Десятая глава

«Старое Место» — известная местная кофейня.

Аньхэ слышала о ней, но никогда не была.

Ей было очень любопытно, каким человеком был владелец, придумавший такое название с историей.

Возможно, сам владелец был человеком, полным историй. Если представится случай, она бы взяла у него интервью, возможно, это стало бы материалом для следующей истории.

Аньхэ не любила писать продолжения, поэтому ни у одного из трех ее снятых произведений не было сиквелов.

Режиссер просил написать, но Аньхэ, хотя и не была мелочной во многих вещах, в тех, что считала важными, была непоколебима и не уступала, так что режиссеру пришлось сдаться.

Войдя в дверь кафе, молодой официант сразу же провел ее на второй этаж, в отдельную комнату у окна.

— Сюда, — Мугэ встала, указывая на место рядом с собой.

Аньхэ улыбнулась и подошла.

Сидеть рядом со знакомым человеком — это, наверное, человеческий инстинкт.

Подойдя к Мугэ, она остановилась. Сидевший напротив Юань Чэн тоже встал.

— Чэн-чэн.

— Хэ, — представила Мугэ.

Аньхэ протянула руку. — Здравствуйте.

— Здравствуйте.

Юань Чэн вежливо пожал ей руку.

Но почему, даже когда она уже села, пристальный взгляд напротив не прекращался?

Аньхэ чувствовала себя как на иголках, не смея поднять голову и посмотреть в ответ.

Пристальный взгляд словно хотел пронзить ее насквозь, сделать прозрачной. Действительно, как сказала Сяоюй, он был очень острым.

«Я не питаю иллюзий насчет Мугэ, у нас нет никаких отношений».

«Перестань смотреть, пожалуйста».

Аньхэ украдкой подумала про себя. На самом деле, ей хотелось крикнуть в ответ, но у нее не хватало смелости.

— Что будешь пить? — Мугэ повернула голову и спросила с улыбкой.

— То же, что и ты, — хотя она любила кофе, но была непритязательна и не знала разницы между сортами.

В такой ситуации ей не хотелось попасть впросак.

Раздался тихий смех Мугэ. Аньхэ с некоторым недоумением посмотрела на нее. Она не понимала, почему Мугэ смеется над такими обычными словами.

— Над чем смеешься?

— Ни над чем, — хотя Мугэ сказала «ни над чем», она продолжала смеяться.

«Пусть смеется, мне все равно».

— Хэ, Чэн-чэн — мой друг на всю жизнь, — серьезно сказала Мугэ, глядя на Аньхэ.

— Угу, — «Почему ты говоришь это мне?» У Аньхэ возникло желание сбежать. Она чувствовала, что смутно ощущает: после сегодняшнего что-то изменится, и назад пути не будет.

Аньхэ начала бояться этого открытия.

— Если что-то случится в будущем, ты можешь обратиться и к нему, — Мугэ рассказала много историй о себе и Юань Чэне.

Аньхэ изредка поднимала глаза, чтобы посмотреть на сидящего напротив, и видела только нежную улыбку. Эта нежная улыбка предназначалась только Мугэ.

До этого на страницах газет и журналов такого не было. Сейчас он не походил на проницательного и холодного бизнесмена, скорее на старшего брата, на... возлюбленного.

Мугэ, казалось, привыкла к такому выражению его лица. Иногда она корчила ему рожицы, вызывая у него смех.

Неужели это ситуация «Цветы стремятся, но вода равнодушна»?

Яблоки, яблоки, почему он дарил яблоки?

Аньхэ словно внезапно все поняла и широко раскрыла глаза. «You are the apple of my eyes». Она в недоумении посмотрела на сидящего напротив. Наверное, ее взгляд был слишком пристальным, и тот тоже посмотрел на нее. Мугэ смотрела на Аньхэ с некоторым замешательством. «Ничего не случилось, почему у нее такое выражение лица?»

— Гоцзы, иди оплати счет, — это была вторая фраза, которую он сказал после прихода Аньхэ.

— Угу, — увидев, как Мугэ вышла из комнаты, лицо сидящего напротив тут же стало холодным, отчего у Аньхэ сердце замерло.

— Приходи сюда вечером, — прозвучал холодный тон.

— Я не... — поспешно сказала Аньхэ, на лбу выступил пот.

Юань Чэн прервал ее. — Поговорим вечером, приходи одна. И еще, ты знаешь мои методы, я бизнесмен, — после этого он вышел из комнаты. Аньхэ оставалось только последовать за ним. Меньше чем через минуту Аньхэ почувствовала, что ее сердце вот-вот остановится, это было слишком страшно.

Проводив Аньхэ до отеля, они уехали.

Аньхэ не осмелилась вернуться к себе. Она боялась, что Сяоюй спросит, боялась, что та что-то заметит.

Одна она подошла к шезлонгу, на котором сидела вчера, и устало опустилась на него.

Независимо от того, насколько близко она общалась с Мугэ, она боялась именно этого.

В богатых семьях много проблем. Вступать в отношения, создавать семью — еще более опасно. Хорошие чувства всегда смешиваются со слишком большим количеством интриг, слишком большим количеством недопонимания.

Вместо того чтобы стать врагами и не общаться, лучше не иметь сладких иллюзий о начале.

Вечером все прояснится, наверное, станет легче.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение