Глава 11: Огненный пёс (Часть 1)

Солнечный Корабль расправил световые крылья, похожие на плавники кита, и начал удаляться от Рафаэль-Таля, углубляясь в бескрайнее звёздное море…

В рубке управления Юко, Клоу и Шарья стояли вокруг Синей Звезды, внимательно её изучая.

Лия, утомлённая событиями последних дней, уснула, как только всё успокоилось. Шарья отнёс её в приготовленную для неё комнату.

— Если мы говорим о магии, то начать нужно с Британской Империи, — сказал Шарья, указывая на точку на карте.

Клоу кивнул, соглашаясь с ним.

Отец Клоу был британцем, а мать — китаянкой. Будучи человеком смешанной крови, он был хорошо знаком с обеими культурами.

— Эта страна, похоже, отличается от той, что в нашем мире, — сказала Юко, с любопытством разглядывая карту.

— Именно поэтому я и выбрал эту страну для первого этапа нашего плана, — ответил Шарья.

Поскольку это был параллельный мир, он не мог быть полностью идентичен Земле из прошлой жизни Шарьи. Бог Солнца знал ход истории этого мира.

Священная Британская Империя, также известная как Британская Империя или Священная Британия.

Располагалась в Америке, столица — Пендрагон, официальный язык — английский. По сути, это была абсолютная монархия, управляемая императорской династией.

Изначально империя находилась на Британских островах в Европе. В 1807 году н.э. она потерпела поражение от европейских революционных сил в Трафальгарской битве.

Королева Елизавета III была вынуждена отступить в Эдинбург, где её арестовали революционеры и военные. Она была вынуждена подписать отречение от престола. Это событие вошло в историю как «Эдинбургское унижение».

После этого британский герцог и первый рыцарь Круглого Стола Ричард Хектор, которые в то время находились в Америке, завоевывая и колонизируя индейские земли, помогли королевской семье бежать в Северную Америку, известную как Новый Свет, где монархия продолжила своё существование.

В 1813 году н.э. династия Тюдоров пресеклась, и герцог Британии Ривал Фон Британия унаследовал трон, став первым императором Священной Британской Империи. Государственный строй сменился с монархии на империю, а название страны — на Священную Британскую Империю. Началом имперского летоисчисления стал год восшествия на престол предка императора, Альвина I.

Другими словами, Соединённых Штатов Америки в этом мире не существовало. Большая часть американского континента принадлежала Британской Империи, чья территория была сравнима с территорией России.

Вот что значит параллельная вселенная! (Откидывается на спинку кресла)

Таким образом, влияние этой страны полностью соответствовало требованиям Шарьи.

Выслушав рассказ Шарьи, Клоу и Юко переглянулись, не зная, что сказать.

— Похоже на…

— …сюжет какой-то книги, — закончил за него Шарья.

В ту эпоху создание огромной империи на новом континенте было невероятным достижением.

Помимо трудностей начального этапа развития, освоение технологий кораблестроения означало, что империи придётся столкнуться не только с внутренними проблемами, но и с внешними угрозами со стороны других стран.

Ещё более удивительным было то, что империя не только преодолела все трудности, но и всего за несколько сотен лет стала одной из ведущих мировых держав.

— Реальность порой бывает более фантастичной, чем вымысел. Раз уж это произошло, значит, так и должно было быть, — сказала Юко с лёгкой улыбкой.

Шарья кивнул, тоже улыбаясь.

— Хорошо. Давайте сначала проведём разведку на местности, а потом составим подробный план.

— Да, Шарья, — ответили Клоу и Юко, слегка поклонившись.

Они были готовы сделать всё возможное, чтобы выполнить просьбу Шарьи, как ради возвращения в свой мир, так и в благодарность за новую жизнь.

Тем временем…

Британская Империя.

Город Дороро.

Было шесть часов утра. Улицы, окутанные туманом и росой, ещё спали. Фонари на проспекте Ланкора едва проглядывали сквозь туман, и город, словно потягиваясь после сна, постепенно стряхивал с себя акварельную дымку.

Молодой человек лет двадцати с пяти с небольшим, кудрявыми светлыми волосами и веснушками на лице быстро шагал по тротуару проспекта Ланкора, кутаясь в шерстяное пальто.

Даже в этот ранний час по асфальту проносились автомобили.

Дойдя до улицы Радужного Театра, он прошёл под аркой и свернул в переулок.

Фонари проспекта Ланкора постепенно скрылись за спиной. Лучи восходящего солнца скользили по крышам и балконам, но не достигали земли, задерживаясь на карнизах.

Наконец, он остановился перед почерневшей от времени и сырости резной деревянной дверью. Он быстро подошёл к ней и нажал на кнопку электронного звонка.

Через некоторое время раздался щелчок замка, и дверь открыл такой же светловолосый, но неряшливый молодой человек с растрёпанными волосами. Увидев гостя, он мгновенно проснулся.

— Даниэль, ты чего так рано? Кстати, ты принёс ингредиенты для ритуала? — радостно спросил он, пожимая руку Даниэлю.

Даниэль колебался, но, наконец, собравшись с духом, сказал:

— Нели, я всю ночь думал… То, чем мы занимаемся, — это глупость. В далёкой восточной стране есть специальное слово для таких, как мы… чудаки.

— Что ты имеешь в виду, Даниэль? — нахмурился Нели.

— Магии не существует!

Голос Даниэля повысился, но затем он снова заговорил спокойно.

— Мы уже полгода экспериментируем, и что?

Нели изменился в лице. Он схватил Даниэля за руку и взволнованно сказал:

— Просто у нас не те ингредиенты! Я перечитал ту книгу заклинаний и немного изменил формулу. На этот раз всё получится, поверь мне!

— Ты и в прошлый раз так говорил.

Даниэль с грустью посмотрел на своего друга.

Да, этот неряшливый молодой человек был законченным чудаком, помешанным на мистике и мечтающим стать могущественным магом.

Честно говоря, в эпоху материализма Даниэль с самого начала не верил в существование магии.

Но ничего не поделаешь. Этот парень был его другом детства, и если ему нужна была помощь, Даниэль не мог ему отказать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Огненный пёс (Часть 1)

Настройки


Сообщение