Знакомы и вместе (Часть 7)

Знакомы и вместе (Часть 7)

Как только Линь Сяньсы и Вэнь Цзэ уселись на диван в доме Сю Цзинло, тот схватил Кофе, лежавшую рядом с Апельсиновым соком у её лежанки, и швырнул её Вэнь Цзэ:

— Забирай своего маленького засранца поскорее.

Линь Сяньсы взяла Кофе на руки, заметив, что та немного поправилась с тех пор, как они уехали:

— Что случилось? Чем Кофе тебе насолила?

Сю Цзинло:

— Наша свежая, нежная капустка, которую мы так долго растили, чуть не была подкопана этим твоим маленьким засранцем.

Линь Сяньсы:

— ………………?????

Вэнь Цзэ:

— ………………???????

Сюй Муянь:

— ………………….

Вэнь Цзэ и Линь Сяньсы с недоумением переглянулись:

— Что???????

Вэнь Цзэ посмотрел на задний двор Сю Цзинло:

— Когда это ты успел посадить капусту? Я и не знал, что у тебя есть хобби — выращивать овощи?

Линь Сяньсы толкнула Вэнь Цзэ локтем.

Сюй Муянь:

— О, кстати, позавчера я возила Апельсиновый сок на прививку и заодно сделала прививку и Кофе.

Линь Сяньсы:

— А, я как раз собиралась отвезти Кофе на прививку, но всё времени не было.

Сю Цзинло всё ещё с отвращением смотрел на Кофе, бормоча:

— Хмф, маленький засранец.

Линь Сяньсы:

— Сю, ты сейчас похож на умственно отсталого ребёнка……………

Вэнь Цзэ:

— Он всегда таким был…………

Сю Цзинло:

— Тц………

Только Сюй Муянь могла его угомонить:

— Хватит уже. Сяньсы, давай завтра или послезавтра отвезём Апельсиновый сок и Кофе на стерилизацию.

Услышав слова Сюй Муянь, Линь Сяньсы и Вэнь Цзэ примерно поняли, что произошло.

Линь Сяньсы:

— Эм……… Не может быть. Кофе же всего около семи месяцев, может, даже меньше. Раннее… раннее созревание?

Сю Цзинло:

— Малый возраст не мешает ему покушаться на капусту.

Вэнь Цзэ взглянул на Апельсиновый сок с лёгким презрением в уголке рта:

— Ваша Апельсиновый сок такая толстая.

Сюй Муянь:

— Не смей называть её толстой! Это богатство!

Линь Сяньсы взяла мордочку Апельсинового сока в руки:

— Черты лица вашей кошки, не скрою, немного скучковались………

Сю Цзинло поднял лапку Кофе:

— А лапки вашей кошки, не скрою, слишком короткие, — он сравнил лапку Кофе со своим пальцем — лапка была короче. —

Вэнь Цзэ шлёпнул по руке Сю Цзинло, державшей лапку Кофе:

— У моей Кофе для манчкина лапы уже длинные! Что плохого в коротких лапах?! Короткие лапы — это мило! Убери свои лапы!

Линь Сяньсы:

— Муянь, ты уже записалась? Я свободна в ближайшие два дня.

Сюй Муянь:

— Если ты свободна, я сейчас запишусь.

Вэнь Цзэ посмотрел на Сю Цзинло, потом на Сюй Муянь, и наконец на Апельсиновый сок, лежавшую на ковре:

— Так… капусту подкопать удалось?

Сю Цзинло схватил подушку с дивана и швырнул её в Вэнь Цзэ:

— Если бы удалось, его кошачья жизнь была бы в опасности! Хорошо, что я вовремя заметил.

Вэнь Цзэ ловко поймал подушку:

— Подумай, это всего лишь Апельсиновый сок, а ты уже так реагируешь. Как же ты будешь переживать, когда твоя дочь замуж выйдет?

Сю Цзинло:

— Заткнись. Сам представь себе эту картину.

Сюй Муянь и Линь Сяньсы смотрели, как оба мужчины одновременно застыли, а затем синхронно начали качать головами……………

Апельсиновый сок и Кофе, словно зная, зачем Сюй Муянь и Линь Сяньсы привезли их в клинику, начали беспокоиться, как только вошли внутрь.

Линь Сяньсы:

— Кофе, не бойся, это всего лишь операция по удалению аппендицита.

Сюй Муянь помогла надеть на Апельсиновый сок елизаветинский воротник:

— Кофе, возможно, почувствует «грусть яичек» после удаления аппендицита. А вообще, я думаю, мы могли бы стать сватами.

Линь Сяньсы:

— Какие ещё сваты? Давай лучше будем сёстрами. Если мы станем сватами, жизнь нашей Кофе будет под угрозой. Сю защищает Апельсиновый сок, как собственное дитя.

Сюй Муянь:

— Ха-ха-ха-ха, ладно, будем сёстрами.

Линь Сяньсы:

— На самом деле, даже если бы этого не случилось, я всё равно собиралась отвезти Кофе на стерилизацию. Чем раньше, тем лучше, и для кошки полезнее.

Линь Сяньсы и Сюй Муянь вернулись домой уже вечером. Вэнь Цзэ и Сю Цзинло обсуждали музыку наверху и спустились, только услышав звук закрывающейся двери.

Вэнь Цзэ:

— Вернулись? Ну как?

Линь Сяньсы:

— Твоему сыну не очень хорошо.

Сюй Муянь посмотрела на Сю Цзинло:

— Твоей дочери тоже не очень хорошо.

Вэнь и Сю:

— ???????

Сюй Муянь и Линь Сяньсы смотрели, как двое здоровенных мужчин наперегонки сбегают по лестнице и забирают у них кошек.

Вэнь Цзэ увидел, что у Кофе вид, будто жизнь потеряла всякий смысл:

— Что это с ним?

Линь Сяньсы:

— Наверное… грусть яичек.

Сю Цзинло:

— У Апельсинового сока ведь не должно быть «грусти яичек»?

Апельсиновый сок выглядела не лучше Кофе — такая же апатия с высунутым языком.

Сюй Муянь:

— У Апельсинового сока, наверное, «кошачья жизнь без любви».

— ………………….

В последующие несколько дней переписка Линь Сяньсы и Сюй Муянь в WeChat была посвящена исключительно состоянию двух кошек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Знакомы и вместе (Часть 7)

Настройки


Сообщение