Глава 8: Не строй из себя святошу

Едва Е Муфу собралась вскрикнуть, как почувствовала знакомый запах.

Это был Хо Бо.

Она взяла себя в руки и выпрямилась.

— Зачем волосы остригла? — Хо Бо сильно нахмурился.

— У тебя что-то срочное? — Е Муфу не хотела с ним разговаривать.

— Почему съехала? Куда переехала? — Хо Бо прижал её к стене в углу и тихо спросил.

— Это твоя съёмная квартира. Раз уж решили порвать окончательно, то мне, естественно, нужно держаться от тебя подальше, — спокойно ответила Е Муфу.

Хо Бо заметно рассердился, его лицо потемнело: — Е Муфу, ты пропустила мои слова мимо ушей?

Е Муфу знала, что он ошибочно принял её действия за игру в кошки-мышки, но ей было лень объяснять.

— Отпусти меня. Это аэропорт, все знают, что Е Цинжун — твоя невеста, — Е Муфу попыталась оттолкнуть Хо Бо, но силы были неравны, она никак не могла вырваться.

— Слушай, пока мне не надоест, не строй из себя святошу, — Хо Бо схватил её за подбородок и отчеканил каждое слово в качестве предупреждения.

Сердце Е Муфу обливалось кровью.

Она безэмоционально подняла голову и посмотрела на этого мужчину: — Хо Бо, что это значит? Держишься за свою истинную любовь и при этом не хочешь отпускать меня, свою партнёршу по постели?

Хо Бо крепко сжал брови, в груди необъяснимо нарастало раздражение.

— Не забывай, кто сам полез ко мне в постель, а потом довёл Цинжун до отъезда за границу… Думаешь, с моей постели можно слезать, когда захочешь? Раз знаешь, что ты партнёрша, так будь достойной!

Хрипло предупредив, он уставился на её алые губы и безжалостно наклонился, впиваясь в них, пока между их губами и зубами не появился привкус крови.

Выйдя из аэропорта и сев в такси, Е Муфу сняла маску.

Губы её были разбиты Хо Бо и распухли.

Ест из одной тарелки и время от времени пробует из другой — этот мужчина поистине негодяй каких свет не видывал…

Добравшись до дома семьи Е, Е Муфу подавила лишние эмоции и постучала в дверь.

Мать Е, думая, что это вернулась с работы Е Цинжун, с улыбкой открыла дверь, но, увидев на пороге ненавистную ей «звезду несчастья», тут же застыла.

Она уже собиралась с силой захлопнуть дверь, но Е Муфу подняла руку и остановила её.

— Почему ты подала заявление об увольнении за меня? Ты не занималась мной двадцать шесть лет, почему вдруг решила как мать распоряжаться моей работой? — Е Муфу спросила прямо, без обиняков.

Лицо матери Е стало ещё более свирепым, она с отвращением сказала: — Думаешь, мне это в радость? Цинжун теперь вернулась работать в аэропорт, как ты ещё смеешь там оставаться? Тогда ты погубила своего отца, а теперь хочешь разрушить работу и любовь своей сестры?

Голова Е Муфу словно готова была взорваться, а дыра в сердце снова начала ныть.

— Смерть отца — это стихийное бедствие, а не вина человека. Самолёт тогда попал в торнадо, никто не выжил. Почему ты винишь во всём меня?

— Я сейчас работаю в аэропорту только потому, что хочу продолжить дело отца, своим способом обеспечивая безопасные взлёты и посадки каждого самолёта…

— Мы с Е Цинжун обе твои дочери, которых ты вынашивала десять месяцев, но что бы я ни делала, я не получаю от тебя ни капли любви, ты всегда осыпаешь меня бранью!

Пока Е Муфу говорила, старые обиды резали её сердце, как пилой, оставляя кровавое месиво.

— В университете мы обе учились на бортпроводников, но авиакомпания выделяла на нашу школу только одно место. Школа хотела рекомендовать меня, но ты заставила меня уступить место ей и велела никогда не работать бортпроводницей… Если ты так меня ненавидишь, почему тогда не задушила сразу, почему позволила мне вырасти?!

Она рыдала и кричала хриплым голосом, слёзы текли не переставая, она задыхалась от плача.

— Шлёп! — Раздался звонкий удар по щеке, от которого Е Муфу на мгновение потеряла ориентацию.

— Она старшая сестра, ты должна ей уступать! Удача нашей семьи исчезла из-за твоего рождения, какое право ты, звезда несчастья, имеешь работать бортпроводницей, не губи всех людей в самолёте!

Холодно сказала мать Е, её ледяной взгляд словно хотел сожрать Е Муфу заживо.

— Не думай, что я не знаю, как ты соблазняла Хо Бо. Они скоро поженятся, если ты умна, убирайся подальше. Я ни за что не допущу, чтобы в браке Цинжун была хоть песчинка!

Сказав это, мать Е сильно толкнула Е Муфу и с силой захлопнула дверь.

Бум!

Резкий звук закрывающейся двери, словно острое лезвие, вонзился в сердце Е Муфу.

Е Цинжун — высокородная зеница ока, а она — лишь ничтожные песок и пыль…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение