Сила кулака Ся Ли была ужасающей.
Сломав руку Второму молодому господину семьи Лю, она проникла внутрь его тела, нанеся серьезные повреждения, вызвав внутренние травмы и лишив его возможности двигаться на некоторое время.
Поэтому ему оставалось только, стиснув зубы, сидеть на корточках и злобно смотреть на Ся Ли.
— Лю Фу, что происходит?
По стечению обстоятельств, среди зевак у Ваньбао Лоу оказался член семьи Лю. Мужчина средних лет немедленно вошел внутрь.
— Третий дядя, скорее схватите его! У него есть возможность, он за месяц поднялся с первого уровня Закалки Ци до четвертого! — Второй молодой господин семьи Лю немедленно призвал старшего члена своей семьи к действию.
— Что?
Услышав это, Лю Третий дядя сразу же посмотрел на Ся Ли.
Ся Ли, увидев это, просто развел руками, показывая, что не сопротивляется.
— Любите издеваться над людьми, да? Хорошо, я сдаюсь. Я признаю, что мой уважаемый учитель срочно покинул Фэнхэчэн. Можете убивать меня или калечить, как пожелает ваша семья Лю!
— Но если потом мой учитель уничтожит ваш клан, не говорите, что я вас не предупреждал! — Ся Ли принял покорный вид, но уже начал тайно накапливать силы, готовясь к побегу. Он подготовил специальную технику для бегства.
Однако отношение Ся Ли заставило Лю Третьего дядю колебаться. Он уже понял, что произошло.
Лю Фу хотел завладеть чужой возможностью, но у того тоже был покровитель, который временно отсутствовал.
Ся Ли, увидев, что члены семьи Лю не набросились на него сразу, немного подумал и тут же сказал: — Этот старший, я уже говорил ему это раньше, но он все равно решил действовать. Есть вещи, которые мне трудно объяснить.
— Но я думаю, у него была причина рискнуть. Например… ему совершенно наплевать на семью, он заботится только о себе, — сказав это, Лю Третий дядя немедленно повернулся к Лю Фу.
— Ты, не выяснив, кто за ним стоит, не проведя никакой разведки, сразу же напал?
— Я… — Хотел умереть!
Лю Третий дядя ударил Лю Фу ногой, сбив его с ног.
— Ты проиграл своему старшему брату в борьбе за наследство, это твоя вина. А теперь ты готов рискнуть уничтожением семьи ради возможности, да?
— Разве семья когда-нибудь обделяла тебя? Ты так относишься к семье только потому, что проиграл во внутренней борьбе?
Лю Третий дядя был очень зол. Не говоря уже о том, есть ли у Ся Ли покровитель, действия Лю Фу были равносильны самоубийству. Если бы он столкнулся с кем-то без покровителя, все было бы хорошо, но если бы у того действительно был покровитель, разве семья Лю не должна была бы поплатиться за Лю Фу?
Этот сопляк, заполучив возможность, тут же сбежал бы.
— Этот юный друг, это вина моей семьи Лю. Я строго накажу его, чтобы дать тебе объяснение, — Лю Третий дядя проверил уровень развития Ся Ли. Четвертый уровень Закалки Ци смог победить Лю Фу, который был на шестом уровне. Обычный вольный практик и мечтать о таком не мог.
Хотя семья Лю не была большой семьей, она все же была во много раз сильнее вольных практиков. То, что Лю Фу был побежден Ся Ли, который был на более низком уровне, могло означать только то, что происхождение Ся Ли действительно было необычным.
По крайней мере, он не был из тех, кто влачил жалкое существование.
— Хорошо, если больше ничего нет, не тратьте мое время. Мне еще нужно заниматься алхимией.
— О? Юный друг, ты еще и алхимик?
— Можно и так сказать. Учитель сказал, что у меня большой талант. Я и сам не знаю, насколько он велик, но собираюсь это проверить.
— Тогда так, все твои расходы в Ваньбао Лоу в этот раз оплатит наша семья Лю, в качестве компенсации.
— Хорошо, — Ся Ли сразу же кивнул. В этот момент нужно было вести себя высокомерно, иначе он не будет похож на человека, у которого есть покровитель.
Кроме того… он теперь знал, что Второй молодой господин семьи Лю, похоже, не пользовался особой благосклонностью. Он мог издеваться над вольными практиками без покровительства, но когда он сталкивался с кем-то, у кого были хоть какие-то способности, семья Лю не позволяла ему рисковать.
С разрешения Лю Третьего дяди, управляющий быстро собрал все, что нужно было Ся Ли. И Ся Ли прекрасно понимал, что ему нужно немедленно начать заниматься алхимией, чтобы доказать свои слова.
— Прошу прощения, прошу прощения!
Ся Ли, неся печь для пилюль, вышел из Ваньбао Лоу, тут же поставил печь, сел, скрестив ноги, и приготовился к алхимии на глазах у всех. Это удивило зевак.
Всем было известно, что алхимикам для работы нужна тихая обстановка, где их никто не беспокоит, и даже требования к земным жилам были особыми. Но Ся Ли вел себя так небрежно.
Это означало либо то, что он действительно был очень искусен, либо то, что он притворялся, совершенно не разбираясь в алхимии.
— Анализ состава духовных трав.
— Создание рецепта пилюли, основное действие — ускорение поглощения Ци, — Ся Ли по очереди доставал из мешочка духовные травы, делая вид, что внимательно изучает их, нюхая и ощупывая, как настоящий профессионал.
— Основные компоненты духовных трав соответствуют условиям для изготовления Юнци Дань.
— Текущая завершенность рецепта составляет около шестидесяти четырех процентов. Подтвердите, хотите ли вы использовать эти травы для создания рецепта пилюли?
Тяньсинь быстро завершил создание рецепта, но по сравнению с земной версией рецепта, эффект пилюли составлял всего около шестидесяти процентов.
Это не удовлетворило Ся Ли. Этого было недостаточно, чтобы произвести впечатление и усмирить тех, у кого были недобрые намерения.
Сейчас было не время скромничать.
Поэтому Ся Ли продолжил определять духовные травы.
— Управляющий, будьте добры, принесите мне все духовные травы первого уровня, которые есть в Ваньбао Лоу.
— А? Вы…
— Мой учитель дал мне только половину рецепта и велел мне дополнить его, основываясь на свойствах трав. Он сказал, что это испытание для меня!
— Хорошо…
Управляющий Ваньбао Лоу немедленно приказал слугам принести травы.
Вскоре слуги принесли Ся Ли несколько сотен видов духовных трав первого уровня. Ся Ли определял их очень быстро, почти сразу же переходя к следующей после того, как касался и нюхал предыдущую.
Менее чем за час.
Все духовные травы первого уровня, имевшиеся в Ваньбао Лоу, были определены. Тяньсинь, основываясь на их свойствах, составил новый рецепт с эффектом в сто двадцать процентов.
То есть эффект был на двадцать процентов выше, чем у пилюль, произведенных на Земле!
Но это, конечно, не означало, что земной рецепт был хуже. Просто земные пилюли, помимо эффекта, учитывали еще и соотношение цены и качества.
Если следовать земному рецепту, то, возможно, на травы потребовалось бы всего два духовных камня, но для нового рецепта, составленного Тяньсинь, чтобы получить эти дополнительные двадцать процентов эффекта, потребовалось бы, вероятно, пять духовных камней.
С земной точки зрения, этот рецепт был бы чистым убытком.
Но в этом мире все было по-другому. Здесь духовные травы были относительно дешевыми, а готовые пилюли — намного дороже. Мастерство алхимика составляло большую часть стоимости.
Выбрав духовные травы, Ся Ли немедленно приступил к алхимии.
Ему даже не нужно было думать об этом, он просто передал все Тяньсинь. Он уже скачал технику алхимии.
Просто техника алхимии содержала довольно много данных, ведь она включала в себя большое количество информации о травах, и занимала целых три ячейки хранения заклинаний.
Открыть печь, разжечь огонь, добавить травы!
Действия Ся Ли были невероятно отточенными и плавными. Он выглядел не как человек, который занимается алхимией впервые, а как старик, который посвятил этому искусству бесчисленные годы.
В этом и заключалась ужасающая сила промышленной алхимии.
До изобретения полностью автоматических печей для пилюль, земная алхимия довела каждую деталь до совершенства, исключив любые лишние движения.
Алхимией занимался не Ся Ли.
А все те, кто на протяжении многих лет изучал путь алхимии на Земле. Их души и воля были оцифрованы и воплощены в Ся Ли.
Через время горения одной палочки благовоний…
Ся Ли открыл печь, и аромат пилюль распространился повсюду.
Восемь безупречно белых пилюль, похожих на белый нефрит, вылетели из печи.
— Юный друг Ся, могу я спросить, что это за пилюли?
Лю Третий дядя немедленно подошел и посмотрел на белые нефритовые пилюли. Уже по внешнему виду они превосходили все пилюли первого уровня, которые он когда-либо видел.
— Юнци Дань. Эффект примерно в три раза сильнее, чем у Янци Дань, но я решил продавать их всего в два раза дороже.
— Что? В три раза сильнее, но всего в два раза дороже? Юный друг, ты — благословение для всех нас!
Лю Третий дядя тут же тепло похлопал Ся Ли по плечу, а затем повернулся и злобно посмотрел на Лю Фу.
Если Юнци Дань действительно была так хороша, то семья Лю быстро пришла бы к выводу.
Убить Лю Фу, чтобы загладить вину перед Ся Ли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|