Глава 16. Отборная семейка

Анос подошел к кровати Вэнь Цыцзина, взял с кровати его коммуникатор, затем немного поработал со своим коммуникатором и, наконец, приложил два устройства друг к другу.

— Что ты делаешь? — спросил Вэнь Цыцзин, не понимая действий Аноса.

Анос надел коммуникатор Вэнь Цыцзину на запястье и сказал: — Я только что открыл право совместного использования средств. Теперь, если у тебя закончатся деньги, можешь тратить их напрямую.

Вэнь Цыцзин не ожидал, что Анос так ему доверяет. Он не боялся, что тот возьмет все звездные монеты и сбежит.

— Как я могу тратить твои звездные монеты? — Вэнь Цыцзин чувствовал, что весь коммуникатор обжигает ему руку.

— Мне не нужно так много. Ты сказал, что позволишь мне тебя содержать, так что теперь я тебя содержу, — Анос придержал руку Вэнь Цыцзина, которая пыталась отстраниться.

Вэнь Цыцзин посмотрел на Аноса, чье отношение не допускало отказа, и наконец понял счастье быть альфонсом. Это означало, что Анос согласился на его признание. Вэнь Цыцзин был ошеломлен, захлестнутый радостью.

— В компанию, куда ты ходил раньше, можешь больше не ходить. Я оплачу неустойку. Она тебе не подходит.

— Хорошо!

— Тогда иди умойся, я подожду тебя внизу.

— Хорошо.

Что бы Анос ни просил Вэнь Цыцзина сделать, тот с глупой улыбкой отвечал: — Хорошо.

————————————

Богатая женщина, сидевшая на диване, сказала с недовольным лицом: — Он не согласился вернуться? Что нам теперь делать?

— Этот непокорный сын заблокировал меня! Я спущусь и посмотрю, — Деслей не ожидал, что Вэнь Ли заранее переведет все наследство на имя Вэнь Цыцзина. Если бы он знал, то не выгнал бы его.

Подойдя к лестнице, Деслей увидел внизу трех человек в форме и с льстивым видом сказал: — Офицеры, наш ребенок просто капризничает. Он шутит со своим отцом, не стоит принимать слова ребенка всерьез.

Человек, стоявший посередине, презрительно посмотрел на Деслея: — Мы не живем без интернета. Я в курсе ваших дел. Шутит он или нет, не тебе решать. Если вы будете мешать исполнению служебных обязанностей, мы немедленно вышвырнем вас отсюда.

Лицо Деслея покраснело от гнева, но он сдержался. Затем он положил в руку офицера драгоценный камень стоимостью 100 миллионов звездных монет и с угодливой улыбкой сказал: — Мешать? Как я могу мешать исполнению служебных обязанностей? Просто моей любимой жене нездоровится, не могли бы вы дать нам немного больше времени?

Инспектор погладил камень и с улыбкой сказал: — Мы, сотрудники надзорных органов, не бесчувственны. Раз вашей уважаемой жене нездоровится, пусть отдохнет. Но когда мы вернемся сегодня в полдень, надеемся, здесь никого не будет.

Сказав это, инспектор с двумя подчиненными покинул дом.

Когда они ушли, Наташа вышла из комнаты: — Мы действительно должны уехать? Почему? Это мой дом!

— Какой твой дом! Не забывай, как мы сюда попали, — Деслей крепко схватил Наташу за руки и, глядя на нее, словно она совсем забыла, кто она такая, стиснув зубы, прорычал.

Рычащий голос эхом разнесся по воздуху. Сердце Наташи мгновенно забилось быстрее. Она крепко прикусила нижнюю губу, дрожа от страха, и больше не смела злить этого мужчину.

Не увидев Деге, Деслей спросил: — Где Деге? — Его взгляд был прикован к Наташе, словно она знала ответ.

Наташа села на пол, глубоко вздохнула, затем подняла голову и посмотрела на Деслея, в ее глазах была смесь беспомощности и страха. — Деге рано утром ушел искать Эйми.

Деслей нахмурился, в его глазах вспыхнул гнев. — Сейчас не время думать о мужчинах! Пусть он вернется!

Наташа вернулась в комнату и позвонила сыну. Вскоре Деге вернулся.

Увидев беспорядок в доме, Деге нахмурился: — Мама, почему здесь такой беспорядок?

— Только что приходили из судебных органов и велели нам немедленно съезжать, — сказала Наташа, плача, словно нашла свою опору в сыне.

Деслея раздражали слезы Наташи: — Хватит плакать! У нас есть где жить. Я не сидел сложа руки все эти годы.

Деслей был безмерно рад.

Помимо старого мастера Вэня и Вэнь Ли, остальные побочные ветви семьи почти не представляли угрозы.

После смерти старого мастера Вэня, он легко дал им некоторые преимущества, и они согласились передать компанию семьи Вэнь ему в управление.

За эти пять лет в компании семьи Вэнь Деслей почти полностью опустошил все средства, тайно переведя их в другую независимую дочернюю компанию. Даже если у Вэнь Цыцзина есть право наследования, все средства находятся в руках Деслея.

Старый особняк семьи Вэнь и несколько компаний-пустышек — пусть забирает.

Деслей рассказал матери и сыну о том, что делал последние пять лет.

Наташа не стала спрашивать, почему Деслей скрывал это от нее, а просто вернулась к своему величественному виду богатой дамы.

Деслей повернулся к сыну, которым гордился, и сказал: — Деге, я присмотрю за компанией. Ты хорошо учись в Имперской Академии, не разочаруй меня.

Он был бизнесменом, боялся смерти, но завидовал власти в армии.

Только если его сын займет место в армии, он сможет поднять голову перед сильными мира сего.

Деге знал о больших надеждах отца и выразил свою решимость: — Отец, не волнуйся. Скоро я переведусь в элитное военное училище.

— Хахахаха! Не зря ты мой сын, молодец, — Деслей радостно похлопал Деге по плечу.

Наташа вовремя вставила: — Хорошо, раз мы готовы, давайте быстро собираться.

Сказав это, они разошлись по своим комнатам и начали собирать вещи.

Все ценные вещи были упакованы.

Изначально роскошный старый особняк семьи Вэнь мгновенно превратился в сцену обыска.

Деге вернулся в свою комнату и только собирался собирать вещи, как ему позвонил Эйми.

Деге открыл коммуникатор, и Эйми сказал: — Брат Де, в Звездной сети кто-то тайно снял видео, как сотрудники частного правового надзора приехали к вам домой. Ты в порядке? Я очень волнуюсь за тебя.

— Не волнуйся, мы в порядке. Просто в старом особняке семьи Вэнь больше нельзя жить. Вэнь Цыцзин забрал только несколько компаний-пустышек. Мы собираемся переехать в Благородный район Битры.

Деге намеренно назвал этот район. Благородный район Битры тоже относится к элитным районам.

Деге все еще нуждался в помощи семьи Эйми. Его будущее зависело от Эйми.

До окончательной метки Деге должен был угождать Эйми.

В любом случае, по словам отца, в Благородном районе Битры у них тоже есть дом, так что Эйми не узнает правды.

Эйми смущенно сказал: — Это хорошо. Я думал, у вас трудности, но вы не должны скрывать их от меня. Я хочу разделить их с тобой, — его лицо покраснело, и он не смел смотреть на Деге.

Деге с нежностью ответил: — Спасибо, милый. Я справлюсь.

Повесив трубку, Эйми вернулся к своему смущенному виду и посмотрел на мать, которая смотрела на него: — Все в порядке, они все еще могут поехать в Благородный район Битры, это значит, что у них еще много богатства. Судя по словам Деге, Вэнь Цыцзин забрал только несколько компаний-пустышек.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение