Глава 12

Юноки прислонился к окну машины, на фоне Лунного Леса, изящными белыми пальцами легко подпирая подбородок, с цветущей улыбкой глядя на Фэнлинъюань. Оставшееся только что чувство удушья внезапно сменилось витающими в воздухе лепестками и благоухающим свежим ароматом.

Что значит "не от мира сего", что значит "кожа белее снега", что значит "прекрасная как цветок", что значит "лицо как картина", что значит "неземная", что значит "прекрасная как небожительница", что значит "земное сокровище" — теперь она наконец поняла. Это было словно урок литературы, полный поэзии и живописи.

(Девушка погрузилась в фантазии, достигнув состояния "без себя".)

В растерянности глядя на великолепную, можно сказать, золотую европейскую виллу, она почувствовала, как настроение упало на дно. Вены на лбу сильно пульсировали, казалось, в любой момент мог случиться разрыв сосуда.

Красная ковровая дорожка от главных ворот тянулась до самого замка. У пруда играл небольшой оркестр.

Леом, спокойный как гора, стоял у двери. Увидев Фэнлинъюань, которая была на грани взрыва, он с невозмутимым лицом подошел к ней, поклонился, а затем повернулся к Юноки и слегка поклонился. — Здравствуйте, я стажёр-управляющий семьи Фэнлинъюань, Леом. Большое спасибо, господин Юноки, за то, что довезли нашу юную госпожу домой. Надеюсь, ее своеволие и высокомерие не доставили Вам хлопот.

Фэнлинъюань сдержала порыв ярости. Бесстрастный красавец не забывал ее отчитывать. Не волнуйся, перед посторонними она все же должна была дать ему достаточно "лица", чтобы поддержать его.

Фэнлинъюань попрощалась с Юноки и, проигнорировав их "прямое столкновение", направилась прямо к вилле.

Ей все время казалось, что что-то не так, как обычно. И что это за показушная ковровая дорожка? С каких пор у нее дома появился симфонический оркестр?

Леом, похоже, знал, что Юноки отвезет ее домой, и заранее рассчитал время, чтобы выйти навстречу. И судя по тому, сколько он болтал, всячески уводя разговор в сторону, он явно не собирался приглашать в дом "благодетеля", который любезно довез ее домой.

В главном зале, кроме огромного стола, который был отполирован до блеска, не было ничего странного. Почему обычно она не замечала, что этот стол такой ярко-красный? Неужели во время ее отсутствия в школе на этом обеденном столе произошло что-то кровавое?! Нет, ради своего аппетита, отныне она будет есть только в своей комнате.

— Я говорю, бесстрастный красавец, Себастьян снова уехал по делам? — Фэнлинъюань спросила, не оборачиваясь. Она знала, что учитель Юноки уже отправился домой, и бесстрастный красавец сейчас вернулся к своему обычному холодному виду.

Кроме его номинальной работы, она действительно не могла придумать, куда еще мог исчезнуть Себастьян.

Наверное, он был слишком занят работой и забыл о ней! Какой непрофессионализм. Когда-нибудь она не выдержит, сделает бесстрастного красавца официальным дворецким, а Себастьяна заставит собрать вещи и уйти.

— Бум! — Громкий звук вернул ее блуждающие мысли. Фэнлинъюань резко обернулась. Леом, поникший, сползал по стене на пол, его голова бессильно ударялась о цветочный горшок в коридоре, глаза были пустыми и безжизненными. Неужели его сглазили?

Когда она видела бесстрастного красавца, который обычно был полон энергии, в таком жалком виде? Неужели ее вопрос только что вызвал такую реакцию? Что... что это за спектакль?

Фэнлинъюань быстро подбежала к Леому, "ощупала" его, убедившись, что он не ранен, и лишь неохотно убрала свои "когти". Было немного жаль, что нельзя было просто сорвать с него одежду для осмотра.

В этот момент Леом наконец пришел в себя и медленно заговорил: — Господин Себастьян подхватил респираторную инфекцию, у него жар...

— Грохот! — Промелькнула молния. Фэнлинъюань ошеломленно застыла на месте, мозг мгновенно "завис", перейдя в состояние "серого экрана". Она механически потерла уши, слегка пошатнувшись и присев рядом с Леомом. — Ты хочешь сказать, Себастьян заболел?

— Да.

— Что?!

Боже, кто скажет ей, что происходит?! Почему этот дворецкий, который считался совершенным, без единого изъяна, всезнающим и всемогущим, вдруг заболел? Нет, она должна хотеть знать другое: демоны болеют? Не может быть! Тогда почему этот Себастьян заболел? Не могу понять, правда не могу!

*****************************************************

— Что ты делаешь! — Фэнлинъюань с тревогой смотрела на высокомерного мужчину, который ее повалил. Глядя на его невозмутимую улыбку, в которой не было и намека на похоть, она могла лишь притвориться спокойной, резко крикнув, дернув уголком рта.

— Хозяйка, разве Вы не знаете? — Низкий, слегка магнетический голос скользнул у ее уха, вызвав щекочущее ощущение, словно ее сердце дрогнуло. Ее словно дразнили, и это было так... странно. Боже, что происходит?!

Фэнлинъюань немного пришла в себя, прикусила губу. Черт возьми, чуть не сдалась! Спокойствие! Держись! Как она могла так растерянно потерять себя?

Сейчас они находились в том, что едва вмещало одного человека — в гробу, похожем на огромный деревянный ящик для вампиров в западных странах. В этом невероятно роскошном и закрытом гробу ее повалили!

И повалил ее не кто иной, как тот самый демон-дворецкий, который всегда был с ней почтительно отстранен и оказывал ей безупречный уход!

Он, наверное, просто шутит! В глубине души она склонялась к этой мысли.

Но почему его поцелуй в этом темном гробу точно и безошибочно коснулся ее?

Боже, кто скажет ей, кто сошел с ума? Кто видит этот странный сон?

Борись! Беги скорее! Нет, она не могла. Сейчас у нее не было сил даже пошевелить пальцем, все тело было напряжено.

Даже если бы ее тело могло двигаться, это было бы невозможно.

Можете ли вы легко представить, что в таком узком "ящике", будучи придавленной, она могла бы сделать что-то еще?

Навалившись на нее, демон, словно в неистовстве, крепко сковал ее тело. Двигаться? Это было за гранью воображения.

Кричи, если бесстрастный красавец услышит ее зов о помощи, он обязательно бросится спасать ее, не щадя себя.

Это была нереалистичная фантазия. Кто это был, кто когда-то, воспользовавшись моментом, искал возможность подшутить над бесстрастным красавцем?

Кто это был, кто безрассудно врывался, когда он был в туалете? Кто это был, кто подсыпал соль в его стакан с водой? Кто это был, кто посыпал его еду перцем чили? Кто совершал все эти злые и детские поступки!

Отлично, все это глупости, которые она совершала, когда ее мозг превращался в кашу.

Думая об этом снова и снова, слезы текли (слезы!), как она могла быть такой глупой?

Такой милый, да еще и похожий на Цукумори красавец, а ты его плохо обслуживала, да еще и заставила его возненавидеть тебя, не говоря уже о том, что всячески искала повод уволить его, она просто сволочь!

(Мысли девушки унеслись далеко, она совершенно не замечала происходящего.)

Похоже, на спасение надеяться не стоит.

К тому же, бесстрастный красавец слушает только приказы Себастьяна. А ее? Не считать ее прозрачной — это уже его предел.

Но нынешнее поведение Себастьяна — это явная измена. Как он может не думать о том красавце, который из-за неудачной пластической операции стал бесстрастным?

Теперь это было просто... странно. Поцелуй Себастьяна мягко коснулся ее лица и шеи, электрический ток прошел сквозь тело, прямо в мозг. Очевидно, она снова "зависла", перейдя в состояние "черного экрана".

Вся эта вина — из-за ее неуместного любопытства.

Всю ночь Фэнлинъюань провела в состоянии, словно душа покинула тело. Она ела, мылась, даже самое ненавистное молоко выпила залпом, ни разу не нахмурившись. Это заставило пришедшего в себя Леома подумать, что его юная госпожа за одну ночь сильно повзрослела. Оказывается, усилия Себастьяна были необходимы.

— Себастьян заболел, Себастьян заболел, Себастьян заболел... — Эту печальную новость она не могла сразу принять, только лежала в постели и повторяла, пытаясь хоть как-то ее переварить.

Но она явно всем сердцем противилась этой новости. Это нелогично, как демон может заболеть?

Он должен быть неуязвимым, справляться со всем с легкостью, выглядеть высокомерным, смотрящим свысока на все человечество. Как он мог ни с того ни с сего заболеть?

Не могу понять, правда не могу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение