Глава 1: Первая встреча и регистрация брака (Часть 2)

— ...

Проводив Тан Няньши вниз, Сяо Юньюн подошла к балкону. Вот это да! Где же цветы? Все превратились в сухую траву. Она действительно загубила одну партию за другой!

В девять вечера Тан Няньши вернулась в Резиденцию Жэнь. Дедушка командовал дворецким, чтобы тот перенёс её вещи в главную спальню, где находился Жэнь Цинсю. Затем он с улыбкой наблюдал, как она вошла в комнату. Перед тем как закрыть дверь спальни, она всё ещё видела загадочную улыбку дедушки. Из вежливости Тан Няньши тоже улыбнулась, но по этой улыбке сразу было видно, что она не доходит до глаз.

Войдя в комнату и обнаружив, что Жэнь Цинсю нет, она выдохнула и начала разбирать свои вещи.

Только она успела повесить одежду, как раздался звук "бряк". Выйдя посмотреть, она увидела Жэнь Цинсю, только что вышедшего из душа, стоящего рядом с её ещё не разобранным ящиком с вещами. Одна-две вещи из ящика валялись на полу.

— Прости...

— Я думал, тебя нет.

— Я не заметил.

— Ничего страшного...

После трёх одновременных фраз ситуация внезапно стала неловкой. Тан Няньши кашлянула, подошла, подняла вещи и снова аккуратно сложила их.

— Я сначала отведу тебя к кровати...

— Угу...

С лёгким ароматом сакуры, донёсшимся до него, Жэнь Цинсю почувствовал, как Тан Няньши осторожно потянула его за рукав большим и указательным пальцами, и она осторожно пошла впереди.

Его глаза были слепыми почти год. Кроме первоначальной паники, он уже выработал способность быстро ориентироваться в незнакомой обстановке, полагаясь на слух. В повседневной жизни у него не было особых проблем, и ему редко требовалось, чтобы его вели.

Но в этот раз он вдруг почувствовал, что ему может быть это нужно.

Подойдя к кровати, Тан Няньши слегка похлопала по ней. Сегодня она уже поняла, что Жэнь Цинсю очень хорошо определяет местоположение по звуку.

Действительно, после её действия Жэнь Цинсю безошибочно сел на край кровати.

— Ты подожди меня немного, я разложу свои вещи, а потом проведу тебя, чтобы ты снова ознакомился с обстановкой.

— Хорошо, не спеши...

Тан Няньши не осмелилась действительно не спешить. Хотя Жэнь Цинсю был тем, о ком нужно заботиться, теперь она чувствовала, что сама доставляет ему неудобства, а она больше всего не любила доставлять людям неудобства.

Быстро разложив вещи на ещё пустых местах, Тан Няньши подошла к Жэнь Цинсю и, как и прежде, слегка потянула его за край рукава. Жэнь Цинсю послушно встал, и они вдвоём молчаливо прошлись по комнате.

— Больше я ничего не трогала. В шкафу я повесила немного одежды, а в ванной комнате положила кое-какие принадлежности. Одежда слева — твоя, справа — моя. Принадлежности тоже: слева — твои, справа — мои.

— Кроме того, те коробки я спрятала, так что можешь ходить свободно...

Жэнь Цинсю шёл следом, ведомый девушкой, время от времени произнося "угу".

Он вспомнил, как один из его товарищей по команде рассказывал, что его сестра всегда любила болтать перед ним. Тогда он думал, что она маленькая зануда, но после долгой разлуки скучал по ней. Возможно, сестра, о которой говорил товарищ, была похожа на Тан Няньши, подумал он.

Может быть, ему стоит относиться к ней как к сестре.

— Шиши, я могу так тебя называть?

Тан Няньши только что закончила описывать новое расположение вещей в комнате и, едва замолчав, услышала голос Жэнь Цинсю. Возможно, потому что это были самые длинные слова, которые он произнёс сегодня, в тихой комнате его голос звучал необычайно ярко и трогательно.

— Можно...

— Тогда я буду звать тебя... Цинсю? — Обращаться так к не очень знакомому человеку было Тан Няньши немного неловко.

— Как угодно, — внезапно великодушно ответил Жэнь Цинсю.

— Ох, Жэнь Цинсю...

Тан Няньши не была человеком, который себя обделяет, и выбрала самый простой способ обращения.

Жэнь Цинсю на мгновение замер, словно не ожидал этого, постоял в оцепенении, а затем на его губах появилась едва заметная улыбка. Он молча последовал за Тан Няньши из ванной.

После этого случая их общение стало менее скованным, но во время сна чувство стеснения и отчуждённости вернулось.

Тан Няньши завернулась в своё маленькое одеяло, легла на самый край и плотно закрыла глаза, но никак не могла уснуть.

Это был первый раз, когда она спала в одной постели с мужчиной. Даже несмотря на законные отношения, её сердце и тело были насторожены на двенадцать тысяч процентов.

Жэнь Цинсю тоже не спал. Лежа на боку с открытыми глазами, он думал о том, как переплывал реки, катался в грязи, проходил сквозь пороховой дым, и никогда не чувствовал, чтобы сердце так бешено колотилось. В этот раз оно почему-то стучало как барабан.

Так, по обоюдному согласию, они оба страдали бессонницей. Как они потом уснули, они не помнили, знали только, что проснувшись утром, один свернулся в одеяло и упал на пол, а другая съёжилась на краю. Оба всё прекрасно понимали, но молча, как ни в чём не бывало, почистили зубы, умылись, переоделись и спустились вниз.

После завтрака Жэнь Цинсю и Дедушка Жэнь сидели в гостиной, пили чай и разговаривали, а Тан Няньши помогала Тёте Су на кухне готовить для церемонии поминовения.

Она никогда этого не делала, не умела ни готовить, ни вырезать из бумаги. К тому же рука была сломана, поэтому она могла только стоять рядом, ждать указаний Тёти Су, брать из её рук вещи и класть их в корзину. В остальное время она скучала, стоя без дела.

Тётя Су подняла глаза на Тан Няньши, под глазами у неё были синяки, походка неуверенная, и она то и дело потирала поясницу. Тётя Су не удержалась и напомнила: — Молодым людям всё же стоит быть умереннее.

Тан Няньши, которая только наполовину повернула поясницу, услышав это, тут же выпрямилась, покраснев до ушей, и трижды отрицала: — Тётя, я не такая, я ничего не делала, это всё кажется.

— Ой, что тут такого, чтобы не признаться? Тётя сама через это прошла...

Сказав это, она ещё и подмигнула, и её взгляд был таким двусмысленным, словно она действительно провела всю ночь в бурных утехах, что на неё было трудно смотреть.

Тётя есть тётя, что тут скажешь!

В конце концов, Тан Няньши не выдержала и, найдя предлог, ускользнула.

— Шиши, почему у тебя такое красное лицо? Тебе нехорошо? — Только она вышла из кухни, издав небольшой шум, как Дедушка Жэнь спросил.

— Что случилось? — Жэнь Цинсю тоже спросил.

Тан Няньши потрогала своё лицо, оно было горячим. Покраснела? Я так легко смущаюсь?

Так она подумала про себя, но ответила очень спокойно: — Ничего, дедушка, наверное, слишком душно, вот и задохнулась.

— Задыхаться нельзя, нужно смело выпускать пар, верно, молодой господин? — Едва прозвучали последние два слова, как Тётя Су, неся корзину, прошла мимо неё и божественно подхватила разговор.

До замужества Тан Няньши помнила, что эта тётя любила смотреть деревенские любовные истории, а что она смотрит теперь?!

Тан Няньши закрыла лицо руками.

— Кхм-кхм, — Жэнь Цинсю слегка кашлянул. Он, должно быть, понял причину покраснения лица Тан Няньши.

По дороге на церемонию поминовения, впятером, Тан Няньши больше не старалась специально предоставить Жэнь Цинсю и Дедушке Жэню время наедине. Она даже вызвалась сама, осторожно потянув Жэнь Цинсю за край рукава, чтобы вести его.

Рукав Жэнь Цинсю подрагивал, и его сердце тоже подрагивало. Уголки его губ поднялись, и он всё время хотел улыбнуться.

Тётя Су наконец-то больше не говорила. Они тихо дошли до надгробия, и, глядя на фотографию нежно улыбающегося человека на нём, все сумбурные мысли в голове Тан Няньши исчезли.

Она подняла глаза на Жэнь Цинсю. На его лице не было особого выражения, взгляд был спокойным, но Тан Няньши всё равно чувствовала, что в этот момент он был не в духе.

— Старушка, Цзинъи, Сюэр женился. Это девушка, которую вы когда-то выбрали. Шиши, подойди, это бабушка и мама, — Дедушка Жэнь поманил Тан Няньши.

— Бабушка, мама, я Шиши, жена Цинсю. В будущем я буду хорошо о нём заботиться, — Тан Няньши подошла, зажгла благовония и поклонилась.

Голос девушки был мягким, как весенний ветер, тёплым и немного сладким.

Сжатое сердце Жэнь Цинсю, казалось, в тот момент успокоилось.

После церемонии поминовения Тан Няньши стала настоящей невесткой семьи Жэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Первая встреча и регистрация брака (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение