☆、Часть 3

Part3 С тех пор как появился этот белый медведь, которого никак не выгнать, целомудрие Ван Яо оказалось под огромной угрозой. Поэтому он созвал всех членов команды на секретное совещание и договорился с ними каждый день меняться каютами, чтобы избежать внезапных атак одного белого медведя.

Однако Ван Яо мыслил слишком просто. Иван был не так-то прост.

Несколько неудачных попыток заставили Ивана сменить тактику. Теперь он не пытался взломать дверь своей многофункциональной водопроводной трубой, а сначала стучал.

Если дверь открывал кто-то другой, а не его Яояо, он с улыбкой говорил детским голосом: «Меня очень интересует ваша родина★~ Можете рассказать о ней?★~» Поскольку это были научные сотрудники дружественной страны, да ещё и такие приветливые, а пребывание в этом бескрайнем белом пространстве вызывало тоску по дому, почти все члены команды, к которым стучался Иван, начинали с ним болтать.

Со временем члены команды стали считать этого высокого, красивого парня в бежевом шарфе очень милым! Они часто рассказывали ему забавные истории, случившиеся во время исследований, а также, по просьбе Ивана, рассказывали о своём капитане.

Когда члены команды видели, как капитан Ван свирепо отчитывает Ивана или даже применяет силу, они всегда останавливали капитана и заступались за Ивана.

Ван Яо был очень зол из-за странного поведения команды в последнее время. Когда это у всех локти наружу вывернулись? Это же просто предательство капитана!

Было ещё кое-что, что его раздражало: путь к спасению снова был преграждён. Впереди оказалась зона прочного льда, которую ледокол не мог пробить напрямую. Это означало, что им придётся снова ждать подходящего момента.

— Сяо Чжан, сходи спроси у разведчиков, когда мы сможем продолжить, ару, — сказал Ван Яо Сяо Чжану, который сражался с чертежами.

— Э-э... Капитан Ван, я только что спрашивал. Они сказали, что нужно ещё подождать, точное время неизвестно.

Сяо Чжан поправил сползшие очки.

— Что значит «неизвестно», ару! Чем они там занимаются, ару!

Ван Яо был на грани срыва.

— Э-э... Когда я пришёл, они рассказывали истории капитану Ивану, м-м... рассказывали истории.

Сяо Чжан молча встал и отошёл в сторону, он знал, что капитан Ван непременно пойдёт разбираться.

— Мерзавцы, ару!!!

Ван Яо выскочил, хлопнув дверью. Подойдя к двери навигационной рубки, он услышал доносившийся оттуда смех.

— Твою ж мать... Вы, кучка негодников, сдающих своего капитана!!!

Ван Яо сердито распахнул дверь. Весёлая атмосфера тут же улетучилась. Несколько членов команды с улыбками на лицах смазали пятки. В комнате остались только Ван Яо и Иван.

— Яояо★~ Ты специально пришёл ко мне★~

— Тьфу! Я пришёл проконтролировать работу, ару!

— Яояо★~ Сегодня Ваня будет спать с тобой★~

— Твою ж мать... Что ты задумал, ару! Осмелишься на что-нибудь, я тебя выведу из строя, ару!

— Яояо★~ Если Ваня будет выведен из строя, Яояо не будет счастлив в постели! Ваня просто поспит с тобой★~ Но если Яояо этого мало, Ваня может заняться и другими делами★~

— У тебя не будет шанса, ару! Ладно, хватит дурачиться, я собираюсь запросить помощь, ару.

Ван Яо взял со стола коммуникатор и начал его настраивать, готовясь вызвать Ханьбагу.

— Яояо★~

Иван схватил руку Ван Яо, готовую нажать кнопку вызова.

— Я слышал, Яояо собирается просить помощи у какого-то очкастого идиота★~ Яояо не должен позволять таким мешающим типам приходить★~ Ледокол Вани — самый мощный в мире, Яояо, жди, атомный ледокол Вани придёт нас спасать★~ А сейчас пойдём с Ваней смотреть пингвинов★~

Иван потащил Ван Яо наружу.

— Чёрт, чёрт, чёрт... Хватит нести чушь! Твой атомный ледокол на Северном полюсе и вообще не может пересечь экватор, ару!

Ван Яо вцепился в стол.

— Отпусти меня, ару!

— Яояо★~ Ваня рассердится★~

— Чёрт! Думаешь, я тебя боюсь, ару!

Ван Яо в ярости швырнул коммуникатор, тот упал лицевой стороной вниз.

— Алло? Ищете героя номер один в мире, непобедимого во вселенной, любителя Ханьбаги?

Голос донёсся из коммуникатора.

— Ничего, очкастый идиот!

Иван схватил микрофон и уже собирался отключиться, но Ван Яо, стоявший рядом, выхватил его.

— Эй, эй, эй! Это я, ару!

— Яояо!!! Hero скучал по тебе!

— Тьфу! Ты скучал по моим деньгам, ару! Когда ты вернёшь долг, ару?!

— Альфред-толстяк, мы с Яояо проводим медовый месяц★~ Неудобно говорить, отключаюсь★~

Не успел Ван Яо перейти к делу, как Иван выхватил у него коммуникатор.

— Эй, эй, эй! Альфред, быстро отправляй свою «Полярную звезду» в Антарктику! Мы с Иваном застряли на Земле Ладда!

Ван Яо в самый последний момент снова выхватил коммуникатор.

— О! Яояо, жди, hero обязательно придёт тебя спасать!

— Альфред-толстяк, не позорься★~ Ты должен знать, что ледокол Вани — самый сильный в мире★~

Коммуникатор снова оказался у Ивана.

— Фак ю! Говорить, что твоя старая развалюха круче hero, — это просто смех для hero! Если hero не ошибается, твой атомный ледокол всё ещё на Северном полюсе, да? Ха-ха-ха... Не думай, что hero не знает об этой штуке, её проблема с температурой ещё не решена, верно? Она вообще не может пересечь экватор, не говоря уже о том, что конвенция запрещает использование атомной энергии в Антарктике, ха-ха-ха-ха.

— Альфред-толстяк, не слишком увлекайся★~ Через несколько дней мы с Яояо сможем выбраться★~ Кстати, Яояо уже мой★~ Не будь третьим лишним, курокурокуро, иначе Ваня переломает тебе ноги★~

— Твою ж мать... Что ты несёшь, ару! Верни коммуникатор, ару!

— Не торопись★~ Яояо★~ О, Альфред-толстяк, ничего не поделаешь, Яояо настаивает, чтобы мы пошли смотреть пингвинов★~ Отключаюсь★~

Иван стукнул коммуникатором по столу и выбросил его в мусорную корзину. Ван Яо так и не смог ему помешать.

— Твою ж мать... Ты мешаешь моей официальной работе, ару! Ты знаешь, сколько эта штука стоит, ару?!

Ван Яо с болью в сердце достал коммуникатор из мусорной корзины, нажимал на кнопки, но звука не было.

— Ничего страшного★~ Ваня компенсирует Яояо★~

Ван Яо ловко увернулся от медвежьих объятий Ивана.

— Как компенсируешь, ару? Деньгами?!!

— Расплачусь натурой, Яояо★~

— Хе-хе-хе... Натурой, твою мать! Это я тобой расплачусь, да?!

Ван Яо снова в ярости швырнул коммуникатор. На этот раз коммуникатор издал звук, и этот звук транслировался по громкой связи на весь корабль!

— Проклятый белый медведь, hero не боится твоей водопроводной трубы! Hero разбомбит тебя Ханьбагами! Hero серьёзно предупреждает тебя, не смей трогать моего Яояо, Яояо — жена hero, а не твоя! Яояо, жди, hero-сама придёт тебя спасать—!

Tbc

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение