Глава 6: Шестой день привязки Системы. «Солёная рыба» не хочет наследовать семейный бизнес... (Часть 1)

На словах Янь Цзинь согласилась без колебаний, но в душе уже придумывала, под каким предлогом откажется.

Янь Су, который видел ее с детства, по этой знакомой улыбке сразу понял, какие у нее на уме маленькие хитрости.

Он беспомощно покачал головой и только хотел заговорить, как Янь Цзинь опередила его: — Старший брат, ты сейчас слишком устал, дела в компании, наверное, очень выматывают.

Она повернулась к Янь Ли: — Второй брат, ты совсем не жалеешь старшего брата?

— Что хорошего за границей? Возвращайся скорее домой и наследуй часть семейного бизнеса, чтобы старший брат мог немного расслабиться.

Она прекрасно владела искусством «перекладывать ответственность», напрямую втянув его.

— Я еще маленькая, только закончила учебу, не очень разбираюсь в бизнесе. Если я пойду помогать, то только все испорчу, — вздохнула она. — Я не хочу, чтобы старший брат из-за меня уставал еще больше.

— Получается, и хорошие, и плохие слова ты уже сказала, — Янь Ли выглядел беспомощным. — Сяо Цзинь, ты совсем не умеешь работать, зато отлично умеешь лениться.

Янь Цзинь игриво показала ему язык: управлять компанией? Увольте ее.

— Я просто боюсь, что потом разорю семью Янь, — сухо рассмеялась она, не смея смотреть на них.

С тех пор как старший брат стал управлять компанией, он почти каждый день приходил на работу в восемь утра и возвращался около семи вечера. Даже в государственные праздники в первую неделю октября он отдыхал максимум два-три дня, и ему постоянно звонили по делам.

Если бы ей пришлось жить такой жизнью, она бы точно сошла с ума.

— Тебе не нужно беспокоиться, — Янь Су давно угадал причину ее отказа и, пропустив мимо ушей слова Янь Ли, с улыбкой сказал: — У семьи Янь есть небольшая развлекательная компания, возьми ее для начала, чтобы «набить руку». Не волнуйся, даже если компания объявит о банкротстве, я тебя «подстрахую».

— Но...

Он поднял руку, прервав ее слова: — И тебе не нужно выделять время на изучение соответствующих знаний, «практика — лучший учитель».

— Есть еще вопросы? — равнодушно спросил он.

У Янь Ли тоже было выражение лица «наблюдать за развитием событий». Как человек, у которого уже есть работа, он никогда не беспокоился, что старший брат будет говорить с ним о наследовании семейного бизнеса.

Она просто пришла поесть, и что, в одно мгновение ей уже нужно наследовать компанию?

Она в отчаянии опустила голову, но...

— Есть, — Янь Цзинь положила палочки и слабо подняла руку. — Старший брат, у меня, кажется, немного «болит живот».

Сначала она думала, что это показалось, но теперь боль была сильной.

Она нахмурилась, с трудом слезла со стула и присела на пол, пот стекал по вискам.

Янь Су и Янь Ли вскочили и быстро подошли к ней.

Янь Су подхватил ее на руки и одновременно сказал Янь Ли: — Позови врача.

Придя в комнату, он положил ее на кровать и с тревогой спросил: — Сяо Цзинь, где у тебя болит? Желудок, живот или низ живота?

Он заставил себя успокоиться и привести мысли в порядок.

Янь Цзинь свернулась на кровати и с трудом покачала головой. Всего за несколько мгновений ее спина промокла от пота.

— [Носитель, что с тобой?] — Голос системы звучал с нотками плача.

— Я в порядке, — тихо сказала она, голос дрожал от боли. — Кажется, «болит низ живота».

Янь Су сжал ее холодную руку и встал, чтобы накрыть ее тонким одеялом: — Ты что-нибудь ела в последние два дня?

Капля пота скатилась с ее лба к уголку глаза, заставив ее закрыть глаза.

Что ела?

Янь Цзинь с трудом вспомнила сквозь боль: ледяной смузи, молочный чай, кола, жареная курица, мороженое?

Янь Су, видя, как ей трудно даже говорить, не стал продолжать спрашивать, а просто отмахнул пряди волос, прилипшие к ее лбу.

— Доктор Ли скоро придет, — Через некоторое время Янь Ли вошел в комнату. Увидев лежащую на кровати, он тихо спросил: — Как Сяо Цзинь сейчас?

— Когда придет дядя Ли? — слабо спросила лежащая на кровати Янь Цзинь, услышав его голос.

Она правда больше не могла терпеть, так больно.

— Сейчас, — Янь Ли быстро подошел к кровати, в глазах его была боль.

Янь Цзинь в его представлении всегда была энергичной девушкой, такой слабой он ее никогда не видел.

— Молодой господин, — тетя Лю постучала в дверь, выглядя взволнованной. — Пусть госпожа сначала выпьет немного горячей воды, чтобы согреть желудок.

Янь Су помог Янь Цзинь сесть и дал ей выпить два глотка воды из его руки.

Тетя Лю, увидев ее состояние, с болью в сердце спустилась вниз и принесла два грелки.

Янь Цзинь свернулась на кровати, взяла грелки и ничего не хотела говорить.

Вскоре пришел доктор Ли. После осмотра он беспомощно сказал: — У госпожи Янь «менструальная боль». Возможно, из-за того, что она ела что-то слишком холодное в последние несколько дней, реакция такая сильная.

— Нужно немного «подлечить» лекарствами, и станет лучше. Если боль совсем сильная, можно сначала выпить «обезболивающее».

Янь Су и Янь Ли вздохнули с облегчением, услышав слова врача: — Спасибо вам за беспокойство.

Янь Ли вышел проводить доктора Ли. В комнате остался только Янь Су, беспомощно глядя на Янь Цзинь: она всего несколько месяцев как уехала из дома, а уже довела себя до такого состояния.

Видя ее жалкий вид, он в конце концов ничего не сказал, лишь вздохнул и открыл ей «обезболивающее».

После того как Янь Цзинь приняла лекарство, она лежала на кровати и, несмотря на боль, крепко заснула.

Янь Су долго сидел у кровати, глядя на нее, а затем вместе с Янь Ли вышел из комнаты.

Когда Янь Цзинь снова проснулась, в спальне было темно.

Сейчас она чувствовала себя совершенно невесомой, будто парила в облаках.

— [Носитель, ты наконец проснулась.] — Голос системы в ее голове звучал радостно.

Янь Цзинь кивнула: — Не волнуйся, я в порядке, просто «менструальная боль».

Она выросла под присмотром старшего брата. Если ей было холодно, он напоминал надеть побольше одежды, а на сладости было ограничение — сколько раз в неделю можно есть.

С детства она вела очень здоровый образ жизни, почти не болела, и «менструальной боли» у нее никогда не было.

Поэтому, когда боль пришла в этот раз, она почувствовала себя так незнакомо, не зная, что именно болит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Шестой день привязки Системы. «Солёная рыба» не хочет наследовать семейный бизнес... (Часть 1)

Настройки


Сообщение