Глава 8. Господин, это госпожа Цзи

Цзи Шаогуан напряженно наблюдала, как он шаг за шагом приближается. Ее тело было скованно, словно она готовилась к нападению.

Лу Тинчэнь бегло осмотрелся и заметил, что Цзи Шаогуан сидит на том самом месте, где только что сидел он сам. Зажигалка лежала рядом с ее рукой.

Он подошел. Его высокая фигура, словно гора, нависла над Цзи Шаогуан. Она посмотрела на него снизу вверх. Ее бледное лицо казалось очень несчастным.

Лу Тинчэнь наклонился, чтобы взять зажигалку. Цзи Шаогуан молча наблюдала, как он медленно склоняется к ней. Напряжение достигло предела, и, если бы кто-то в этот момент измерил ее пульс, результат был бы зашкаливающим.

Она смотрела на его прекрасное лицо и невольно закусила губу. Вдруг она услышала тихое: — Хм…

В этом звуке чувствовалась легкая насмешка. Бледное лицо Цзи Шаогуан стало еще белее. Она заметила холодную, тонкую улыбку на его губах.

— Лу… — хотела окликнуть она его, но он уже взял зажигалку и, повернувшись к Цзи Жуфэну, сказал: — Это подарок моей матери, двухлетней давности. Я не могу его потерять.

Цзи Жуфэн, помедлив, ответил: — Да, я не заметил. Если бы увидел, непременно сам бы тебе его передал.

Лу Тинчэнь слегка кивнул и направился к выходу.

Цзи Шаогуан смотрела, как он удаляется, и сердце ее сжалось от боли, словно его разрывали на части.

Цзи Жуфэн, немного поколебавшись, все же последовал за ним.

Дядя Фу убрал завтрак и вышел. В палате Цзи Шаогуан осталась одна. Она невольно опустила голову. Он наверняка услышал ее слова и поэтому так себя повел?

В лифте Цзи Жуфэн чувствовал себя неловко. — Тинчэнь, Сяогуан еще молода, не принимай близко к сердцу. Это и моя вина. Зная, что она только вернулась и еще не знает тебя, я не должен был говорить ей об этом. Если тебя что-то задело, вымести свою злость на мне. Можешь ругать меня, можешь даже ударить.

Однако Лу Тинчэнь стоял неподвижно. Цзи Жуфэн с тревогой смотрел на него, пока тот не произнес: — Я понимаю.

Цзи Жуфэн наконец-то вздохнул с облегчением. — В другой раз… В другой раз я обязательно приведу Сяогуан, чтобы она извинилась перед тобой.

Лу Тинчэнь промолчал. Цзи Жуфэн продолжил: — Я не разбираюсь в делах компании, поэтому прошу тебя присмотреть за ней.

Двери лифта открылись. Лу Тинчэнь коротко кивнул и вышел.

Цзи Жуфэн с чувством облегчения вернулся в палату. Цзи Шаогуан уже перешла в соседнюю палату. Она тихо сидела у кровати больного Цзи Шаня, молча глядя на него и погрузившись в свои мысли.

Цзи Шань очнулся днем. Многие пришли навестить его, но Цзи Жуфэн не пустил никого внутрь.

Увидев Цзи Шаогуан, Цзи Шань очень обрадовался. Все эти годы он думал, что, должно быть, сделал что-то не так, раз дочь не возвращалась. Теперь, увидев ее снова, он наконец успокоился.

Последующие два дня Цзи Шаогуан провела в больнице, ухаживая за отцом. Изредка она отвечала на телефонные звонки. Лу Тинчэнь же, словно цветок, распустившийся лишь на мгновение, исчез без следа.

— Здесь есть сиделка, да и время посещений ограничено. Иди домой, отдохни, Сяогуан, — сказал Цзи Шань, не желая, чтобы дочь оставалась в больнице после двух бессонных ночей.

Цзи Шаогуан тоже чувствовала, что достигла предела своих возможностей, и, больше не настаивая, отдала распоряжения сиделке и, взяв сумку, вышла из больницы.

У входа в больницу всегда было многолюдно. Она хотела взять такси, но, не найдя свободную машину, пошла по тротуару.

В этот момент сзади медленно подъехал «Роллс-Ройс Фантом». Пассажир на переднем сиденье, увидев Цзи Шаогуан, повернулся и сказал: — Господин, это госпожа Цзи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Господин, это госпожа Цзи

Настройки


Сообщение