Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— З-здравствуйте, — нервно поздоровался он.

Тот фыркнул и рассмеялся: — Не нервничай. Меня зовут Гу Цинлю, а тебя?

— Я… меня зовут Су Цянь.

— Не нервничать было невозможно, руки Су Цяня, сжимавшие ремень гитары, побелели от напряжения.

— Су… Цянь, — мужчина нарочито протянул имя, прищурившись, — очень красивое имя.

Лицо Су Цяня мгновенно покраснело, дыхание стало прерывистым. Он узнал этот голос. В его телефоне хранились бесчисленные аудиозаписи, связанные с ним, но раньше он мог слышать его только через электронные носители, а теперь этот голос звучал прямо перед ним, рядом с ним.

Неужели это не сон?

Пока он предавался беспорядочным мыслям, человек перед ним снова сказал: — Как насчёт того, чтобы присесть там? Ты очень хорошо поёшь.

— Спасибо, я…

— Мужчина, не дожидаясь, пока он договорит, сам направился в пустой угол, и Су Цянь подсознательно последовал за ним.

Тот по-джентльменски отодвинул для него стул: — Присаживайтесь.

— Спасибо.

— Су Цянь ошеломлённо смотрел на лицо собеседника. Образ накладывался на фотографию в его голове, и он был уверен, что человек, сидящий рядом с ним, был тем самым человеком с фотографии. И его голос… он точно не мог ошибиться. С детства его слух был острее, чем у обычных людей, и интуиция подсказывала ему, что человек перед ним — это определённо Иши Любай.

Гу Цинлю поставил бокал красного вина, который держал в руке, на стол и щёлкнул пальцами, и тут же подошёл официант: — Господин Гу, что прикажете?

— Принеси мне нераспечатанную бутылку Лафита с моего стола, и заодно бокал.

— Хорошо, подождите немного.

— Официант быстро удалился.

Гу Цинлю обернулся и, заметив, что малыш всё ещё ошеломлённо смотрит на него, невольно улыбнулся. Он небрежно закинул ногу на ногу, откинулся на спинку стула и позволил ему смотреть.

Через некоторое время официант принёс вино и бокал, спросив, нужно ли открыть бутылку. Гу Цинлю лишь велел ему поставить вино и штопор, а затем махнул рукой, отпуская его.

Су Цянь, казалось, совершенно не замечал происходящего, продолжая пристально смотреть на него с выражением некоторой растерянности. Гу Цинлю посчитал это забавным: — У меня что-то на лице?

— А?

— Су Цянь вздрогнул, тут же придя в себя, и его лицо залилось краской.

— П-простите, я не специально.

— Значит, специально?

— Гу Цинлю нарочно поддразнил его.

— Нет, простите, я просто…

— Су Цянь опустил голову, бормоча и не в силах вымолвить ни слова, даже его уши покраснели.

Гу Цинлю уставился на белую, нежную шею, выглядывающую из-под рубашки, тонкую кожу, сквозь которую просвечивали синие вены. Внутри у него всё зачесалось, возникло желание укусить: — Почему ты так пристально на меня смотришь?

— Н-нет, — Су Цянь поспешно отрицал.

Видя, что он всё время опускает голову, Гу Цинлю просто придвинул стул и сел рядом. Почувствовав его приближение, юноша заметно сжался, словно хотел свернуться в клубок. Гу Цинлю нашёл это забавным и ещё больше захотел подразнить его: — Ещё смеешь говорить, что нет? Кто это во время пения всё время на меня смотрел?

Почувствовав, как мужчина придвинулся к нему, Су Цянь даже не осмелился пошевелиться. Гу Цинлю легонько дунул ему в ухо и усмехнулся: — Ты что, пытаешься меня соблазнить?

Су Цянь вскочил. Гу Цинлю поспешно схватил его за руку: — Эй, это же просто шутка, чего ты такой стеснительный?

Су Цянь чуть не заплакал от волнения: — П-простите, я не специально на вас смотрел.

— Пфф, ну и что, что смотрел, я же не говорил, что нельзя.

— Мужчина усадил его обратно на место и пристально посмотрел ему в глаза: — Я красивый?

Су Цянь смотрел на это мужественное лицо и не мог отвести взгляд: — Красивый.

Видя его такую откровенность, его заторможенную реакцию, словно он был маленькой деревянной куклой, Гу Цинлю нашёл это милым. Он протянул руку и взял Лафит: — Выпьешь?

Су Цянь поспешно протянул обе руки: — Нет, я не пью алкоголь, спасибо.

— Всего чуть-чуть, ничего страшного, правда?

— Гу Цинлю отодвинул Лафит, взял свой заранее налитый бокал и протянул ему: — Очень вкусно, попробуй, мм?

Су Цянь увидел, что в бокале всего треть, и, не желая отказываться, кивнул. Он хотел протянуть руку, чтобы взять бокал, но собеседник прямо обнял его за плечи и поднёс край бокала к его губам. Это движение было крайне двусмысленным. Су Цянь хотел увернуться, но боялся показаться невежливым, поэтому ему пришлось скрепя сердце выпить.

Увидев, что он выпил вино из бокала до последней капли, собеседник удовлетворённо улыбнулся, но не убрал руку с его плеча. Су Цянь хотел отодвинуться, но почувствовал, что его тело обмякло, и он не мог приложить никаких усилий.

— Вкусно?

— Гу Цинлю придвинулся ближе, опустил голову и посмотрел на его раскрасневшееся личико. Со спины они выглядели как влюблённая пара, прижавшаяся друг к другу.

— Голова немного кружится.

— Су Цянь чувствовал слабость во всём теле, хотел встать, но упал ему в объятия. Гу Цинлю тут же обнял его, опустил голову и поцеловал его в лицо: — Головокружение — это хорошо. Пойдём, вернёмся домой.

— Господин, это…

— Менеджер торопливо подошёл.

Гу Цинлю приложил палец к губам, призывая к тишине: — Он пьян.

Менеджер взглянул на человека, лежащего в его объятиях, на его неестественно раскрасневшееся лицо. Проработав в баре столько лет, он сразу понял, в чём дело, но всё же с некоторой нерешительностью сказал: — Я ещё не отдал ему зарплату.

— Не волнуйся, я отдам за тебя.

— Сказав это, Гу Цинлю поднял Су Цяня на руки и открыто вышел.

Менеджер вздохнул: — А ведь он казался хорошим мальчиком.

— Что поделаешь, господин Гу всегда получает то, что хочет.

— Человек, стоявший рядом, похлопал его по плечу: — Иди, не суй нос не в своё дело. То, что господин Гу обратил на него внимание, можно считать его удачей. Возможно, скоро в индустрии развлечений засияет новая звезда.

— Верно, он ведь певец. Надеюсь, он сможет крепко держаться за господина Гу, как за большое дерево, и посмотрим, сможет ли он занять своё место в музыкальной индустрии, — менеджер покачал головой, а затем расслабился.

В нынешней индустрии развлечений, чтобы быстро подняться, найти надёжного покровителя гораздо эффективнее, чем что-либо ещё.

— Жарко…

— тихо пробормотал Су Цянь, бессознательно цепляясь за плечи того, кто его поддерживал, и постоянно тёрся телом о него. Его горячее дыхание обдавало шею Гу Цинлю. Гу Цинлю одной рукой обнимал его за талию, другой достал ключ-карту, чтобы открыть дверь. Су Цянь так его возбудил, что в паху уже образовалась выпуклость. Как только дверь открылась, он тут же прижал Су Цяня к стене и страстно поцеловал.

— Мм…

— Су Цянь почувствовал, что задыхается, и изо всех сил оттолкнул его, но его руки были схвачены и прижаты к стене. Гу Цинлю отпустил его только тогда, когда нацеловался вдоволь, нежно целуя его ухо, подбородок, шею. Руки Су Цяня, мягкие, как без костей, упирались ему в грудь, с оттенком беспомощности: — Жарко…

Гу Цинлю тяжело выдохнул, опустил голову и посмотрел на него. Су Цянь обвил руками его шею, подняв раскрасневшееся личико, и смотрел на него ясными, прозрачными глазами, в которых читались чистота, невинность и лёгкая растерянность.

Гу Цинлю мысленно выругался и, подхватив его за талию, направился к огромной кровати.

Как только он уложил его на кровать, зазвонил телефон. Гу Цинлю раздражённо взглянул на него и ответил.

С того конца раздался насмешливый голос: — Уже уходишь? Даже не попрощался, ты что-то слишком быстро!

— Говорил его друг детства, Цзянь Мин, который завтра должен был уехать в США для учёбы в магистратуре, и сегодня вечером все собрались, чтобы проводить его.

— Не беспокой меня без повода, я занят!

— ответил Гу Цинлю.

— Брат, я ведь завтра уезжаю.

— Ты же не навсегда, так что не болтай ерунды, я делом занят!

— Ха, у тебя это дело и правда срочное!

— Ты не представляешь, какой этот малыш очаровательный.

— Правда? Может, потом и мне дашь с ним пообщаться?

— Да ты же уезжаешь, о чём речь!

— Я же вернусь. Придержи его для меня, хорошо позаботься о нём, он такой… притягательный, не дай ему потерять свою изюминку, иначе будет неинтересно.

— Ха, это уж как получится.

— Гу Цинлю опустился на одно колено на кровать, глядя на лежащего на ней человека.

Су Цянь с трудом ворочался на большой кровати, не находя облегчения, затем снова поднялся и полностью повис на нём. Его алые губы были яркими, как цветок, покрытый росой, а влажные глаза смотрели на него. Он без конца бормотал: — Жарко… так жарко…

Гу Цинлю почувствовал, как внизу живота разгорается огонь, бросил телефон и притянул его к себе: — Жарко, да? Иди, братец поможет тебе снять одежду, и тогда не будет жарко.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение