Глава 1. Те мемуары

В тусклой комнате витал специфический запах сгоревшего керосина.

При свете керосиновой лампы размером с горошину смутно виднелся новый белоснежный полог, висящий над деревянной кроватью из необработанного дерева.

На кровати лежали мужчина и женщина.

Их лица были румяными, а на висках блестели капельки пота — сразу было видно, что в комнате довольно жарко.

Однако такая высокая температура не мешала им крепко спать.

Но вскоре из-под полога послышалось бормотание: — Почему, почему…

— Аааа… — в комнате раздался пронзительный женский крик.

Мужчина, который крепко спал, тут же открыл глаза, сильной рукой обнял женщину рядом и настороженно оглядел комнату.

Убедившись, что ничего необычного нет, он снова опустил взгляд и внимательно посмотрел на женщину в своих объятиях.

Щеки женщины были красными, а на лбу выступили мелкие капельки пота.

Ее вид вызывал жалость.

— Сяоянь, Сяоянь, что случилось?

Мужчина встревоженно и тихо успокаивал женщину в своих объятиях.

К сожалению, она, казалось, ничего не слышала, продолжала сама по себе качать головой и тихо бормотать: — Невозможно, невозможно…

Мужчина сразу понял, что ей снится кошмар.

Но ведь сегодня была их первая брачная ночь.

Вечером они провели такое прекрасное и сладкое время, он сам до сих пор вспоминал его!

Почему же под утро ей приснился кошмар?

Он не стал долго раздумывать и, следуя старому методу, которому его учили старики, осторожно помассировал мочки ушей женщины в своих объятиях.

Массируя, он тихо звал ее по имени.

Примерно через несколько минут женщина в его объятиях постепенно успокоилась.

В это время снаружи раздался крик петуха.

Как только петух одной семьи подал голос, петухи по всей бригаде начали кричать один за другим.

Ресницы женщины, которая все еще не проснулась, слегка затрепетали, и ее красивые большие глаза наконец открылись.

— Цишэн, Цишэн, это было ужасно, ужасно…

Чэн Сяоянь, с глазами полными страха, крепко прижалась к своему новоиспеченному мужу, по ее телу пробежала дрожь страха, слой за слоем, которая никак не проходила.

Она никак не ожидала, что после прекрасной первой брачной ночи ей приснится такой ужасный сон.

Причем этот сон был слишком реальным, настолько реальным, что ей казалось, будто то, что она видела во сне, — это их будущее.

А такого будущего она не хотела.

Подумав об этом, она крепко схватила мужа за воротник: — Цишэн, Цишэн… — Сон дал ей слишком много информации, она не могла сразу разобраться, с чего начать.

— Не паникуй, не паникуй, я здесь! Что за сон был таким страшным? — Линь Цишэн пока не знал, что за кошмар приснился его жене.

Он лишь жалел ее, похожую на испуганную птицу, и продолжал успокаивать ее.

— Мы все умрем в будущем.

Эти бессвязные слова показались Линь Цишэну очень милыми.

Он только хотел сказать, что рано или поздно все люди умирают.

Но Чэн Сяоянь не дала ему возможности заговорить.

В теплых объятиях Чэн Сяоянь постепенно обрела ясность мысли.

— Цишэн, мне приснился сон.

— Во сне мы все не дожили до сорока лет. — Услышав это, Линь Цишэн слегка нахмурился.

Однако он терпеливо смотрел на Сяоянь, давая ей знак продолжать.

Чэн Сяоянь не обратила внимания на выражение лица мужа и начала серьезно рассказывать об этом слишком реальном кошмаре.

Этот сон был очень странным.

Она оказалась в очень красивой, но очень странной комнате и увидела красивый стол.

На столе лежала толстая книга, страниц, наверное, несколько сотен.

Обложка этой книги была сделана из материала, который она никогда раньше не видела, и на ощупь казалась очень дорогой.

На синей обложке золотыми буквами было написано: «Воспоминания женщины-миллионерши Дун Цзяин».

Эти короткие шесть слов очень удивили ее.

Как в этом мире может быть миллионерша?

Разве все не примерно одинаковы?

Даже как ее семья, где отец работал в бригаде и получал высокие трудодни, а дома были другие источники дохода, разница с другими семьями в бригаде была не так уж велика.

Просто они ели рис на несколько обедов больше и пили немного больше воды с коричневым сахаром.

Как здесь могла быть такая книга?

Подумав об этом, Чэн Сяоянь почувствовала, будто эти золотые буквы обожгли ей руку, и отдернула ее.

Нужно знать, что в то время некоторые книги нельзя было читать просто так.

Однако ей было всего 20 лет, она закончила учебу всего несколько лет назад, и это был возраст, когда любопытство особенно сильно.

Подумав немного, она все же не удержалась и открыла эту странную книгу.

Сначала в книге рассказывалось о маленькой девочке, которая вместе с родителями была отправлена в место под названием Бригада Хайми.

Это место не было незнакомым для Чэн Сяоянь.

Потому что она сама была из Бригады Хайми.

Однако она совсем не знала эту девочку по имени Дун Цзяин.

Возможно, в бригаде было слишком много людей, и она не могла знать всех.

Дальше описывалась жизнь этой девочки Дун Цзяин в Бригаде Хайми.

Она бегло пролистала книгу, и как раз когда ей стало скучно,

неожиданно увидела в книге человека по имени Чэн Сяоянь.

Это заставило Чэн Сяоянь, которая уже хотела уйти, сосредоточиться.

И то, что она увидела, чуть не довело ее до нервного срыва.

Оказывается, эта Дун Цзяин позже приедет в семью ее мужа.

Приехав в семью мужа, она принесет Бригаде Красная Звезда, где жила эта семья, колоссальные изменения.

Эти изменения через десять с лишним лет приведут к тому, что вся Бригада Красная Звезда перестанет существовать.

И их дом с Цишэном тоже исчезнет.

Сказав это, Чэн Сяоянь подняла голову и посмотрела на мужа Линь Цишэна: — Цишэн, ты веришь тому, что я говорю?

Эта девочка по имени Дун Цзяин действительно существует?

Линь Цишэн посмотрел на все еще испуганное лицо Чэн Сяоянь, и его сердце сжалось от боли.

Он не знал, что именно означает сон Сяоянь.

Но такой сон, несомненно, поверг всегда оптимистичную и жизнерадостную Сяоянь в ужас.

— Сяоянь, неважно, правда это или сон.

Даже если это правда, мы можем приложить усилия и изменить будущее.

При свете солнца, пробивающегося сквозь матовое стекло окна, Чэн Сяоянь смотрела на решительное лицо Линь Цишэна и невольно кивнула: — Да, я не боюсь.

Мы будем работать вместе.

Их руки крепко сцепились, и страх перед этим полуреальным сном исчез.

В это время во дворе раздался звук работы колодца с ручным насосом.

Чэн Сяоянь выпрямилась, достала часы «Мэйхуа», которые лежали под подушкой: — Черт, уже 6 часов.

Давай скорее вставать и помогать по хозяйству.

Сказав это, она поспешно хотела встать.

По обычаю, молодая невестка в первое утро должна встать и приготовить завтрак для всей семьи.

Хотя ей не очень нравился этот обычай, приготовить завтрак для нее не составляло труда.

Линь Цишэн, увидев ее такую торопливую, поспешно обнял ее: — Не торопись.

Мои невестки еще не встали.

Это мой отец качает воду.

Тебе приснился такой кошмар, отдохни еще полчаса.

Я сначала пойду на кухню, разожгу печь и сварю кашу из вчерашних остатков риса с водой.

На завтрак будет просто белая каша с сушеной редькой.

Сказав это, он встал и заодно уложил жену обратно на кровать.

А сам осторожно посмотрел на керосиновую лампу, которая все еще горела в комнате.

Эту лампу нужно было зажечь в день свадьбы и не гасить до конца первого месяца после свадьбы.

Хотя сейчас везде говорили, что суеверия не нужны, эти обычаи здесь все еще очень уважали.

Чэн Сяоянь тайком открыла глаза, глядя, как Линь Цишэн встает, переодевается и выходит из комнаты, и в ее сердце разлилась сладость.

Сначала ее братья не очень хотели, чтобы она выходила замуж сюда, считая, что в Бригаде Красная Звезда не очень хорошая жизнь.

Но они с Цишэном были одноклассниками еще со начальной школы.

Позже они вместе учились в средней и старшей школе.

Хотя их чувства нельзя было назвать страстными, она чувствовала тепло в сердце.

Пока Чэн Сяоянь вспоминала все те прекрасные годы юности, проведенные с Цишэном, время подошло.

Она встала, переоделась, взяла эмалированный таз с пионами, в котором лежали полотенце, зубная щетка, стакан и зубная паста, открыла деревянную дверь и вышла.

Участок семьи Линь занимал около одного му земли, огороженный деревянным забором.

Помимо полуму, выровненного для сушки зерна, на остальной территории было построено пять черепичных домов из желтого глиняного кирпича.

Центральная комната использовалась для еды и приема гостей, а за ней располагалось жилье Дедушки и Бабушки Линь.

По бокам находились комнаты Отца и Матери Линь, а также комнаты старших братьев и невесток Линь.

Их комната с Цишэном находилась на той же стороне, что и комнаты Отца и Матери Линь.

Оставшаяся комната была разделена на два небольших отсека: передний — кухня, задний — кладовая для хранения зерна и вяленого мяса.

Во дворе, помимо площадки для сушки зерна, был небольшой огороженный участок сбоку.

Там стоял железный колодец с ручным насосом.

Там ее новоиспеченный муж качал воду.

— Цишэн.

Сяоянь вышла из комнаты и сразу увидела своего мужа.

— Ой, Сяоянь, Цишэн так хорош!

Мы, твои старшие невестки, здесь!

Ха-ха… — Со стороны раздался громкий смех.

Чэн Сяоянь подняла голову и увидела, что старшая и вторая невестки Цишэна стоят у нескольких бамбуковых шестов во дворе и сушат одежду.

Они с улыбкой смотрели на нее, отпуская шутки.

— Старшая невестка, вторая невестка… — Лицо Чэн Сяоянь покраснело.

Она действительно видела только своего мужа и не заметила присутствия двух невесток.

— Эй, старшая невестка, вторая невестка, Сяоянь очень стеснительная, не смейтесь над ней.

Сказав это, Линь Цишэн опустил ручку колодца.

Он подошел, взял жену за руку и повел ее к колодцу.

Наполнив эмалированный таз жены водой, он понес набранную воду в огород.

Чэн Сяоянь, держа во рту пену от зубной пасты, смотрела на спину мужа и была очень счастлива.

Закончив чистить зубы, нужно было поскорее накрывать на стол.

Скоро вода в огороде будет полита, и вся семья соберется на завтрак.

Распланировав работу на ближайшее время, Чэн Сяоянь умылась и приготовилась идти в дом.

Снаружи вдруг раздался шум.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Те мемуары

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение