.

— Может, позвать их в каюты?

— Ну… Пусть подольше греются под луной, впитывают лунную эссенцию, а лу.

Ван Яо продолжал листать страницы.

— Но ночью на улице сильный ветер, они могут простудиться.

— Только дурак простудится, а лу…

Ван Яо глубоко вдохнул, выдохнул и повернулся к Сяо Чжану.

— Ладно, я, взрослый, не буду обращать внимания на проступки мелких. Позови нескольких членов команды, чтобы они отнесли их в каюты, а лу.

Когда Иван и Альфред проснулись, было уже полдень следующего дня. Они лежали враскоряку на своих койках.

В последующие дни началась открытая борьба и скрытые интриги между Иваном и Альфредом.

Поскольку Иван уже бывал на «Снежном Драконе» и успел подружиться с членами команды, а Альфред своей странной внешностью заслужил прозвище «сумасшедший», к тому же Иван постоянно подливал масла в огонь, попытки Альфреда заручиться поддержкой шли не очень гладко.

К счастью, он приказал Стивену сначала привезти на вертолёте три больших коробки с золотыми iPhone 5S и прочей разной высокотехнологичной электроникой. Он бесплатно раздал их членам команды и провёл с ними технический обмен. Как говорится, кто берёт подарки, тот мягок на язык, кто берёт вещи, у того руки коротки. Невыгодное положение Альфреда сразу же было исправлено.

Теперь на корабле образовались две фракции: сторонники капитана Ивана и капитана Вана, и сторонники Альфреда-нувориша и капитана Вана.

Приближался канун Китайского Нового года, но продвижение через лёд шло по-прежнему плохо, путь преграждали большие льдины.

Ван Яо чувствовал, что торопиться в такой ситуации бесполезно, надёжнее было сначала подготовить новогодний ужин.

Конечно, как только они услышали эту новость, два супер-разрушителя не упустили возможности поживиться и один за другим предложили Ван Яо помощь на кухне.

У Ван Яо дёргался то левый глаз, то правый. Оглядевшись, он увидел, что помощников на кухне мало, и неохотно согласился на их просьбу.

Ван Яо поручил Ивану перебирать овощи, Альфреду — мыть их, нарезку — своему помощнику, а сам занялся жаркой и варкой.

Иван и Альфред, каждый со своими скрытыми мотивами, видя своего возлюбленного так далеко и соперника так близко, стали придумывать способы помешать друг другу.

Иван швырял гнилые листья и корни овощей в Альфреда, попадая ему в тело и лицо. А Альфред намеренно отодвинул таз для мытья овощей в сторону, раскачивал в нём овощи, и вода разбрызгивалась, обливая Ивана с ног до головы.

Ван Яо, закончив готовить одно блюдо, обернулся и увидел позади себя полный бардак. Он ругал и бил двух придурков десять минут подряд, даже помощник не выдержал и сказал им: «Быстро уходите, не создавайте проблем». Но эти двое, смеясь, ответили: «Разве вы сами не говорите, что бить — значит любить, ругать — значит заботиться?» И так они оставались там, не желая уходить.

Ван Яо очень расстроился из-за этого. Подумав, он решил дать этим двум придуркам последний шанс.

Ван Яо несколько раз продемонстрировал двум придуркам технику замешивания теста и раскатывания обёрток. Те заявили, что это пустяки и они его не разочаруют.

Итак, Ван Яо поручил Ивану замешивать тесто, Альфреду — раскатывать обёртки, а сам занялся приготовлением начинки и лепкой пельменей.

Сначала оба придурка работали аккуратно, без особых промахов. Но как только Ван Яо ослабил наблюдение и полностью сосредоточился на своей работе, они начали беспокоиться.

Альфред тихонько отложил скалку, слепил из теста фигурку белого медведя, затем показал Ивану два средних пальца, после чего взял скалку и стал бить по медвежонку из теста снова и снова.

Иван тоже не отставал. Он слепил из мокрого теста в миске голову Альфреда-толстяка, показал ему два средних пальца, выколол глаза Альфреду из теста, а затем стал бить его кулаками.

— Вы!!! Похоже, мне придётся приготовить жареные средние пальцы! Люди! Выбросьте этих двух придурков на ледяное поле смотреть пингвинов, а лу!

Иван и Альфред так разозлили Ван Яо, что их выгнали с корабля… Группа толстых пингвинов, крича, прошла мимо них, словно говоря: «А… Глупые люди! Вы преградили путь господам!»

Они много раз пытались забраться на корабль, но все попытки провалились, поэтому они начали гонять пингвинов по ледяному полю и кидаться снежками друг в друга.

Ван Яо закончил работу. Хотя он был очень зол, он всё же беспокоился, что с этими двумя придурками что-нибудь случится, поэтому спустился с корабля по верёвке.

Однако, увидев, как они весело играют на ледяном поле, его беспокойство исчезло без следа. Пока они его не видели, он, взяв по снежку в каждую руку, открыл огонь по придуркам.

Так началась снежная битва втроём.

Когда они устали играть, они сели на высокий снежный сугроб и смотрели на группу пингвинов, ковыляющих вперёд, обсуждая, кто из них самый большой в стае, кто самец, кто самка, кто самый красивый, кто самый глупый… Если бы у пингвинов были выражения лиц, то это определённо были бы лица, полные презрения.

Ван Яо выдохнул в бледно-голубое небо, собираясь немного вздремнуть, но услышал, как два придурка начали спорить. Похоже, они спорили о том, какой пингвин самый сильный.

Ван Яо не хотел участвовать в их споре и просто незаметно ускользнул, пока они не видели.

Вскоре спор Ивана и Альфреда перерос в битву. На ледяном поле снова послышался звук ударов металла.

Не спрашивайте Ван Яо, почему он не пошёл их останавливать. Он сейчас искал место с лучшим сигналом, чтобы проверить Weibo!

Ван Яо увидел, что на Weibo CCTV снова запустили тему «Год за годом». Он размышлял, что бы написать, увидел дерущихся неподалёку двух придурков, взял телефон и сфотографировал их, запечатлев удачный ракурс битвы, а затем написал следующую строчку:

#ГодЗаГодом# Я и два придурка смотрим пингвинов в Антарктике! ╮(╯▽╰)╭

И прикрепил только что сделанную фотографию.

Ван Яо и не думал, что этот пост в Weibo вызовет бесчисленное количество репостов. Комментарии сначала были «Эти двое парней такие красивые» → «Вместе, вместе» → «Эх, мы забыли про автора поста!» → «Автор поста парень или девушка, как же повезло с двумя красавцами!» → «Автор поста такой милый, наверное, парень!» → «Автор поста, покажись!» → «Автор поста, выложи фото!»

— Ох… небо…

В итоге Ван Яо с большим нежеланием удалил этот пост.

К ужину они вернулись на корабль. После того как все блюда были поданы, они приступили к новогоднему ужину, включили, к счастью, супермощный приёмник и смотрели новогодний гала-концерт CCTV.

Во время застолья все сильно напились. Ван Яо, который обычно хорошо держался на ногах, почему-то опьянел. Его, или скорее он, шатаясь, вёл двух пьяниц в какую-то каюту.

Дверь со щелчком закрылась.

Ван Яо, одурманенный, не различал, где север, где юг. Он лишь чувствовал, как его верхнюю часть тела обхватили две руки, а нижнюю — другие две руки, и эти две пары рук тянули его в разные стороны.

Через некоторое время он оказался на чём-то мягком. Не успев прийти в себя, он почувствовал, как по его телу шарят бесчисленные руки, или, скорее, руки дерутся между собой.

Он хотел открыть глаза и посмотреть, но веки слипались от усталости. Последнее, что он почувствовал, это то, что он даже не мог перевернуться, потому что по бокам у него, казалось, были стены, и что-то на нём не давало ему двигаться, и как бы он ни пинался, он не мог от этого избавиться. Устав от пинков, он уснул.

— Тук-тук-тук!!

— Уф… Кто там, а лу…

Ван Яо протёр заспанные глаза, сел на кровати и увидел лежащих на полу враскоряку двух придурков. Почувствовав приступ «чёрных линий», он встал и пошёл открывать дверь.

Открыв дверь, он чуть не подпрыгнул от испуга: толстобровый, розовый нудист, пациент с периодическими болями в желудке, великий я, любящий дразнить птиц, номер один среди домоседов, любитель пасты каждый день, любитель помидоров и так далее, все они стояли у его двери, держа в руках подарки, и сказали ему:

— Ван Яо, с Новым годом! Мы пришли есть твои пельмени.

Он ещё не успел сообразить, как перед глазами снова потемнело. Когда он снова очнулся, то обнаружил, что по бокам его обнимают по одному придурку, спящему крепким сном.

— Твою ж мать… Это был сон, а лу.

Ван Яо тут же сбросил двух придурков с кровати. Придурки лежали враскоряку, эта сцена казалась знакомой.

— Тук-тук-тук!!

В этот момент снова послышался стук в дверь, точно как во сне.

— Эй-эй-эй… Неужели, а лу?!

Конец

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение