Глава 2 (Часть 3)

— На этот раз ты вернулся за материалами и образцами для испытаний, верно?

— Хочешь подать заявку на стипендию?

Ван Юймэн удивилась ещё больше — похоже, у них были очень хорошие отношения.

— Учитель Лю, именно по этой причине.

— Усердно трудись!

— Хотя будущее всегда туманно, но если мы не будем упорствовать, то точно ничего не добьёмся.

— сказал Лю Юаньлян Ли Исяо.

— Я приложу все силы!

Забрав образцы и научные материалы, Ван Юймэн и Ли Исяо приготовились покинуть исследовательский институт.

— На какую стипендию ты подаёшь?

— спросила Ван Юймэн у Ли Исяо.

— Это стипендия в области науки и техники.

— Я уже прошёл предварительный отбор, теперь посмотрим, смогу ли продвинуться дальше.

— Когда будет финал, я возьму тебя с собой.

— сказал Ли Исяо Ван Юймэн.

— Договорились!

Они сели на автобус и вернулись в Сучжоускую Среднюю Школу.

Ли Исяо был занят подачей заявки на стипендию. Когда все дела были закончены, наступил уже вечер.

— Действительно, вернулись так поздно.

— Неудивительно, что ты взял отгул.

— сказала Ван Юймэн Ли Исяо.

— Пойдём снова в музыкальный класс позаниматься.

— Поиграем немного, а потом пойдём ужинать.

— предложил Ли Исяо Ван Юймэн.

— Без проблем!

Игра на пианино была любимым занятием Ван Юймэн.

Музыка способна исцелять душевные раны.

Ведь когда человек начинает петь, это значит, что есть боль, затронувшая глубины его души.

Ли Исяо и Ван Юймэн пришли в музыкальный класс.

Сегодня у Ван Юймэн было сильное желание играть.

— Я хочу полностью закончить этот «Ноктюрн».

— Как насчёт того, чтобы сначала дописать куплет?

— спросила Ван Юймэн у Ли Исяо.

— Как ты собираешься написать куплет?

Ли Исяо не очень разбирался в музыке, ему было далеко до Ван Юймэн.

Поэтому он понятия не имел, как писать куплет.

— Я сыграю и спою, а ты внимательно слушай.

«Эти стрекозы со сломанными крыльями, разбросанные по лесу...»

«А в моих глазах ни капли сочувствия».

«Потеряв тебя, слёзы стали мутными».

«Потеряв тебя, даже на моей улыбке лежит тень».

«Крыша, поросшая зелёным мхом, смеётся над моей печалью».

«Словно пересохший колодец без воды».

«Я использую печальные и красивые строки, чтобы описать любовь, полную сожалений».

Ван Юймэн аккуратно записала все слова в тетрадь.

Закончив играть, она подняла голову и посмотрела на Ли Исяо.

— Ну как?

— Красиво я спела и сыграла?

— Эта мелодия хорошо звучит?

Ли Исяо кивнул: — Звучит хорошо.

— Но мне всё время кажется, что твои песни слишком мрачные.

— Он действительно так думал.

— Музыка и должна быть печальной, разве нет?

— тихо сказала Ван Юймэн.

— Давай закончим и куплет.

— Эта песня почти готова.

Ли Исяо очень ценил музыкальный талант Ван Юймэн.

Ван Юймэн снова коснулась клавиш...

«Играю для тебя ноктюрн Шопена».

«В память о моей умершей любви».

«Звук, подобный ночному ветру, разбитое сердце звучит так красиво».

«Пальцы легко стучат по клавишам, моя тоска так осторожна».

«Место, где ты похоронена, зовётся преисподней».

Зазвучал трогательный и красивый голос...

Ван Юймэн полностью завершила создание этой песни.

— Отличная мелодия!

У Сюаньи неизвестно когда вошла в музыкальный класс.

— Как называется эта песня?

— Думаю, её уже можно выпускать.

У Сюаньи было очень любопытно, она не ожидала, что кто-то сможет сыграть такую красивую мелодию.

— Эта песня называется «Ноктюрн».

— ответила Ван Юймэн У Сюаньи.

— «Ноктюрн»?

— Какое красивое название.

— Ты раньше училась играть на пианино?

— спросила У Сюаньи у Ван Юймэн.

— Не профессионально, но я специально занималась пианино два года.

— Я могу помочь тебе выпустить эту песню.

— Давай за несколько дней закончим работу над ней.

— Как тебе?

— предложила У Сюаньи Ван Юймэн.

— Конечно, без проблем.

Услышав, что У Сюаньи может помочь ей выпустить песню, Ван Юймэн очень разволновалась.

Это был первый раз, когда она так близко общалась с настоящей знаменитостью.

За три дня работа над «Ноктюрном» была завершена.

Ван Юймэн и У Сюаньи пришли в звукозаписывающую компанию.

— Сыграй ей припев этой песни.

У Сюаньи, казалось, занимала высокое положение в этой компании.

Говорила она с несколько высокомерным видом.

Но эти вещи не имели отношения к Ван Юймэн.

Ей просто нужно было выпустить свой альбом.

«Играю для тебя ноктюрн Шопена».

«В память о моей умершей любви...»

Ван Юймэн снова сыграла припев «Ноктюрна».

Продюсер альбома был приятно удивлён: — Какой красивый припев у этой песни!

— У тебя есть ещё?

— Сыграй мне всё!

Ван Юймэн решительно сказала: — Может, я лучше сыграю всю песню целиком?

— Как вам?

— Без проблем!

— тут же ответил продюсер.

Тогда Ван Юймэн сосредоточилась и сыграла всю песню от начала до конца.

Когда песня закончилась, продюсер удовлетворённо кивнул.

— Нет проблем, эту песню я обязательно выпущу!

Ван Юймэн была словно во сне и не совсем понимала, что происходит.

Неужели она вот так просто может выпустить альбом?

— Удивлена?

— Это ведь твой первый альбом в жизни.

— сказала У Сюаньи Ван Юймэн.

— Всё это — результат твоего упорного труда.

Ван Юймэн слегка переводила дыхание. Она не была профессиональной певицей.

Чтобы спеть всю песню целиком, требовалось немало сил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение