Первая любовь (Часть 1)

Первая любовь

Говоря об этой первой любви, Цзян Фаншэне, Шэнь Жань готова была вылить целое море горечи.

Это случилось на четвёртый год знакомства Ся Си и Ся Жань. В тот год Ся Си учился в одиннадцатом классе, а Ся Жань — в десятом.

На летних каникулах Ся Си привёл домой Цзян Фаншэня.

Цзян Фаншэнь был одноклассником и довольно хорошим другом Ся Си. В тот год этот подросток, переживавший позднюю стадию бунтарства, после крупной ссоры со своим старшим братом решил сбежать из дома.

Поэтому он умолял Ся Си приютить его на некоторое время.

Ся Си, конечно же, не хотел.

Но он не смог устоять перед назойливыми приставаниями Цзян Фаншэня и, пусть и с мрачным лицом, всё же привёл его домой.

Хотя они жили не так уж далеко друг от друга, Ся Си всегда намеренно держал их порознь, так что даже Цзян Фаншэнь, знавший его уже два года, ни разу не видел Ся Жань.

Поэтому первым делом, оказавшись в доме семьи Ся, он принялся тайком высматривать эту драгоценную, словно возлюбленная, псевдо-сестру Ся Си.

Ся Жань не успела подготовиться к обороне, и он воспользовался этой лазейкой.

Цзян Фаншэнь изо всех сил вытянул шею и поприветствовал маленькую девочку, которая тихо и скромно сидела на диване:

— Эй, привет! Я Цзян Фаншэнь, а ты, значит, Ся Жань? Я лучший друг твоего брата. Эй-эй-эй, я буду приходить к тебе играть.

Даже когда Ся Си с мрачным лицом утащил Цзян Фаншэня прочь, тот всё ещё не сдавался и пытался переброситься ещё парой слов.

Так что первым впечатлением Ся Жань о Цзян Фаншэне было то, что он — простодушный верзила с очень солнечной внешностью, и непонятно, как он вообще подружился с таким человеком, как Ся Си.

— Твоя сестра такая красивая! Выглядит супермило. Как же хорошо иметь сестру, — сказал Цзян Фаншэнь, лёжа на кровати, тоном мечтательной барышни.

— Тебе лучше держаться от неё подальше. И ещё, она мне не сестра.

На самом деле, лицо Ся Си в этот момент уже было очень недовольным, но он почти всегда выглядел так, будто с ним трудно ладить. Поэтому толстокожий Цзян Фаншэнь не принял его предупреждение близко к сердцу, зато его очень заинтересовала вторая половина фразы.

Но больше Ся Си не проронил ни слова.

В последующие дни в доме семьи Ся постоянно происходило одно и то же.

Цзян Фаншэнь находил возможность подобраться к Ся Жань и поддразнивал её:

— Сестрёнка, ну назови меня братиком, а? Ну пожалуйста.

Тут же появлялся Ся Си и рявкал на Цзян Фаншэня:

— Цзян Фаншэнь, ты извращенец, что ли? Как у тебя рука поднимается на такую маленькую?

Цзян Фаншэнь чесал в затылке:

— Эй, что ты такое говоришь? Я просто думаю, что сестрёнка милая, милая!

Ся Жань стояла рядом и тихонько посмеивалась, наблюдая за этой сценой.

Она не считала Цзян Фаншэня назойливым, наоборот, он казался ей просто весёлым и открытым парнем. К тому же, когда он был рядом с Ся Си, тот становился таким живым, что это вызывало у неё чувство удовлетворения.

Такое, знаете, по-матерински удовлетворение.

Но такие дни продолжались недолго. Всего через десять с небольшим дней его брат, Цзян Фанчэн, лично явился с извинениями за причинённые неудобства и увёл этого несносного младшего брата.

Пока Цзян Фанчэн извинялся за поведение брата, Цзян Фаншэнь, стоя у него за спиной, тайком подмигнул Ся Жань. Ся Жань в ответ тоже подмигнула ему.

Ся Си видел всё это.

После ухода Цзян Фаншэня жизнь в доме Ся, казалось, вернулась в нормальное русло, но только Ся Си знал, что злые мысли в его сердце продолжали бурлить.

В последующие дни он постоянно сожалел. Зачем он привёл Цзян Фаншэня? Почему не следил за ними лучше? И даже — почему он такой скрытный? Почему он не может быть таким же откровенным и пылким, как Цзян Фаншэнь? Почему он так и не может признаться в своих чувствах?

Единственное, чего Ся Си не знал, так это того, что Цзян Фаншэнь перед уходом из дома Ся нашёл возможность и тайком раздобыл номер телефона Ся Жань.

Возможно, это был юношеский дух противоречия: чем больше Ся Си пытался ему помешать, тем сильнее Цзян Фаншэнь хотел общаться с Ся Жань.

Сначала им двигало лишь удовольствие от того, что он делает это втайне от Ся Си. Но позже, в процессе общения с Ся Жань, он обнаружил, что эта девочка младше него обладает какой-то магической силой, заставляющей его ворочаться по ночам без сна и преследующей его в мыслях и снах.

Цзян Фаншэнь почувствовал, что попал в ловушку внезапной односторонней влюблённости. Он стал писать Ся Жань всё больше сообщений, доходя до назойливости.

Ему хотелось делиться с Ся Жань всем, что с ним происходило, каждую минуту.

Каждый день он стенал дома:

— Скорее бы началась учёба! Так хочу в школу, так хочу учиться!

Это заставляло его родителей и брата часто поглядывать на него, подозревая, что он пережил какой-то шок.

На самом деле причина была не в этом. Просто он несколько раз пытался напроситься в гости к семье Ся, но каждый раз получал от Ся Си строгий отказ.

Поэтому он просто хотел, чтобы скорее началась учёба, и он смог бы чаще видеть Ся Жань.

День начала учёбы, которого Цзян Фаншэнь ждал с таким нетерпением, наконец настал.

Цзян Фаншэнь почувствовал, что снова ожил. Хотя во время каникул он упорно каждый день писал Ся Жань, сообщений было слишком много, и они были не о чём-то важном. Например:

【Цзян Фаншэнь: Сегодня у вас дома хорошая погода, да!】

【Цзян Фаншэнь: У вас сложные уроки? Ты сделала домашнее задание?】

【Цзян Фаншэнь: Ну ответь мне хоть что-нибудь 【Плачущий смайлик】】

Поэтому Ся Жань отвечала не на каждое сообщение. Чаще всего она просматривала десяток сообщений, выбирала то, на которое легче ответить, и отвечала один раз.

К тому же, поведение Цзян Фаншэня было слишком очевидным. Она всё ещё считала его слишком юным и, конечно, не собиралась заводить с ним какие-либо отношения, поэтому её ответы были в основном вежливыми и сдержанными.

Но Цзян Фаншэнь писал так много, что даже если Ся Жань отвечала лишь на десятую часть сообщений, их общение всё равно казалось частым и близким.

Поэтому Цзян Фаншэнь решил, что они уже достаточно хорошо знакомы и можно переходить к следующему этапу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение