Ван Чэнъэнь почти кубарем бросился во Дворец Цяньцин, охваченный паникой.
Сначала он отослал здоровенных стражников у входа, ворвался во Дворец Цяньцин, почти добежал до Чунчжэня, но тут же вернулся, чтобы закрыть двери зала.
Только после этого он, чуть ли не кубарем, упал на колени перед императором Чунчжэнем.
Во Дворце Цяньцин император Чунчжэнь давно потерял всякое желание просматривать доклады. Он расхаживал по залу, ожидая вестей от Ван Чэнъэня.
Внезапно увидев, как Ван Чэнъэнь в таком состоянии врывается, а затем резко возвращается, чтобы закрыть двери зала, он тут же почувствовал, что дело плохо.
Глядя вниз на распростертого перед ним Ван Чэнъэня, он поспешно спросил: — Что заставило тебя так паниковать?
Ван Чэнъэнь, стоя на коленях у ног Чунчжэня, хотел поскорее сообщить ему эту срочную новость, но не знал, как начать.
Увидев такое состояние Ван Чэнъэня, Чунчжэнь невольно разгневался и крикнул: — Говори скорее!
Ван Чэнъэнь вздрогнул от испуга, поспешно собрался с мыслями и дрожащим голосом сказал: — Того человека зовут Шэнь Лан. Он говорит, что прибыл из более чем трёхсот лет спустя.
Выражение лица Чунчжэня изменилось от удивления, и он пробормотал: — Человек из более чем трёхсот лет спустя?
— Как он прибыл?
— Почему он смог прийти в мою Великую Мин из более чем трёхсот лет спустя?
— Он сказал, он сказал, что он переместился во времени. Он вошёл в золотую дверь, а затем появился во Дворце Цяньцин.
Чунчжэнь был немного сбит с толку: — Что такое перемещение во времени?
Ван Чэнъэнь в страхе сказал: — Это переход из одной эпохи в другую, совершенно отличную эпоху. Эти две эпохи могут быть разделены сотнями лет или даже больше.
Хотя Чунчжэнь был потрясён этим странным происшествием, он не был в ужасе. В конце концов, он пережил такое бедствие, как Великий взрыв Тяньци, и до сих пор не нашёл никаких объяснений.
Увидев Ван Чэнъэня, который почти лежал на земле, Чунчжэнь почувствовал одновременно смех и раздражение:
— Ван Баньбань, хотя это дело и очень удивительно, но почему оно так тебя напугало? Этот человек не имеет трёх голов и шести рук, и его легко обезвредили здоровенные стражники.
Ван Чэнъэнь стал ещё более испуганным, стукнулся головой о землю и дрожащим голосом сказал:
— Докладываю Вашему Величеству, ваш слуга, ваш слуга, ваш слуга не боится этого человека. Но этот человек из трёхсот лет спустя, он знает, он знает…
Чунчжэнь вздрогнул и тут же пришёл в себя.
На самом деле, он уже думал об этом раньше, но под влиянием состояния Ван Чэнъэня внезапно забыл.
— Он знает судьбу моей Великой Мин, не так ли? — тут же перехватил разговор Чунчжэнь и спросил в ответ.
Ван Чэнъэнь распростёрся на земле, прижав голову к полу, и дрожащим голосом сказал: — Да, Ваше Величество.
Внезапно в голову пришла дурная мысль. Чунчжэнь резко спросил: — Говори скорее! Что он сказал?
— Что будет с моей Великой Мин потом?
Ван Чэнъэнь чуть не расплакался: — Ваш слуга не смеет говорить, ваш слуга не смеет говорить.
Ваше Величество, ваш слуга не смеет говорить.
Чунчжэнь не мог сдержать гнев и снова громко спросил: — Говори скорее! Я прощаю тебе вину.
Если не скажешь, неужели я должен сам идти и спрашивать этого человека?
Ван Чэнъэнь наконец расплакался и сказал, почти рыдая:
— Ваше Величество, тот человек сказал, тот человек сказал, что моя Великая Мин, Великая Мин падёт в семнадцатом году Чунчжэня, в марте…
Сейчас уже апрель шестнадцатого года Чунчжэня, то есть до падения Великой Мин осталось меньше года.
Услышав это, Чунчжэнь, казалось, не поверил, но ему стало смешно. Его состояние стало немного безумным, и он резко сказал: — Ложь! Ложь! Бесстыдная ложь!
— У моей Великой Мин есть Сунь Чуаньтин, у моей Великой Мин есть У Саньгуй, у моей Великой Мин есть Цзо Лянъюй, есть Тан Тун, Цзян Сян. У моей Великой Мин есть миллион отважных воинов. Кто может погубить мою Великую Мин?
Ван Чэнъэнь не осмелился ответить, только тихо плакал.
Внешне Чунчжэнь не верил, но в душе был в ужасе.
После некоторого крика, он, с покрасневшими глазами, посмотрел вниз на Ван Чэнъэня и холодно продолжил спрашивать: — Тогда скажи мне, кто может погубить мою Великую Мин?
— Кто он? — прорычал Чунчжэнь.
Ван Чэнъэнь вздрогнул от испуга, его мучили внутренние страдания. Он мямлил и не осмеливался говорить.
Обычно Чунчжэнь очень доверял Ван Чэнъэню и благоволил ему. Он почти никогда не ругал его, не говоря уже о том, чтобы бить.
В этот момент он почувствовал, что гнев переполняет его. Он прямо пнул Ван Чэнъэня, сбив его с ног, и закричал: — Говори! Говори!
Ван Чэнъэнь поспешно поднялся, подполз на коленях к Чунчжэню, распростёрся и скорбно сказал: — Тот Шэнь Лан сказал, сказал, что это мятежник — Ли Цзычэн.
— Чушь! Чушь! Полная чушь! Ли Цзычэн сейчас ещё в Хэнани, в тысячах ли от столицы.
— Какими способностями обладает этот разбойник, чтобы за короткий год преодолеть большие и малые перевалы в Шэньси и Шаньси, разбить миллионную армию моей Великой Мин и войти в столицу?
— Моя столица хорошо защищена, стены высокие, рвы глубокие. Цзяньну (маньчжуры) несколько раз вторгались, но ни разу не осмелились даже пошатнуть глубокие стены моей столицы. Как может этот Ли Цзычэн, ничтожный разбойник, что-либо сделать моей столице?
— Этот человек наверняка врёт нам, чтобы спасти свою жизнь.
— Пугает нас! Немедленно отправьте его в тюрьму Министерства наказаний, накажите его, четвертуйте его…
Услышав это, Ван Чэнъэнь в шоке поднял голову. Старые слезы всё ещё висели на его лице. Он хотел что-то сказать, чтобы убедить его, но не осмелился легко открыть рот.
Чунчжэнь не заметил состояния Ван Чэнъэня, но, кажется, сам пришёл в себя и снова прорычал:
— Немедленно приведите его сюда! Я сам его расспрошу и разоблачу его ложь прямо в лицо.
Быстро, быстро, быстро приведите его!
На этот раз Ван Чэнъэнь ничего не стал говорить, а поспешно подчинился приказу и выбежал. Ведь он только что хотел убедить Чунчжэня не отдавать приказ об убийстве так легко.
В конце концов, он лично разговаривал с Шэнь Ланом, и слова Шэнь Лана не казались ложью.
Если вот так убить человека, знающего судьбу Великой Мин, то у Великой Мин действительно не останется никакой надежды.
Увидев, как Ван Чэнъэнь вышел, Чунчжэнь посмотрел на пустой зал. В его сердце необъяснимо поднялась волна печали и одиночества. Всё его тело словно окутал страх.
Вскоре Ван Чэнъэнь привёл Шэнь Лана в сопровождении двух здоровенных стражников.
Шэнь Лан был крепко связан. Он не хотел становиться на колени, но один из здоровенных стражников пнул его под колено, а затем они вдвоём крепко прижали его к земле, заставив встать на колени.
Мудрый человек не терпит сиюминутных потерь. Хотя Шэнь Лан был очень огорчён и возмущён в душе, он всё же изо всех сил сдержался.
Ван Чэнъэнь отослал двух здоровенных стражников, затем вышел за двери зала и приказал всем дворцовым стражникам отойти подальше, а затем вернулся и закрыл двери зала.
Ван Чэнъэнь совершенно естественно встал на колени перед Чунчжэнем, а Шэнь Лан прямо встал.
Чунчжэнь опешил, Ван Чэнъэнь сильно испугался, тут же встал и резко сказал: — Дерзость! Почему ты не становишься на колени?!
Шэнь Лан серьёзно сказал: — В моё время мужчины преклоняли колени только перед Небом, Землёй и родителями.
Преклонять колени перед кем-то другим — это великий позор.
— Ваше Величество — это Небо. Ваши родители, увидев Ваше Величество, тоже должны преклонить колени.
— В моё время тоже были императоры, но никто перед ними не преклонял колени, и они не смели заставлять других преклонять колени перед ними.
Чунчжэнь немного успокоился. Он не хотел спорить по этому поводу и прямо сказал: — Хорошо, Я позволяю тебе отвечать стоя.
Шэнь Лан не стал злоупотреблять этим и тут же выразил благодарность.
Чунчжэнь очень хотел узнать кое-что, поэтому не стал медлить и прямо спросил: — Как твоя фамилия и имя?
— Моя фамилия Шэнь, а имя Лан. Лан, как в "волне".
Цзы Синмин. Син — как в "процветающий", Мин — как в "Великая Мин".
Первая половина слов Шэнь Лана была правдой, вторая, конечно, выдумкой. У современных людей нет цзы.
Он придумал цзы Синмин потому, что заранее об этом подумал.
Он предполагал, что после того, как он бросит эту "бомбу", Чунчжэнь, скорее всего, сам его допросит.
А Чунчжэнь обладал властью жизни и смерти. Выживет ли он, зависело от этого трагического императора.
Хотя конец Чунчжэня был не очень хорошим, он не был добрым правителем. Он убил немало людей, и большинство из них были высокопоставленными особами.
Шэнь Лан не хотел случайно быть им казнённым, поэтому ему нужно было придумать способ, чтобы Чунчжэнь почувствовал, что он ему очень полезен, что он может помочь ему спасти Великую Мин от кризиса.
Чунчжэнь был очень щедр к тем, кто мог ему помочь, и старался дать им всё, что мог.
Поэтому Шэнь Лан начал с цзы и специально выбрал "Синмин".
Синмин, если разделить, означает "возродить Великую Мин". Какое прекрасное значение! Это была давняя мечта Чунчжэня.
Это просто небесный дар, человек, посланный Небом, чтобы спасти Великую Мин!
(Нет комментариев)
|
|
|
|