2 (Часть 1)

2

Близилось время закрытия Фэнъяцзи, деревянные двери были слегка прикрыты, и чистый свет лился в квадратный внутренний двор.

На стойке регистрации никого не было, Сун Цин терпеливо ждала некоторое время. Сюй Вэньюань молча стоял позади, уткнувшись в экран телефона и время от времени сдерживая смех.

Сун Цин знала, что Сюй Вэньюань боится ее, и не только он, но и новые стажеры в компании.

О дискриминации женщин в традиционной инженерной отрасли Сун Цин слышала так часто, что у нее, когда она еще училась в аспирантуре, чуть ли не мозоли на ушах появились. Старшие сестры по учебе, столкнувшиеся с трудностями при поиске работы, убеждали ее вовремя остановиться, но молодая девушка была высокомерна и горда, она целыми днями пропадала в лаборатории и пренебрежительно относилась к этим словам.

Позже она сама столкнулась с трудностями. Большинство отправленных резюме остались без ответа, в то время как младшие братья из соседней лаборатории рано получили предложения от ведущих компаний отрасли. Она, по сути, не испытывала сильных чувств, разве что немного сожалела.

Весенний и осенний наборы прошли в спешке. Парни, имея скудный опыт проектов, потратили немного денег на авторов, чтобы приукрасить резюме, и почти без усилий нашли желаемую работу. После коротких прощаний они разошлись по своим делам, а Сун Цин отказалась от набора в кампусе и начала рассылать резюме на открытые вакансии.

— Вы в отношениях? На расстоянии или как? — У вас есть планы на брак в ближайшие несколько лет? — Когда вы планируете завести детей? — С подобными вопросами Сун Цин, к счастью, сталкивалась. Ей не нравились такие вопросы, касающиеся личной жизни, и ее ответы были в основном двусмысленными. Такое неопределенное отношение, наоборот, заставляло сотрудников отдела кадров сомневаться и не рисковать без необходимости.

Образование, манера говорить и блестящий опыт проектов Сун Цин были, можно сказать, уникальными. Несколько сотрудников отдела кадров, ценивших таланты, намекали ей: — Несколько дней назад приходила выпускница, сказала, что у нее есть девушка уже пять-шесть лет и в ближайшие десять лет она не планирует выходить замуж.

— О, — так ответила Сун Цин тогда, даже не потрудившись сказать вежливых слов. В ее слегка нахмуренных глазах скрывалось легкое отвращение.

Все было непросто, но, к счастью, человек сам кузнец своего счастья. Сун Цин успешно завоевала расположение нынешнего руководства компании, в душе у нее кипела энергия. В тот день, когда ей присвоили звание инженера, компания тут же повысила ее в должности, с помощника инженера до главного инженера. На этот путь у нее ушло всего три года.

— Мисс, пожалуйста, подождите немного... — донесся прерывистый сладкий голос официантки.

На низком столике рядом с креслом Тайши стоял горшок со звездчатым жасмином. Почва впитала достаточно влаги, листья были такими нежными, что из них можно было выдавить сок. Мелкие белые лепестки были изящны и ярки. Сун Цин была пьяна, и насыщенный аромат проникал в ноздри, понемногу разъедая напряженные нервы.

Разговор снаружи внезапно оборвался, кто-то толкнул дверь и вошел, принеся с собой порыв прохладного ветра, насыщенного влагой.

— Тогда это будет хлопотно.

Женщина последовала за официанткой, медленно переступила порог, с легкой улыбкой на губах, глядя прямо перед собой, но слегка замедлив шаг, проходя мимо звездчатого жасмина.

Наверное, она тоже почувствовала, что аромат звездчатого жасмина слишком сильный, подумала Сун Цин.

Внезапно, словно прохладный морской бриз коснулся лица, Сун Цин слегка приоткрыла губы, вдохнув глоток холодного воздуха, а затем почувствовала древесные нотки, скрытые у влажного побережья. Она увидела в силуэте женщины чувство одинокой романтики.

Но в зале стояли люди, и она впервые ощутила значение этих трех слов — "чувство атмосферы".

— Привет, малыш! — Тихий зов нарушил тишину. Сун Цин подняла глаза на звук, и это же привлекло внимание женщины рядом.

Сюй Вэньюань все еще боялся ее, не выдерживая прямого взгляда. Он хотел убавить громкость телефона, но рука дрогнула, и получилось наоборот.

— Сяо Сюй Медведь! — Легкий, взлетающий тон девушки донесся из трубки, с невинной и очаровательной наивностью. Бледное личико Сюй Вэньюаня задрожало, он суетливо шарил в кармане брюк в поисках наушников.

Карман брюк парня был как штаны для йоги за девять девяносто — Сюй Вэньюань и не думал, что там может поместиться все на свете: брелок, амулет, зажигалка, но только не чехол от наушников.

Сун Цин потеряла дар речи, по-новому осмыслив свой невозмутимый образ.

Она остро почувствовала взгляд, скользнувший по ее спине, невольно выпрямилась. Этот взгляд задержался ненадолго, вежливо отведенный. Сун Цин вздохнула с облегчением, но в то же время почувствовала легкое сожаление.

Да, она определенно эстетофил.

Чтобы не давить на стажера, Сун Цин плотнее застегнула ветровку и сделала несколько шагов к стойке регистрации. На прилавке стоял Манэки-нэко, скалящий большие зубы и глупо улыбающийся. Она без дела стояла рядом, и картина получилась на удивление гармоничной.

Самое нелепое произошло, когда этот парень, Сюй Вэньюань, уходя, обернулся и поклонился.

Сун Цин подавилась воздухом, никак не могла понять, и повысив голос, сказала: — Оплатите счет.

— Пожалуйста, подождите! — Вскоре из-за ширмы выскользнула официантка, держа в руке бумажный стаканчик, который протянула женщине, и извиняющимся тоном сказала: — Боюсь, придется еще подождать, сейчас все уже закончили работу, а ночной смене склад не очень знаком.

Женщина сделала глоток воды, протянула руку, чтобы поправить выбившиеся у виска пряди, и тихо "угукнула".

Сун Цин воспользовалась моментом, чтобы еще раз взглянуть на нее. В отличие от беглого взгляда у двери кабинета "В этой горе", на этот раз она была очень близко к женщине. Свет дворцовых фонарей был двусмысленным, при легком трепете ресниц ложились тени, а тени на полу вытянулись длинными и прямыми.

Как говорится, когда знание нужно, жалеешь, что мало учился. Сун Цин, вероятно, не смогла бы описать ее красоту, ей казалось, что это какая-то неовеществленная красота.

— Мисс, — официантка поспешно вернулась, извиняюще улыбнувшись, — Прошу прощения за ожидание, вы подтверждаете оплату за кабинет "В этой горе"?

Сун Цин невольно встретилась взглядом с женщиной, и обе замерли. Она опустила глаза и, поджав губы, сказала: — Да.

— Хорошо, — официантка постучала по клавиатуре, и принтер рядом распечатал чек. Она еще раз проверила его, и на ее лице появилась безупречная улыбка: — Счет за "В этой горе" составляет три тысячи восемьдесят. Пожалуйста, проверьте.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение