За окном мелькали деревья, листья шелестели на ветру. Июльским вечером было душно. Свежая зелень листвы, подсвеченная фонарями, создавала иллюзию прохлады, словно лучик света в душе, который мог бы прорезать тьму, но вместо этого предпочитал освещать путь во мраке.
На следующий день были выходные. Работа над сценарием была завершена, оставалось только дождаться проверки, поэтому Лин Чу могла немного расслабиться. Она поздно встала, пропустила завтрак, перекусив булочкой, и поспешила выйти из дома. В подземном гараже она встретила Лань Чжэнь, которая, похоже, не ждала Гу Шаояня, а собиралась куда-то с дочерью.
Лин Чу поздоровалась и узнала, что учится с дочерью Лань Чжэнь в одном университете. Лин Чу была всего на два курса старше, а учитывая, что в начальной школе она пропустила два класса, они были ровесницами.
Они не были близко знакомы, поэтому просто кивнули друг другу. Расходясь, Лин Чу услышала, как дочь Лань Чжэнь удивленно прошептала:
— Университетская красавица работает с вами!
Лань Чжэнь была вежлива с Лин Чу, но в ее взгляде читалось любопытство, словно у нее было множество вопросов, которые она не решалась задать.
В выходные в Хуаньду на дорогах царил настоящий хаос. Машины, пытаясь перестроиться, стояли вплотную друг к другу, занимая всю разметку.
Лин Чу решила оставить машину и поехать на метро до Тяньшуйчэн — большого торгового центра, где можно было купить все, что угодно, и отдохнуть.
Она не смогла поехать домой, когда родился ее племянник, и теперь хотела купить ему подарок.
Выбор детских товаров был огромным. В наше время дети ни в чем не нуждаются — одежду, еду, игрушки можно заказать в интернете.
В последнее время стало модно заказывать товары из Японии. Лин Чу не считала, что японские товары чем-то лучше, но каждый раз, когда она приезжала домой, однокурсники просили ее привезти что-нибудь, в том числе и детские вещи. Она вспомнила, как однажды спросила однокурсницу:
— Ты беременна?
Та чуть не ударила ее, а потом оказалось, что это для ее двоюродной сестры, которая ждала ребенка.
Лин Чу понимала, что не обязательно покупать племяннику что-то особенное, но ей хотелось пройтись по отделу детских товаров.
Платьица для девочек были размером с ее ладонь. Она представила себе малышку в таком платье и подгузнике и рассмеялась. Ей всегда хотелось иметь сестренку. Когда ее невестка забеременела, Лин Чу заявила брату:
— Если родится девочка, я ее воспитаю. А если мальчик — сам воспитывай.
Брат, читая газету с таким же невозмутимым видом, как Гу Шаоянь, ответил:
— Ты слишком долго живешь в Китае. В Японии каждый сам за себя.
Она усмехнулась и продолжила разговаривать с животом невестки.
Когда ей позвонили из Японии и сообщили, что родился мальчик, она пожаловалась брату:
— Ну ты даешь! Не мог постараться?
Она была такой — с посторонними вела себя как леди, а с родными, как избалованная принцесса.
Поразмыслив, она решила, что брат поступил нечестно, не подарив ей племянницу, поэтому купила несколько игрушечных пистолетов. На кассе продавец вежливо спросил:
— Сколько лет вашему ребенку?
Лин Чу мило улыбнулась.
— Четыре с половиной месяца.
Продавец опешил.
«Вот тебе, братец, за то, что не родил мне племянницу», — подумала Лин Чу.
Позже ей позвонил Гу Шаоянь. Она как раз примерялась к одному из пистолетов, пытаясь нажать на курок, но он был слишком тугой.
— Господин Янь, — спросила она, нахмурившись, — как вы думаете, если я напишу роман про людей со сверхспособностями, где четырехмесячный мальчик сражается на поле боя, это будет интересно?
Гу Шаоянь не знал, что ответить.
***
Рано утром Лин Чу приехала в аэропорт. За ее родными должны были прислать машину, но она все равно решила приехать пораньше. Увидев четыре фигуры, выходящие из VIP-зала, она сразу оживилась. В руках у невестки был пухлый малыш. Лин Чу бросилась к ним и начала тискать племянника.
Когда они сели в удлиненный автомобиль, брат посмотрел на нее с улыбкой, от которой у Лин Чу побежали мурашки по коже. Она выросла с братом, так как родители, поглощенные друг другом, не занимались воспитанием детей, поэтому брат любил поучать ее.
В отеле их ждали дедушка с бабушкой. Отец Лин Чу свободно говорил по-китайски, а вот невестка знала язык плохо. Она все время занималась ребенком и почти не участвовала в разговоре.
Лин Чу с улыбкой играла с племянником. Все поздравляли ее с днем рождения и дарили подарки. Лин Чу была младшей и самой любимой в семье, и все до сих пор относились к ней как к ребенку.
— Как продвигается экранизация твоего романа? В интернете много рекламы, — спросил дедушка. Он был ветераном революции и не интересовался кино, но новость об экранизации романа внучки его заинтересовала.
Лин Чу задумалась. На самом деле, все шло не так гладко, но она не хотела говорить об этом, иначе дедушка предложил бы свою помощь, отец дал бы денег, а брат решил бы все проблемы.
— Все хорошо. Скоро начнем съемки.
— Я слышал, что «Иин» — небольшая компания. Снимать такой масштабный сериал для них непросто… Если у тебя есть трудности, можешь обратиться ко мне, — сказал дедушка.
Лин Чу неопределенно кивнула.
Похоже, брат пришел подготовленным. Спустя некоторое время он спросил:
— Руководителя «Иин» зовут Гу Шаоянь? Он довольно известный актер, очень красивый, и, кажется, пользуется успехом у женщин.
Лин Чу немного разозлилась. Ей не нравилось, когда обсуждали людей за их спиной.
— Брат, Гу Шаоянь — порядочный человек, по крайней мере, я так считаю… Ты — глава компании, разве тебе не стыдно так говорить о людях?
(Нет комментариев)
|
|
|
|