Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день, в полдень.
— Солнце так ярко светит... Боже, сколько же часов я проспал... — Это был самый крепкий сон Ло Чжунсяня за последнее время.
— Докладываю, молодой господин, снаружи одна женщина утверждает, что её изнасиловали, и просит вас восстановить справедливость, — сказал Лю Фан, когда Ло Чжунсянь умывался.
— Чёрт возьми, я ведь только несколько дней назад сказал, а они, блин, уже не выдержали и занялись таким! — Ло Чжунсянь домыл лицо, швырнул таз в сторону и злобно произнёс.
— Приведи её в гостиную. Кстати, выясни, кто этот мужчина, и схвати его для меня!
— Слушаюсь, — Лю Фан вышел из комнаты.
Ло Чжунсянь поднял с пола таз для умывания, глубоко вздохнул, переоделся в чёрный халат и поспешил в гостиную. Нужно было разобраться с этим делом, нельзя было заставлять людей ждать слишком долго. Вероятно, все ждали ответа и справедливости.
Ло Чжунсянь вошёл в гостиную и увидел двадцативосьмилетнюю женщину, стройную и хрупкую, но её одежда была разорвана, словно её кто-то рвал. На её бедре смутно виднелись отпечатки ладоней.
— Не бойся. Если это правда, я восстановлю справедливость. Сначала ответь мне, как тебя зовут, из какой ты семьи? Кто это сделал?
— Отвечаю, молодой господин, меня зовут Ло Чучу, мне двадцать шесть лет, я вдова. Мой муж десять лет назад погиб вместе с вождём на «Земле Падших Богов». Десять лет сосед Ло Цинь постоянно донимал меня, а сегодня утром в пять часов он снова пришёл, у-у-у... Прошу молодого господина восстановить справедливость... — Ло Чучу говорила и плакала, вспоминая печальные события.
Ло Чжунсянь пододвинул стул:
— Не плачь. Я восстановлю справедливость. Я уже приказал генералу Лю Фану схватить этого Ло Циня, он скоро вернётся. А ты пока присядь.
Вскоре Лю Фан привёл грубого мужчину лет тридцати, крепкого телосложения, но его взгляд постоянно метался, словно он хотел что-то скрыть.
— Это он, это животное... у-у-у... — Увидев мужчину, Ло Чучу словно что-то вспомнила, встала, указала на него и снова заплакала.
Ло Чжунсянь посмотрел на мужчину: — Ты Ло Цинь? Ты ведь знаешь, что ты сделал с Ло Чучу сегодня утром?
— Нет, нет, молодой господин, я её совсем не знаю, она лжёт... — Мужчина что-то вспомнил.
— Хе-хе, передо мной ты всё ещё не хочешь быть честным? Придётся мне применить свои методы? — Глаза Ло Чжунсяня стали глубокими, он посмотрел на мужчину. Мужчина встретился взглядом с Ло Чжунсянем и тут же замер, выглядя очень странно.
— Хорошо, говори. Расскажи всё, что ты сделал сегодня.
— Да, молодой господин, — Мужчина словно потерял самосознание, его голос был похож на механический. Даже Ло Чучу, которая много раз слышала его голос, была удивлена, перестала плакать и посмотрела на него.
— Меня зовут Ло Цинь, мне тридцать три года, не женат. Вчера вечером меня охватило внезапное желание, и я не мог уснуть. Сегодня утром в пять часов я пошёл к соседке Ло Чучу домой и сделал... — Ло Цинь рассказал всё в мельчайших подробностях.
— Хорошо! Лю Фан, привяжи Ло Циня на тренировочной площадке и объяви всем, чтобы собрались там. Сегодня я дам Ло Чучу ответ, и племени тоже дам ответ, — торжественно произнёс Ло Чжунсянь.
Перемены требуют крови, требуют защиты. Нужно, чтобы некоторые люди ясно увидели ситуацию. Те, кто не сможет измениться, будут убиты! Убить, чтобы создать ясный и чистый мир, убить, чтобы создать цивилизацию племени!
Через двадцать минут Ло Чжунсянь прибыл на тренировочную площадку. Она уже была заполнена людьми: кто-то пришёл посмотреть на зрелище, кто-то — увидеть, как молодой господин справится с этим делом. Некоторые даже испытывали некое ожидание, хотя и не знали, чего именно.
— Жители племени, я ваш молодой господин. Сегодня в полдень я получил заявление от Ло Чучу, в котором говорилось: Ло Цинь сегодня в пять часов утра пришёл к ней домой и совершил над ней надругательство. Не так давно я вызвал Ло Циня для дачи показаний, и Ло Цинь признал свою вину. Теперь мы снова послушаем Ло Циня. Ло Цинь, повтори ещё раз, — Ло Чжунсянь стоял рядом с Ло Цинем, обращаясь к собравшейся толпе, и в конце посмотрел на Ло Циня.
— Меня зовут Ло Цинь, сегодня утром в пять часов я пошёл к Ло Чучу домой и совершил над ней надругательство... — Как только Ло Цинь закончил говорить, толпа тут же взорвалась:
— Этого парня, убейте его!
— Неужели, этот парень, обычно такой честный и добродушный, оказался таким человеком? Я был так слеп!
— Да, да, кто бы мог подумать...
— Всё-таки этот молодой господин хорош...
Ло Чжунсянь, видя возбуждение толпы, сделал жест рукой, призывая к тишине, а затем сказал:
— Несколько дней назад я говорил здесь, что у каждого дома есть свои правила, и без правил не будет порядка. Кто помнит, как я тогда говорил, что будет наказанием?
— Смерть! — быстро раздался детский голос из толпы.
— Хорошо, чей это ребёнок? После того как толпа разойдётся, найдите генерала Лю Фана и попросите у него бутылку Жидкости Очищения Костей и Мозга для этого ребёнка.
Ло Чжунсянь был очень доволен, услышав быстрый и правильный ответ.
— Похоже, прошлое собрание было эффективным, — подумал Ло Чжунсянь.
— Я, как молодой господин, официально объявляю: Ло Цинь, нарушивший установленные племенем правила, признан виновным на основании неопровержимых доказательств и приговорён к смертной казни, которая будет немедленно приведена в исполнение! — серьёзно объявил Ло Чжунсянь.
Перемены требуют показательных казней. Человеческая природа сложна, и если её не сдерживать, то откроется ящик Пандоры, высвободятся внутренние демоны, которые нанесут вред обществу и серьёзно разрушат жизни других.
После слов Ло Чжунсяня вперёд вышел огромный мужчина с обнажённым торсом, держащий в руках гигантский топор. Он плюнул в ладонь, сильно потёр её, а затем замахнулся топором и нанёс удар по голове Ло Циня.
— Хрусь... — Из обезглавленной шеи вырвалась струя горячей крови высотой в полметра. Голова Ло Циня покатилась по земле, и тут же один из толпы плюнул на неё. Люди вокруг тоже начали плевать...
Толпа была очень возбуждена, некоторые даже бросились вперёд, вонзая мечи в тело Ло Циня...
Через несколько минут толпа пришла в себя и громко закричала, обращаясь к Ло Чжунсяню: — Молодой господин, молодой господин, молодой господин!
Ло Чжунсянь сделал жест, призывая к тишине, а затем медленно сказал:
— Муж Ло Чучу десять лет назад последовал за вождём на «Землю Падших Богов» и пал в битве, защищая соплеменников. Как супруга героя, она должна пользоваться уважением людей. Я объявляю, что отныне семьи героев, павших в бою за защиту племени, будут находиться под защитой. Я объявляю: Ло Чучу поступает на работу в резиденцию молодого господина. Кроме того, все семьи тех, кто погиб, защищая племя десять лет назад, также могут поступить на работу в резиденцию молодого господина. Далее вы обратитесь к генералу Лю Фану для регистрации и проверки...
Когда Ло Чжунсянь уходил, за его спиной всё ещё раздавались крики: — Молодой господин, молодой господин, молодой господин!
Ло Чжунсянь знал, что поступил правильно. Только когда ты думаешь о людях и направляешь выгоду к ним, люди будут готовы следовать за тобой, потому что они знают, что ты просвещённый лидер. Новая цивилизация строилась по крупицам.
— Я так голоден, ещё не ел. После еды ещё столько дел... — пробормотал Ло Чжунсянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|