Глава 3: Я знаю её лучше тебя (Часть 1)

Глава 3: Я знаю её лучше тебя

Вернувшись в машину, Му Няньчу опустила глаза, казалось, она все еще не оправилась от только что пережитого потрясения.

Му Яосюань заметил ее подавленное состояние, но ничего не сказал, лишь приказал водителю ехать.

Через некоторое время Му Няньчу поняла, что они едут не той дорогой, которой приехали. Удивившись, она спросила:

— Мы не возвращаемся? Куда мы едем?

— В Бюро гражданских дел.

Му Яосюань взглянул на нее и равнодушно произнес эти три слова.

Зрачки Му Няньчу сузились, но она быстро пришла в себя, и на ее губах появилась горькая улыбка.

Да, она действительно должна была выйти за него замуж. Получение свидетельства было лишь вопросом времени.

Она больше ничего не сказала, перевела взгляд за окно и стала смотреть на проносящиеся мимо пейзажи, но в глубине души все равно чувствовала горечь.

Выйдя из Бюро гражданских дел и снова сев в машину, Му Няньчу смотрела на красную книжечку в руке и слегка оцепенела. Все казалось сном.

Она действительно вышла замуж, причем за мужчину, которого знала меньше двух дней!

Му Яосюань же все время оставался невозмутимым, словно его это совершенно не волновало, и женился вовсе не он.

Когда они вернулись на виллу, на этот раз слуги уже приготовили комнату для Му Няньчу — соседнюю с комнатой Му Яосюаня.

На следующий день новость «Молодой господин семьи Му, невзирая на слухи, женился на девушке из семьи Му» быстро распространилась в сети. К новости прилагалась фотография, сделанная вчера, когда они выходили из Бюро гражданских дел.

Мгновенно поднялась волна общественного мнения.

Одни говорили, что Му Яосюань тайно любил Му Няньчу много лет, поэтому и решился надеть эту огромную «зеленую шляпу» (символ измены жены) в такой скандальный момент.

Другие утверждали, что Му Няньчу выгнал из дома Цзян Юньчэнь, а Му Яосюань приютил ее, и она добилась своего положения с помощью красоты.

Третьи говорили, что у Му Яосюаня к Му Няньчу настоящая любовь.

Подобные слухи и домыслы стали главной темой для СМИ.

Вечером, ближе к ужину, Му Яосюань вышел из своей комнаты.

Он окинул взглядом Му Няньчу, сидевшую в гостиной, слегка нахмурился и сказал:

— Пойди переоденься во что-нибудь получше и поедем со мной.

— Поедем? Куда?

— Му Няньчу замерла.

— В Родовое поместье Му.

Среди тихих лесных гор стояла старинная вилла. Черные железные ворота придавали ей строгий вид. За ними простирались обширные зеленые лужайки.

Му Няньчу глубоко вдохнула свежий воздух, и ее настроение немного улучшилось.

Аккуратная мраморная дорожка отражала оранжевый свет фонарей. Толкая инвалидное кресло Му Яосюаня внутрь, Му Няньчу обнаружила, что за длинным столом сидит много людей.

Как только они вошли, все взгляды сосредоточились на них, полные явного любопытства и оценки.

Му Няньчу, не привыкшая к такому вниманию, покраснела и не знала, куда деть глаза.

Это был явно семейный ужин семьи Му!

Му Яосюань взглянул на нее и тихонько прошептал ей на ухо, представляя членов семьи.

— Яосюань, ты вернулся? Быстрее, садись, как раз можно ужинать, — с доброй улыбкой сказал мужчина средних лет с мягкими чертами лица, сидевший посередине левой стороны стола.

— Да, Второй дядя, — кивнул Му Яосюань и подкатил кресло к столу.

Все расселись, и блюда начали подавать одно за другим.

— Кстати, а это кто? — внезапно раздался удивленный голос, явно указывающий на Му Няньчу, сидевшую рядом с Му Яосюанем.

Однако, прежде чем они успели ответить, женщина в роскошном наряде, сидевшая во главе стола, опередила их, произнеся с крайним презрением и пренебрежением:

— Разве это не та самая девушка из семьи Му, которую несколько дней назад застали за изменой жениху?

Все мгновенно замолчали, атмосфера стала странной и напряженной.

Му Няньчу побледнела, крепко закусила нижнюю губу и не смогла вымолвить ни слова.

Ей следовало догадаться. После той шумихи в новостях, кто мог об этом не знать?

— Тётя Чжэн, нельзя так говорить, — Му Яосюань усмехнулся, положил руку на тыльную сторону ладони Му Няньчу, явно успокаивая ее, и продолжил спокойно и невозмутимо: — Клевета — это преступление. В наше время для обвинений нужны доказательства.

Лицо Чжэн Фанфан, мачехи Му Яосюаня, застыло, но она быстро пришла в себя и фыркнула:

— Об этом писали во всех новостях, разве это может быть ложью? Яосюань, не хочу тебя поучать, но зачем ты женился на такой распутной женщине? Разве это не позорит нашу семью Му?

— Много ли правды в нынешних новостях? Все это делается ради привлечения внимания, — Му Яосюань сделал паузу, взглянул на Му Няньчу и холодно добавил: — Какой человек Няньчу, я, пожалуй, знаю лучше тебя. Раз уж я на ней женился, не стоит больше говорить слов, которые ставят всех в неловкое положение.

Му Няньчу замерла, ошеломленная такой любезностью. Она повернула голову и встретилась взглядом с Му Яосюанем, на лице которого было нежное выражение. Ее сердце невольно забилось быстрее.

Он защищает ее?

Услышав это, Чжэн Фанфан больше ничего не смогла сказать. Лишь бросив на Му Няньчу полный отвращения взгляд, она отвела глаза.

Атмосфера сразу стала намного спокойнее.

Му Няньчу была очень благодарна Му Яосюаню за защиту, но все больше не понимала, что у этого мужчины на уме.

В тот момент Му Няньчу также остро осознала, что хотя семья Му была могущественной и влиятельной, это сопровождалось сложностью человеческих отношений, омут был глубок и непредсказуем.

В такой семье ее будущая жизнь, вероятно, не будет легкой, и ей придется быть очень осторожной.

— Госпожа Му, меня зовут Му Юань, я сестра братца Сюаня. Не могли бы вы налить мне тарелку супа? — когда ужин подходил к концу, молодая женщина, сидевшая рядом с Му Няньчу, вежливо обратилась к ней, протягивая миску и указывая на супницу неподалеку.

Это была Му Юань, дочь Чжэн Фанфан от предыдущего брака.

Му Няньчу на мгновение растерялась, но, столкнувшись с этой внезапной дружелюбностью, естественно, с радостью кивнула. Аккуратно налив суп, она протянула миску обратно.

Му Юань протянула руку, чтобы взять миску. В ее глазах мелькнул хитрый огонек. Затем она сделала вид, что рука внезапно ослабела, дрогнула и не удержала миску. Тарелка выпала из ее рук.

Горячий суп вылился прямо на руки и одежду Му Няньчу.

— Ой, какая я неосторожная! — Му Юань притворно ахнула, широко раскрыв рот, но осталась сидеть на месте, не сделав ни движения. В ее глазах появилось довольное выражение.

Только в этот момент Му Няньчу пожалела, что так легко доверилась. Эта женщина явно сделала это нарочно!

Но даже зная это, она не могла устроить скандал на месте. Ей оставалось лишь взять несколько салфеток и поспешно вытереть суп с одежды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Я знаю её лучше тебя (Часть 1)

Настройки


Сообщение