Глава 12.2 Городское фэнтези (Часть 2)

Он видел этого человека. В спальне учителя, на столе из цинских времен висела картина, написанная тушью. На ней был изображен человек в такой же одежде.

Длинные развевающиеся рукава.

Веер из облачной парчи.

Изумрудный знак на лбу.

Взгляд холодный и надменный, словно у божества.

Цзоу Янь, известный также как Су Хэ, родился в конце правления династии Цин. В шестнадцать лет он достиг стадии Укрепления Основы, а в двадцать восемь — стадии Формирования Ядра. С тех пор прошло уже сто лет.

Рассвет. Золотая ворона поднимается в небо.

Прошла ночь. Су Хэ стоял у нефритового пруда в горах Лишань. Легким движением руки он взболтнул воду, и на дне появился кроваво-красный знак, который постепенно растворился.

— В чьих же руках Зеркало Течения? — мрачно подумал он.

— Дядя, — раздался почтительный голос Юнь Сю.

Су Хэ успокоил воду во пруду и обернулся. — Ну что, нашел нужное ядро?

Юнь Сю подошел к нему и кивнул. — Да, спасибо за помощь.

— Возвращайся, пока светло, — мягко сказал Су Хэ. — Не забудь о своих друзьях у подножия горы.

Юнь Сю поблагодарил его и, прежде чем уйти, нерешительно спросил: — Дядя, а когда вы спуститесь с горы?

Лишань прекрасен, но разве не одиноко жить здесь одному?

— Когда придет время, я спущусь, — улыбнулся Су Хэ.

Над облаками, дворец Циюань.

На краю обрыва стоял совершенствующийся в развевающихся одеждах. На его лбу сиял ледяной голубой знак, а лицо было холодно и бесстрастно.

К нему подлетел послание, на котором был изумрудный знак. Он коснулся его пальцем, и раздался знакомый холодный голос: «Первого октября, дворец в горах Лишань. Су Хэ ждет тебя, брат».

Месяц спустя, город Нинцзян.

Чу Ли вышел из аэропорта. За ним, соблюдая дистанцию, следовали бесстрастные телохранители.

Водитель ждал его у выхода. — Добро пожаловать в Нинцзян, молодой господин Чу!

Чу Ли снял темные очки и устало откинулся на заднее сиденье. С момента возвращения из Лишань прошел месяц. Все это время он день и ночь работал над созданием пилюли красоты. Он был измотан.

Вспомнив о пилюле в кармане, Чу Ли улыбнулся. В его темных глазах появилась нежность.

Ядро Иллюзорного Облачного Зверя способно восстанавливать плоть. С его помощью он создал пилюлю красоты, и лицо Цзя Цзя скоро станет прежним. Никто больше не посмеет сказать, что она изуродована!

— А что касается Чу Сяна… — Чу Ли холодно усмехнулся. — Цзя Цзя так любила его, пострадала из-за него, а он даже не чувствует вины.

— Посмотрим, настанет день, когда он будет умолять Цзя Цзя о прощении!

С этой мыслью Чу Ли передумал ехать в свою виллу и попросил водителя отвезти его к квартире Линь Цзя. Он закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Он не видел Цзя Цзя больше месяца.

Кабинет в вилле семьи Чу.

Отец Чу сидел в кресле руководителя, скрестив руки на столе. Его лицо было мрачным. — Чу Ли прибыл в Нинцзян?

— Да, господин, — кивнул секретарь. — Молодой господин приземлился около половины одиннадцатого утра. Сейчас он, вероятно, встречается с друзьями.

— Тот ребенок тоже в Нинцзяне? — спросил отец Чу.

Секретарь, понимая настроение начальника, осторожно ответил: — Да… Говорят, он очень способный.

Отец Чу фыркнул, словно услышал анекдот. — Способный? Разве ребенок из такого места может быть способным?

— Что вы прикажете, господин?

— Не позволяй ему приближаться к Чу Ли. Чу Ли — мой наследник, я не позволю ему испортить его.

— Хорошо.

Секретарь уже собирался уйти, когда отец Чу добавил: — Постой. И разберись с той женщиной, что живет в квартире Чу Ли в Нинцзяне.

Машина остановилась у дома. Чу Ли, сжимая в руках подарочную коробку, вышел из машины, оставив телохранителей, и направился к лифту.

Он хотел позвонить Цзя Цзя, но потом передумал. Он решил сделать ей сюрприз.

Двери лифта открылись. Чу Ли с волнением подошел к квартире Линь Цзя и постучал.

— Цзя Цзя, это я, Чу Ли.

— Чу Ли?!

Дверь распахнулась, и перед Чу Ли появилось холодное, красивое лицо Чу Сяна. Он смотрел на него с насмешкой.

На мгновение у Чу Ли все поплыло перед глазами. Он машинально бросил подарочную коробку в Чу Сяна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12.2 Городское фэнтези (Часть 2)

Настройки


Сообщение