Глава 11. Подтверждение личности

Чу Яньфэй, вернувшаяся в военный лагерь, не знала, что за ней уже следят. Даже если бы знала, вряд ли бы она обратила на это внимание.

Когда они вернулись с ранеными и людьми из Отряда Фэйцзян, весь военный лагерь был окутан тяжелой атмосферой, особенно для тех бойцов Отряда Фэйцзян, которые оставались в лагере. Глядя на своих бывших товарищей по оружию, их лица выражали скорбь и гнев. Из более чем тысячи человек Отряда Фэйцзян осталась лишь половина!

Чу Яньфэй прониклась этой атмосферой. Хотя она никогда не общалась с этими людьми, она могла понять их чувства.

Видя, что все погружены в эту атмосферу и не могут из нее выйти, Чу Яньфэй в несколько шагов поднялась на возвышенность и, глядя на всех, сказала: — Братья, раз уж так случилось, просто скорбеть бесполезно. Мы должны запомнить сегодняшний урок и отомстить за них!

Внезапный голос достиг ушей каждого. Все встрепенулись. Да, месть, они должны отомстить.

Возможно, именно ненависть заставила тех, кто был погружен в скорбь, воспрянуть духом, и их взгляды стали более решительными.

Многие посмотрели в сторону, откуда донесся голос, желая увидеть, кто это говорит в такой момент.

Увидев, что все смотрят на нее, Чу Яньфэй не изменилась в лице. Ее голос прозвучал в сердце каждого: — Запомните, сегодня я говорю вам это не только для того, чтобы вы отомстили, но и для того, чтобы вы усвоили этот урок, вышли из скорби, а затем усердно тренировались, чтобы стать сильнее, и в каждой будущей битве могли вернуться живыми!

Сказав это, она, не дожидаясь реакции, спрыгнула с возвышенности и исчезла из виду. Никто не заметил ее ухода, потому что в этот момент все погрузились в молчание.

Вступив в армию, они в любой момент могли столкнуться с войной. Кто не хочет вернуться живым? Но на поле боя жизнь и смерть непредсказуемы. Кто может гарантировать, что они каждый раз вернутся живыми?

Этого они никак не могли изменить!

Но те слова были верны. Другого они сделать не могли, но могли постараться стать сильнее!

Слова Чу Яньфэй не только заставили некоторых новобранцев задуматься, но и глубоко тронули многих старых солдат. Незаметно взгляды многих стали решительными!

— Не ожидал, что этот парень так хорошо умеет воодушевлять людей. Но он сказал действительно хорошие слова! — Издалека Заместитель Ли, наблюдая за этой переменой, тихо рассмеялся. Этот новобранец преподнес ему сюрприз.

Янь Мин не сказал ни слова, лишь его взгляд стал еще более глубоким, чем обычно!

Он посмотрел в сторону, куда ушла Чу Яньфэй, затем повернулся и ушел. Перед уходом он приказал: — Передайте на кухню, сегодня будет добавка к еде!

Заместитель Ли улыбнулся и тоже повернулся, чтобы уйти.

— Ух ты, сегодня еда хорошая! — Во время еды глаза Чу Яньфэй загорелись. Это была лучшая трапеза, которую она ела за последние несколько дней.

— Братец Сяо Чу, твои слова сегодня действительно тронули меня. Не ожидал, что ты, только что вступив в армию, уже имеешь такое понимание! — Старина Ван, сидевший рядом с Чу Яньфэй, с восхищением посмотрел на нее.

— Брат Ван преувеличивает. Я ничего другого не понимаю, я знаю только одно: чем сильнее ты сам, тем больше шансов выжить в это смутное время! — Чу Яньфэй рассмеялась и быстро доела рис из своей миски. Ей еще нужно было идти дежурить у входа в шатер Великого Генерала!

— Чу Яньфэй, генерал сказал, что сегодня тебе разрешено отдохнуть одну ночь, а завтра снова заступишь на дежурство! — Не успела Чу Яньфэй подойти к шатру Янь Мина, как кто-то преградил ей путь, передавая приказ Янь Мина!

— Передайте мою благодарность генералу! — Она не стала церемониться. Услышав, что ей не нужно дежурить, она тут же повернулась и ушла, заложив руки за голову, очень беззаботно!

— Генерал, люди, отправленные в Лоян для расследования, вернулись. Старшая барышня Чу исчезла несколько дней назад и не находится в поместье Чу! — В шатре Янь Мина Заместитель Ли стоял перед ним, докладывая о только что полученных сведениях. Его лицо было сложным. — Ваш подчиненный также просмотрел список новобранцев, прибывших в этот раз. Там нет никого по имени Чу Яньфэй!

Теперь все стало совершенно ясно. Старшая дочь семьи Чу заменила своего сводного младшего брата и вступила в Чжэньюаньскую армию!

В его сердце смешались удивление и гнев. Семья Чу, как они посмели быть такими дерзкими!

— Генерал, как следует поступить с этим человеком? — Заместитель Ли нахмурился. Если бы это был кто-то другой, его, конечно, схватили бы, а семью Чу, стоящую за ним, сурово наказали бы. Но этот человек — невеста генерала, и это дело стало немного сложным.

Его чувства были еще более сложными. Даже сейчас он никак не мог связать этого новобранца, появившегося перед ним, с той злодейкой, старшей дочерью семьи Чу из Лояна. Казалось, это совершенно разные люди, и он даже восхищался этим новобранцем!

— Оставь ее. Я, этот генерал, хочу посмотреть, какие именно трюки она и семья Чу вытворяют! — В фениксовых глазах Янь Мина мелькнула улыбка, по которой нельзя было определить его настроение.

Заместитель Ли предположил: — Генерал, неужели эта старшая дочь семьи Чу хотела приблизиться к вам, поэтому и проникла в военный лагерь?

Тот человек — невеста генерала, но генерал все никак не женится на ней. Поэтому она и придумала этот способ, чтобы приблизиться к генералу, увеличить возможности провести с ним время?

Чем больше он думал, тем более вероятным это казалось. Его взгляд стал немного холодным: — В ту ночь, когда она придавила вас, это, скорее всего, было сделано намеренно, чтобы привлечь ваше внимание!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Подтверждение личности

Настройки


Сообщение